登陆注册
21496500000038

第38章 travellers" wonders-Ⅰ

one winter"s evening, as captain compass was sitting by the fireside with his children all round him, little jack said to him: "papa, pray tell us some stories about what you have seen in your voyages. i have been vastly entertained whilst you were abroad, with gulliver"s travels1 and the adventures of sinbad the sailor2; and i think, as you have gone round and round the world, you must have met with things as wonderful as they did." - "no, my dear," said the captain, "i never met with lilliputians or brobdingnagians3, i assure you, nor ever saw the black loadstone mountain, or the valley of diamonds4; but, to be sure, i have seen a great variety of people, and their different manners and ways of living; and if1gulliver"s travels: a fabulous story of adventure by dean swift.

2sinbad the sailor: one of the stories of the arabian nights entertain-ments.

3lilliputians and brobdingnagians: the former very small, the latter gigantic people mentioned in "gulliver"s travels."4black loadstone mountain and valley of diamonds: scenes in the story of sinbad the sailor.

it will be any entertainment to you, i will tell you some curious particulars of what i observed." "pray, do, papa," cried jack and all his brothers and sisters; so they drew close around him, and he began as follows:-"well, then, i was once, about this time of the year, in a country where it was very cold,and the poor inhabitants had much ado to keep themselves from starving. they were clad partly in the skins of beasts, made smooth and soft by a particular art, but chiefly in garments made from the outer covering of a middle- sized quadruped, which they were so cruel as to strip off his back while he was alive. they dwelt in habitations, part of which was sunk under ground. the materials were either stones, or earth hardened by fire; and so violent, in that country, were the storms of wind and rain, that many of them covered their roofs all over with stones. the walls of their houses had holes to let in the light; but to prevent the cold air and wet from coming in, they were covered by a sort of transparent stone, made artificially1 of melted sand or flints. as wood was rather scarce, i know not what they would have done for firing, had they not discovered in the bowels of the earth2, a very extraordinary kind of stone, which, when put among burning wood, caught fire and flamed like a torch.""dear me," said jack, "what a wonderful stone! i suppose it was somewhat like what we call fire-stones,that shine so when we rub them together." "i don"t think they would burn," replied the captain; "besides, they are of a darker colour."1 made artificially: made by human skill. 2 bowels of the earth: mines.

sheep shearing

well, but their diet, too, was remarkable. some of them ate fish that had been hung up in the smoke till it was quite dry and hard; and along with it, they ate either the roots of plants, or a sort of coarse black cake made of powdered seeds. these were the poorer class; the richer had a white kind of cake, which they were fond of daubing over with a greasy matter that was the product of a large animal among them. this grease they used, too, in almost all their dishes, and when fresh it really was not unpalatable1. they likewise devoured the flesh of many birds and beasts when they could get it; and ate the leaves and other parts of a variety of vegetables growing in the country, some absolutely raw, others variously prepared by the aid of fire. another great article of food was the curd of milk, pressed into a hard mass and salted. this had so rank a smell that persons of1 unpalatable: unpleasant to the taste.

weak stomachs often could not bear to come near it. for drink, they made great use of the water in which certain dry leaves had been steeped. these leaves, i was told, came from a great distance. they had likewise a method of preparing a drink from the seeds of a grass-like plant, by steeping them along with a bitter herb in water, and then setting them to work or ferment. i was prevailed upon to taste it, and thought it at first nauseous1 enough, but in time i liked it pretty well. when a large quantity of the ingredients2 is used, it becomes perfectly intoxicating. but what astonished me most, was their use of a liquor so excessively hot and pungent, that it seems like liquid fire.

i once got a mouthful of it by mistake, taking it for water, which it resembles in appearance; but i thought it would instantly have taken away my breath. indeed, people are not unfrequently killed by it; and yet many of them will swallow it greedily whenever they can get it. this, too, is said to be prepared from the seeds above mentioned, which are innocent and salutary3 in their natural state, though made to yield such a pernicious4 juice. the strangest custom that i believe prevails in any nation, i found here ; which was, that some take a mighty pleasure in filling their mouths full of abominable smoke; and others, in thrusting a nasty powder up their nostrils.""i should think it would choke them," said jack. "it almost choked me," answered his father, "only to stand by while they did it; but use, it is truly said, is second nature."1 nauseous: causing a sick feeling. 2 ingredients: maferials.

3salutary: wholesome.

4pernicious: injurious.

同类推荐
  • 美国学生科学读本(英汉双语版)(套装上下册)

    美国学生科学读本(英汉双语版)(套装上下册)

    《西方原版教材与经典读物?科学系列:美国学生科学读本(英汉双语版)(套装上下册)》是美国洛杉矶好莱坞中学校长威廉?H?斯奈德博士和他的同事们,一起为当时美国中学生编著的一本自然科学教材。
  • 经典英文小说:无名的裘德(套装共6册)

    经典英文小说:无名的裘德(套装共6册)

    Thomas Hardy's final novel "Jude the Obscure" began as a serial publication on December 1894 before being published in book form the following year. It is the story of its titular character Jude Fawley, a young lower-class man with dreams of being a scholar, and his relationships with his wife, Arabella, and his free-spirited cousin, Sue Bridehead. The novel follows the life of Jude from his youth living in a village in southern England where he works in a bakery and studies Classical Greek and Latin in his spare time with hopes of one day becoming a scholar at Christminster, a fictional city modeled after Oxford. His dreams are dashed however when he becomes ensnared by deceit into marriage with Arabella Donn, a coarse and superficial girl. What follows is a classic and tragic tale that plays upon many themes, principally of which is the idea that one's ruinous downfall is the product of having lived a sinful life. Having been harshly criticized in its day fo
  • 到灯塔去·达洛维夫人

    到灯塔去·达洛维夫人

    《到灯塔去》围绕斯凯岛的灯塔这一中心线索,展开拉姆齐一家人一战前后十年间的经历,并通过女艺术家丽莉的内心视角揭示其在男权世界中的艰难与困惑。伍尔夫的这部作品很少对话或外部动作,而主要由人物的观察、回忆、心理分析及反思构成,儿童视角与成年人世界穿插交错,堪称一部里程碑式的作品,与乔伊斯和布鲁斯特一同开创了以意识流手法为特色的现代文学的先河。《达洛维太太》是伍尔夫的又一力作,描写克莱丽莎一天中的经历。通过内心视角,故事在时间上与不同人物的意识中回旋、跳跃,从而勾勒出克莱丽莎的个人命运及两次大战期间社会的变迁。
  • The Courage Way

    The Courage Way

    The Courage Way Leading and Living with Integrity Leadership can be exhausting, lonely, frustrating, disappointing, and downright discouraging. You have to make good decisions while balancing inevitable tensions and knowing when to take risks.
  • Find Your Balance Point

    Find Your Balance Point

    Accomplish what matters most Because we all have too much to do, it feels like our lives are out of balance. They provide a process that enables you to sort out what is most important to you from among the many activities you could focus on.
热门推荐
  • 玉闺红

    玉闺红

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 问天道有轮回

    问天道有轮回

    你不问我,我却不想你明白,我等你千百年,你何时回来,我煮一壶清酒,等你回来,你可安在
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 灵动天心

    灵动天心

    突遇车祸的孤儿,异世重生。不爱读书爱打架的他来到这武力争雄的大陆,会有怎样的际遇?恩怨情仇伴随着他成长,直至称霸异世?
  • 云上星空

    云上星空

    墨色染尽了夜空,云也看不出色彩。异域女王的眼泪,穿越千年,只为表达对爱人的思念。风沙之下,埋藏着不见天日的稀世珍宝,等待着重见蓝天的那刻。每一件器皿的身后,诉不尽的,是那凝噎的呜咽声。幸运,抑或不幸——当你听见那声声诉说时,请不要揭开,那层美丽的轻纱……因为那是无法言说的——
  • 微管理——用人的智慧

    微管理——用人的智慧

    本书从选人、定岗、协作、激励、授权、培训、留人等方面,选取了用人管理中的76个典型行为,按“问题界定案例解析实践指南管理提升”四个模块,深入浅出地对管理者在用人过程中的管理行为进行了解析,并辅以漫画、情境、案例等表现形式,让管理者学会如何更好地选人用人、励人管人。本书适合企业管理人员、人力资源工作者、培训师、管理咨询师、高校人力资源管理相关专业师生使用。
  • 快穿之通篇人物都油猫病

    快穿之通篇人物都油猫病

    系统绑定了只戏精,小白花,绿茶婊,中二少女,病娇变态什么的都轻轻松松,手到擒来。系统很怀疑,这只宿主是不是有病!要你搞事不搞,不让你搞,偏要去……“有病啊!”掀桌某戏精“你有药啊!”
  • 冷公主的帅王子殿下

    冷公主的帅王子殿下

    凌紫薇世界第一家族的公主,原本应该受尽宠爱,却被爱情伤害,从此不再相信爱情,去了英国,成为公主,遇到了他。夜尘轩英国大皇子对凌紫轩一见钟情,知道了她的事,决心为她报仇
  • 猎鹰计划

    猎鹰计划

    早在抗战时期,军统方正夫就着手实施了一项绝密的潜伏计划——夜鹰计划,将一批特务派遣至延安地区,秘密潜伏下来。解放战争爆发后的某夜,保密局局长方正夫接到了夜鹰从延安发回的密电,保密局内一直潜伏着一个共产党的卧底,更为可怕的是,前去美国培训归来的那批学员中,同样有一个共产党卧底的存在。方正夫在接到情报后,决定在接车的时候动手,将他们一网打尽。一场智慧的较量就此展开,一个小小的动作也许就会泄露机密,一个小小的失误也许就会导致死亡……
  • 陌生的路口遇到熟悉的你

    陌生的路口遇到熟悉的你

    曾经,我们以为明天比今天重要。为了明天的美好,不惜放弃今天的一切,爱情,友情,甚至亲情。可当明天来临时,却猛然发现——悉心期待的未来,与想象中的美好,相去太远。于是,我们开始怀念昨天。