登陆注册
29020100000085

第85章

Each animal is thought to have a proper pleasure, as it has a proper function; viz. that which corresponds to its activity. If we survey them species by species, too, this will be evident; horse, dog, and man have different pleasures, as Heraclitus says 'asses would prefer sweepings to gold'; for food is pleasanter than gold to asses. So the pleasures of creatures different in kind differ in kind, and it is plausible to suppose that those of a single species do not differ. But they vary to no small extent, in the case of men at least; the same things delight some people and pain others, and are painful and odious to some, and pleasant to and liked by others. This happens, too, in the case of sweet things; the same things do not seem sweet to a man in a fever and a healthy man-nor hot to a weak man and one in good condition. The same happens in other cases. But in all such matters that which appears to the good man is thought to be really so. If this is correct, as it seems to be, and virtue and the good man as such are the measure of each thing, those also will be pleasures which appear so to him, and those things pleasant which he enjoys. If the things he finds tiresome seem pleasant to some one, that is nothing surprising; for men may be ruined and spoilt in many ways; but the things are not pleasant, but only pleasant to these people and to people in this condition. Those which are admittedly disgraceful plainly should not be said to be pleasures, except to a perverted taste; but of those that are thought to be good what kind of pleasure or what pleasure should be said to be that proper to man?

Is it not plain from the corresponding activities? The pleasures follow these. Whether, then, the perfect and supremely happy man has one or more activities, the pleasures that perfect these will be said in the strict sense to be pleasures proper to man, and the rest will be so in a secondary and fractional way, as are the activities.

6

Now that we have spoken of the virtues, the forms of friendship, and the varieties of pleasure, what remains is to discuss in outline the nature of happiness, since this is what we state the end of human nature to be. Our discussion will be the more concise if we first sum up what we have said already. We said, then, that it is not a disposition; for if it were it might belong to some one who was asleep throughout his life, living the life of a plant, or, again, to some one who was suffering the greatest misfortunes. If these implications are unacceptable, and we must rather class happiness as an activity, as we have said before, and if some activities are necessary, and desirable for the sake of something else, while others are so in themselves, evidently happiness must be placed among those desirable in themselves, not among those desirable for the sake of something else; for happiness does not lack anything, but is self-sufficient. Now those activities are desirable in themselves from which nothing is sought beyond the activity. And of this nature virtuous actions are thought to be; for to do noble and good deeds is a thing desirable for its own sake.

Pleasant amusements also are thought to be of this nature; we choose them not for the sake of other things; for we are injured rather than benefited by them, since we are led to neglect our bodies and our property. But most of the people who are deemed happy take refuge in such pastimes, which is the reason why those who are ready-witted at them are highly esteemed at the courts of tyrants; they make themselves pleasant companions in the tyrants' favourite pursuits, and that is the sort of man they want. Now these things are thought to be of the nature of happiness because people in despotic positions spend their leisure in them, but perhaps such people prove nothing;for virtue and reason, from which good activities flow, do not depend on despotic position; nor, if these people, who have never tasted pure and generous pleasure, take refuge in the bodily pleasures, should these for that reason be thought more desirable; for boys, too, think the things that are valued among themselves are the best. It is to be expected, then, that, as different things seem valuable to boys and to men, so they should to bad men and to good.

Now, as we have often maintained, those things are both valuable and pleasant which are such to the good man; and to each man the activity in accordance with his own disposition is most desirable, and, therefore, to the good man that which is in accordance with virtue. Happiness, therefore, does not lie in amusement; it would, indeed, be strange if the end were amusement, and one were to take trouble and suffer hardship all one's life in order to amuse oneself. For, in a word, everything that we choose we choose for the sake of something else-except happiness, which is an end. Now to exert oneself and work for the sake of amusement seems silly and utterly childish. But to amuse oneself in order that one may exert oneself, as Anacharsis puts it, seems right; for amusement is a sort of relaxation, and we need relaxation because we cannot work continuously. Relaxation, then, is not an end; for it is taken for the sake of activity.

The happy life is thought to be virtuous; now a virtuous life requires exertion, and does not consist in amusement. And we say that serious things are better than laughable things and those connected with amusement, and that the activity of the better of any two things-whether it be two elements of our being or two men-is the more serious; but the activity of the better is ipso facto superior and more of the nature of happiness. And any chance person-even a slave-can enjoy the bodily pleasures no less than the best man; but no one assigns to a slave a share in happiness-unless he assigns to him also a share in human life. For happiness does not lie in such occupations, but, as we have said before, in virtuous activities.

7

同类推荐
  • The Brethren

    The Brethren

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青箱杂记

    青箱杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 战争与和平

    战争与和平

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东轩笔录

    东轩笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹林寺别友人

    竹林寺别友人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灵魂决

    灵魂决

    他从出生到现在,从来都不知道什么叫做人生的意义?他唯一的信仰与信念就是“战斗”!我的身体住着两个自己,一边要我嗜血成性,一边要我心存良知!我没有办法左右自己!唯有战斗才能摆脱这两个声音!
  • 神级宠物进化

    神级宠物进化

    在2120年,天空裂开了无数的妖兽从天而降,无数人死亡不仅如此地星中的动物植物也都开始了进化,那是最黑暗的50年,直到2170年那个男人出现了,他与妖兽签订了契约带领人类崛起,此后的50年里无数人与妖兽签订契约
  • 冷皇追妻:彪悍鬼后翻身

    冷皇追妻:彪悍鬼后翻身

    凝紫涵穿越成皇后,在民间无意中认识王爷、书呆子等人,惹下无数风流债;在皇宫内与一群妃子结拜金兰、破谜案、铲奸人,整治皇宫风气;在战场和皇上王爷将军等齐心协力杀敌、救国救民;在朝廷灭奸臣、纳贤良、树威信。在此途中皇承天和王爷等众美男一路追求凝紫涵,争风吃醋,斗得头破血流。凝紫涵拜师收徒、打怪升级、大闹后宫、清理朝廷、驰骋沙场,在众人的帮助下实力不断增强,并发现前世的惊天秘密。
  • 开着外挂去异界

    开着外挂去异界

    小混混的我,在机缘巧合之下穿越到了玄天大陆,并拥有游戏中可以升级的特性,以及以引导者身份而存在的小精灵的帮忙下,开着外挂来异界,为了生存和亲情,一步一步走向世界的巅峰。吃尽千重苦,练就不死意。参尽三千道,修成不死身!看我如何在异界混的风生水起!
  • 五四三七的岁月

    五四三七的岁月

    难忘的大学宿舍生活,在一起追女朋友中,提炼了友谊,在喝酒中更显兄弟情义。在一次次的恋爱中懂得了爱情。这一切有意义的经历,大学生活难以忘怀,一旦提起,便会潸然泪下。
  • 风雨征程:浙江高校后勤改革30年

    风雨征程:浙江高校后勤改革30年

    《风雨征程:浙江高校后勤改革30年》作为浙江省教育厅、浙江省高校后勤管理研究会“浙江高校后勤改革历程和发展模式研究”课题之成果,在研究过程中曾赴杭州、金华、温州、台州、宁波、绍兴、嘉兴等地方的高校后勤进行实地调查、访谈,搜集了大量第一手资料,历时两年才完稿。全书分共八章:历程,将浙江高校后勤30年改革历程划分为传统管理、社会化改革探索、社会化改革全面推进三个发展阶段,用纪实的手法对改革全过程进行回顾;成果,介绍了浙江高校后勤改革基本模式、管理服务特色、主要成果、改革经验,提炼了改革精神;展望,分析阐述现阶段持续推进浙江高校后勤改革的社会经济基础、环境要素和时空背景。
  • 史上最牛的老爸

    史上最牛的老爸

    【起点第五编辑组签约作品】一个淫荡而年轻的老爸为了孩子而让自己崛起于11、走向校园、杀向世界的故事……当然别忘了还要泡孩他娘!~~嘎嘎~11是要适当的,花瓶是大大不要的!萝莉?御姐?这个是要适当考虑的!猪脚无敌是一定的,但乱放霸王之气是不可取的!“想做我老婆?先问问我儿子的意见!”“男人风流嘛,就该万花丛中过,片叶不沾身,要不就是下流了!”“任凭白眼飞过,我自操行依旧!”都是流氓谁怕谁啊!~~“你丫可知道你现在很危险?”“为什么?因为我正强忍着爆扁你的冲动!”且看牛爸如何恣意花丛、转战世界!————————馒头JK的YY群:58642075(现只开通闲聊交友业务PS:万年潜水艇勿入)【签约作品,绝不太监,放心收藏!】
  • EXO星梦之恋

    EXO星梦之恋

    这本书的女主角是从冷漠到热情的一本书,里面说明了主要性格,又说明了能改变她的性格的人,继续详细,请看内文。
  • 大道和小道

    大道和小道

    本书为刀尔登的全新散文集。本书以另类的视角讲述了作者对旅游以及与旅游相关的摄影、住宿、饮食等的看法,见人之所未见,给读者以启迪。书中警句比比皆是,比如:“每棵树都有叶子落光的时候,但只要还作为一棵树而存在,它的维管里,树的定义仍在流淌。”“恐惧在修正我们的好奇心,修正我们满足的程度,这恐惧并非来自可能遇到的陌生事物,而是背离我们已拥有、熟悉的、井井有条的事物”等等。
  • 冷王的绝宠医妻

    冷王的绝宠医妻

    她,慕小小,二十一世纪的医学天才,为了逃婚穿越成了一无是处的废材。孰不知,丑颜之下是绝色,呆傻背后是智慧。当一切褪去,剩下的只有光芒万丈,凤惊天下。而剥开这层外衣的男人,早已失了心,乱了神,将她捧在了手心