登陆注册
24681500000008

第8章 美食文化(2)

rare半熟的

I prefer something light. What would you recommend我想来些清淡的,你能有什么推荐吗?

结账

Will you make out the bill请您结账,好吗?

make out the bill结账,买单

Bill please.请结账。

Can we have our check, please请给我们账单。

I’m buying.我来埋单。

It’s on me.我来付。

My treat.我请客。

It’s my round.我做东。

Let me settle the bill today.今天让我付账。

Let’s go Dutch.咱们各付各的吧。

go Dutch各自付账

I’m afraid there is a mistake here.我觉得这算错了。

How are you going to pay, in cash or by credit card您如何付款,是现金还是信用卡?

credit card信用卡

投诉

Waiter, why is there a fly in the soup服务员,汤里为什么会有苍蝇?

What sort of food is this It’s disgusting.这是什么菜?一点都不好吃。

disgusting令人厌恶的

I’d like to see your manager.我要见你们经理。

The meat is a little tender.这片肉不太熟。

There’s a hair in my salad!我的沙拉里有根头发。

I’ve never eaten such terrible food.我从来没有吃过这么糟糕的饭菜。

This fish is raw.这条鱼不熟。

raw生的

I’d like to return it.我要把它退掉。

The milk has gone bad.牛奶已经坏了。

Could you have this dish changed, please能不能把这盘菜换一下?

小费

Did you tip the waiter你给那侍者小费没有?

waiter服务员

How much should I tip我应该付给多少小费?

No tips here.这里不收小费。

Thank you, this is your tip.谢谢了,这是给你的小费。

Don’t forget to add in the tip.别忘了把小费也算上。

10% service charge.另加10%的服务费。

service charge服务费

It’s for you.这个给你。

Thank you, sir. But it’s no tips here.谢谢您先生。但是这里不收小费。

Don’t forget to tip the waiter.别忘了给服务员小费。

You won’t forget to tip the driver, will you你不会忘记给驾驶员小费的吧

自助餐

What about going to the buffet at the new restaurant去新开的餐厅吃自助餐怎么样?

buffet自助餐

Can I go to a buffet我可以吃自助餐吗?

Two sets of buffet, please.两位,吃自助餐的。

Can you please have a buffet lunch我们中午去吃自助餐吗

You can choose whichever you want.你想要什么就选什么。

The buffet is over there. Please help yourself.自助餐在那边。请自便。

This is a cafeteria. We have to serve ourselves.这是自助餐馆。我们得自己动手。

cafeteria自助餐厅

What a variety!品种真多呀!

variety多样

You can choose whatever you like.你可以选择任何你喜欢的食物。

The buffet is over there. Please help yourself.自助餐在那边。请自便。

预定餐桌

Do we need to make a reservation要预订吗?

make a reservation预定,预约

How many people in your party, please请问你们有多少人?

Table reservation, please.请您帮我预定餐位。

We are fully booked tonight.我们今晚已经订满了。

Is there any chance of a table by the window有没有靠窗的位子?

Can we have a table by the window, please请你给我们靠窗的桌子,可以吗?

by the window在窗户旁

How much is the full-course meal套餐多少钱?

I’d like a private room, please.请给我一个单间。

private room包间

Can I use this coupon here这张优惠券在这儿能用吗?

coupon赠券

I’d like to reserve a table for two, please.我想订一张两个人的桌子。

安排座位

Where would you like to sit您想坐哪里?

How about this table这张桌子怎么样?

What about the table over there那边那张桌子怎么样?

Would you like to be seated now现在要就座吗?

Could we have a table by the window, please有靠近窗户的空桌吗?

Would you like to sit by the window or near the doorway您想靠窗坐还是靠门口坐?

doorway门口

Which kind of table would you like to have, in the hall, or in the room您想要哪一种餐桌,是大厅的,还是包间里的?

hall门厅

I’m afraid we don’t have anything for six at the moment.恐怕暂时没有6个人坐的空桌子了。

at the moment此刻

The floor is slippery.小心地滑。

slippery滑的

Be careful where you walk.小心脚下。

Please come and follow me.请跟我来。

用餐礼节

Don’t read at the table.不要边吃饭边看书。

Don’t gargle with your soup.不要用汤漱口。

gargle漱口

No TV during dinner.吃饭时不要看电视。

Chew with your mouth closed.闭着嘴巴嚼食物。

chew咀嚼

Please keep the table clean.请保持桌面干净。

Don’t put your elbows on the table.不要把手肘支在餐桌上。

elbow肘部

Excuse me for a minute.我失陪一会儿。

Don’t take huge mouthfuls of anything.不管吃什么都不要过于大口。

Don’t slurp your soup.喝汤不要发出声音。

Put the bowl down gently.轻轻地把碗放下。

gently轻轻地

Don’t put your elbows on the table.不要把双肘放在桌子上。

等待上菜

Have you forgotten my order你们忘了我点的菜了吧?

We’re starving. And would you mind hurrying我们饿了,能快点吗?

starving饥饿的

How much longer还要等多久啊?

Why is it taking so long为什么要这么久?

Are you ready to serve up你们可以上菜了吗?

serve up上菜

Please hurry up!请快一点!

Just a moment, please.请稍等。

Where are our dishes我们的菜呢?

Our meal hasn’t arrived yet.我们的菜还没来。

Would you please serve a little quicker能快点上菜吗?

We’re all hungry now!我们都饿了!

You serve the dishes too slowly!菜上得太慢了!

I"ll bring the order at once.我马上为您上菜。

We’re very sorry for the order.抱歉耽搁了。

同类推荐
  • 英汉词汇对比研究

    英汉词汇对比研究

    学习任何一种语言,首先接触的是词。一个人学习母语外的另一种语言,下意识地会把两种语言的词汇进行比较:汉语有多少字,或能和英语词基本对等的语言单位来说,汉语有多少词?
  • 魅力英文2:给幸福留一扇门

    魅力英文2:给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
  • 当英语也成为时尚——猫咪伴我行

    当英语也成为时尚——猫咪伴我行

    本书采用英汉对照的方式描写猫猫狗狗、人与自己宠物的真挚感情的故事。
  • 英语PARTY——美文剪辑

    英语PARTY——美文剪辑

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 汉英英语谚语手册

    汉英英语谚语手册

    英语谚语是以英国本土的民间谚语为主体(包括《圣经》、莎士比亚、培根等),引用了部分外来格言(如《伊索寓言》以及意大利、法国、印度等国格言)而组成的,所以内容丰富、贴切生活,更重要的是,在悠久的历史长河中,英语谚语是广大劳动人民思想、感情和智慧的结晶。
热门推荐
  • 如意皇子妃

    如意皇子妃

    廿余载,就像是一场梦,在她的梦里,孤独是主旋律,自责是结尾音,而在他的梦里,后悔是主旋律,不甘是结尾音。重来一次的生命,却与那场梦完全不一样了。她是人人羡慕皇帝亲封的如意郡主,自小便与宣新第一美男子六皇子苏荼定下了亲事。他是面面俱到样样优秀的六皇子,是君卿心里最满意的皇位继承人。可是——她有无情的父亲,狠心的继母,恶毒的姨娘,跋扈的姐姐。母亲被杀,身份被换,未婚夫被抢,自尊被践踏,这一切都是她归来时要夺回的东西。他有心机深沉的嫡母,居心叵测的兄长,狼子野心的卿臣。
  • 逍遥邪少闹都市

    逍遥邪少闹都市

    老大傻,老二奸,家里有个坏老三。阳博就是那个坏老三。让我联姻?谁看上那女的谁娶,别往我身上推!给我安排好了前程?对不起,不伺候,我的未来我做主!让我拯救世界?有好处没有?没有?爱谁谁!
  • 地底世界的游戏

    地底世界的游戏

    张文涛在参加无良旅游团的时候不小心穿越到异世界去了,可这世界的人住在地下。文涛在适应自己的新身份“罗伯特”后,拿到系统,发展两年,终于有了新进展,那就是‘玩家’的出现!身为穿越者的文涛没有让大家失望,他总于把苟玩到了新的高度!没事就收割一下那些玩家,让他们感受一下什么叫坑爹游戏体验!新人写书,有写的不好的地方请谅解⊙▽⊙谢谢!
  • 管窥宇宙环境(科学新知丛书)

    管窥宇宙环境(科学新知丛书)

    本书以简洁流畅的文笔,介绍了宇宙环境中为人们普遍关注的部分焦点问题。例如,到底有没有黑洞,人类将来可以穿越“时空隧道”吗等等。书中许多资料截止到1999年11月,反映了探索宇宙的最新进展;同时介绍了诸如发现中子星过程中的一些鲜为人知的天文学史上的逸闻趣事。对于开阔青少年朋友的眼界,启迪智慧,定将大有益处。本书适宜于具有中等文化程度以上的各个层次读者阅读。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 下山的道士

    下山的道士

    小道士的笔记,讲述不一样的人生,不一样的精彩。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我真的不是纳兰嫣然

    我真的不是纳兰嫣然

    今朝缘分尽。大道两边行。纵有千般魔。亦或千般罪。我当挺傲骨。任由他人说。我,纳兰嫣然!活这一世,从来都不是为了活给谁看,只为给自己一个交代。既然来了,这里的一切,都将因我而颠覆,无人可挡。哪怕,你是炎帝萧炎!!!高中生纪嫣然意外穿越到纳兰嫣然身上,凭着一身傲气,收异火,败天骄,闯绝域,逆天命,和各大势力争锋,踏上一条不一样的斗帝之路。一切,就从云岚宗三年之战开始!
  • 末世乱法

    末世乱法

    法则乱,苍穹灭,科技的力量渐渐将脆弱的人类变得强大起来,人类的魔爪伸向其他的信仰,道门诛,佛门灭,魔门降,妖族退。但总有那么一些人是明智的,他们知道再这么发展下去,人类只是会自取灭亡,于是乱法者诞生了。
  • 古明

    古明

    上古之前,天地空蒙,盘古开天辟地,逐混沌于海角之下,力竭而亡……沧海桑田,斗转星移,古明闹市蛰伏,竟是机关算尽太聪明,反误了“卿卿”性命?现世界和异能界的云波诡谲,灭天大劫的即将降临,究竟谁才是解民于倒悬的救世主“落日”?古明十五岁开天眼,洞明世上蝇营狗苟;耳听八方,风吹草动尽收耳际;力大如牛,赤手空拳可穿墙凿洞,于这天下究竟是福是祸?古明和落日、盘古,三者究竟是何关系?本书虽是悬疑玄幻,却不是传统意义上的玄幻文,因此抱着单纯想看玄幻文各种修炼、各种品阶、各种打斗的人请止步。本文以故事为主,玄幻为辅,讲江湖儿女,讲英雄情怀,讲热血追求,更是试图用一种荒诞的“真实性”来探寻活着并好好活着的意义。