登陆注册
29673800000043

第43章 Unit Twelve Public Speaking (2)

[ 例句] I had to go and cheer her up-She looked so glum.

ounce4 [ auns] n.盎司

[ 例句] Ther e are 16 ounces in one pound.

overdo [..uv....du..] n.把.做得过分

[ 例句] Rumors of mas s starvation has been overdone ,the situation is in fact not tha t bad.

pastime6 [..p....staim] n.娱乐,消遣

[ 同义] hobby

[ 反义] business ,work

[ 辨析] pastime;hobby

pastime 在不工作时进行的、愉快的、不难做的活动;hobby 长期以来,为兴趣、享受而经常做的事情。

[ 例句] Sunbathing was not a popular pastime until the second half of this century.

patriotism [..p .. t ri..tiz..m] n.爱国主义,爱国心,爱国精神

[ 例句] A wave of euphoric pat riotism seems to have swept the count ry.

peanut6 [..pi..n..t ] n.花生

[ 例句] The kids a re eating peanut but ter sandwiches.

popcorn [..p..pk....n] n.玉米花

[ 例句] At the film,we got some popcorn and an ice cr eam each.

quotation4 [ kw..u..tei..n ] n.①引语,引文②报价

[ 同义] cost ,estima te

[ 辨析] cost;estima te;quotation

cost 尤其是用于商业,指计算某人计划的全部花费;estimate 表明一项工作要费多少钱的声明、文件;quotation 关于一项工作要花多少钱的书面精确报价。

[ 例句] I’d like to include a quotation from Shakespear e.

raid4 [ reid] v.①劫掠,袭击②查抄

[ 同义] plunde r ,at tack ,invade ,storm,search ,scour ,comb

[ 辨析] attack;invade;storm;raid;search;scour;

comb;raid

attack 使用武力试图伤害或打败某人;invade 运用武力进入某个国家,目的是控制它;storm 通过攻入内部来突袭某个严密防卫的城市或建筑,并控制它;raid 小股士兵快速袭击敌方的城镇、营房,目的是造成破坏,然后离开;search 在某个地方寻找某人、某物;scour 在某个区域、文件中非常彻底、仔细地寻找某个对你很重要的东西,而且很难找得到;comb 非常仔细地检查一大片区域,尤其是横穿这片区域,来寻找很难找得到的某人或某物;r aid 警察突然搜查某个房屋或俱乐部来寻找罪犯或非法货品。

[ 例句] The post office was raided late last night.

roast4 [ r..ust ] n.烤肉

v.烤,烘

[ 例句] 1 ) We had an enormous roast for Sunday lunch.

2 ) Roast the lamb carefully to that it is nicely browned but not burnt.

sausage [..s..sid..;(US) ..s....sid..] n.香肠

[ 例句] Sausages are usually made form pork or beef.

spinach [..spinid..;(US) ..spinit..] n.菠菜

[ 例句] Eating spinach is supposed to make you st rong.

taco [..t .. k..u] n.墨西哥煎玉米卷

tub6 [ t..b ] n.①食物的桶,塑料杯,纸杯② (AmE) 洗脸盆

[ 例句] 1 ) Do you want your ice cr eam in a tub or cone?

2 ) It’s good to sink into a hot tub at the end of a ha rd day’s work.

worldwide4 [..w....ldwaid] adv.在全世界

ad j.世界范围内

[ 例句] French cheeses ar e famous worldwide.

account for 对.作出满意的解释

[ 例句]“How do you account for the dent in the car ?”

calm (somebody) down (使) 安静,(使) 平静

[ 例句] He had been provided with drugs to calm him down.

cheer (somebody) up (使) 高兴起来,(使) 振作起来

[ 例句] He r friends tr ied to chee r her up.

fall for 倾心于.;被.迷上

[ 例句] Richa rd fell for he r the moment he set eyes on he r.

go down 被记录下来

[ 例句] Everything you say will go down in our r ecords.

go under (商行等) 倒闭,垮掉

[ 例句] Scores of firms will go under because ther e isn’t the money to help them.

look forwards to (欣然) 期望,期待

[ 例句] I’m looking forwards to seeing you soon.

stop off (在路途中) 中途逗留

[ 例句] She had to stop off at the supe rmarket on he r way back to pick up the children.

wash down (借助水等) 吞服(食物或药物)

[ 例句] Have a glass of water ,it helps to wash down the food.

Passage Ⅱ The Eulogy

词汇精解

anguish [........wi..] n.痛苦

[ 同义] worry ,anxiety ,concern ,st ress ,st rain

[ 反义] happiness

[ 考点] an anguish a t sth.对.的痛苦

in great / one’s anguish 痛苦地

[ 例句] His anguish at the outcome of the court case was very clear.

applause [....pl....z ] 鼓掌,喝彩

beloved4 [ bi..l..vid] adj.所钟爱的

[ 同义] admired ,adored ,dear ,favorite,loved ,t reasured

[ 例句] She was forced to leave her beloved Paris and r eturned to London.

boundless [..baundlis] adj.无限的,巨大的

[ 同义] limitles s,infinite

[ 反义] limited ,rest ricted

[ 辨析] limitles s;boundless;infinite

limitles s 某物的数量因为太大而显得没有界限;

boundles s 尤其是用在文学中意为没有界限;infinite 某物因为看不到它的界线而显得没有界限。

[ 例句] A man stares at the boundles s sky and his mind is set free.

canonize [..k .. n..naiz ] v.(尤指罗马天主教) 把(死者) 封为圣人

[ 例句] Joan of Are was canonized in 1920.

childlike [..t..aildlaik] ad j.天真的,孩子般的

[ 同义] innocent ,naive ,simple

[ 例句] All her life she had a childlike t rust in other people.

compassion [ k..m..p ....n] 同情,怜悯

[ 同义] sympathy ,pity

[ 反义] c ruelty ,indifference

[ 考点] with compassion 同情地,怜悯地

show compas sion for/ towa rds sth 同情,怜悯.

[ 辨析] sympathy;pity;compas sion

sympathy 当你为身处不幸境地的人感到伤心并且了解他们的感受时的感情;pity 当你为某人感到伤心,并且无法帮助他们时你的感情;compassion 非常同情那些受苦的人并很想帮助他们。

[ 例句] 1) The government hasn’t shown much compassion towards the suffere rs.

2) “I under stand how difficult it must be for you ,”she said with compassion.

contrive6 [k..n..t raiv] v.设法做到

[ 考点] cont rive to so sth.设法做.

[ 例句] Somehow she cont rived to get ticket for the concer t.

destruction4 [di..st r..k..n] n.破坏,毁坏

[ 同义] demolition

[ 反义] c reation

[ 辨析] dest ruction;demolition

dest ruction 破坏的行为或结果;demolition 由于某建筑物状况很差,或为了建一个新的而有意破坏它。

[ 例句] The war led to widespread death and dest ruction.

downtrodden [..daunt r..dn] ad j.受压迫的,受蹂躏的

[ 例句] Many of the count ry’s downt rodden black majority feel pe rsecuted by the white“justice”.

eulogy [..ju..l..d..i] n.颂词,颂扬

[ 考点] a eulogy to sth.对.的颂扬

[ 例句] This song was eulogy to the joy of t raveling.

extinguish6 [ ik..sti....wi..] v.①压制,压抑②熄灭,扑灭

[ 同义] smothe r

[ 辨析] extinguis h;smothe r

extinguis h 正式用语,尤其用于关于火的警告或报告中,使火、香烟停止燃烧;smothe r 用某物覆盖火而使它熄灭。

[ 例句] Nothing could extinguish his faith in human na - ture.

heritage6 [..he ritid..] n.遗产,继承物

[ 同义] t radition ,folklor e

[ 辨析] t radition;folklor e;heritage

t radition 某个组织、民族长期遵循的习俗和行为;folklore 习俗,故事,歌曲,不是由教育、宗教机构传授,而是在家庭、朋友之间传播,为一特定集团的人们所知;heritage 社会所有人们有权享有的艺术、文学、习俗,并在此国家历史中起重要作用。

[ 例句] We a re very proud of our rich liter ature her itage.

imaginable [ i..m .. d..in..bl ] ad j.可想像的

[ 同义] likely ,pos sible ,thinkable

[ 反义] unimaginable

[ 例句] Using computer graphics,you can c reate any thing imaginable.

immerse6 [ i..m....s] v.①使沉浸于②使浸没在

[ 考点] be imme rsed in/ imme rse oneself in 沉浸于.

[ 例句] 1 ) He immersed himself in his work and tr ied to forget about Julia.

2 ) The shell should be immersed in boiling water for two minutes.

innermost [..in..m..ust ] adj.内心深处的

[ 同义] private ,secret ,personal

[ 辨析] private;secret;personal;innermost

private 只属于某人或某团体或被其所用,不为他人所用;sec ret 只为自己所知所觉,而不对他人说起、显示;personal 只与你有关,只为你强烈感到;innermost 对你很重要,但你不愿向他人谈起。

[ 例句] He’s not the kind of person to r eveal his innermost feelings,even to his closest friends.

instinctive [ in..sti..ktiv] adj.(出于) 天性的,(来自) 直觉的

[ 同义] intuitive

[ 反义] conscious,deliberate

[ 例句] Lisa felt an instinctive dislike for him.

intuition6 [ intju....i..n] n.直觉,直觉力

[ 同义] instinct ,sixth sense

[ 反义] reasoning

[ 辨析] instinct;intuition;sixth sense

instinct 天生具有的知道该做什么或猜测什么会发生的能力,而不用提前告诉或考虑;intuition 不用考虑事实、原因,凭感觉就知道或避开某事的能力;sixth sense 不用看到、听到,就知道某事的神秘力量。

[ 例句] He relied more on intuition than on logic in solving c rimes.

irony6 [..ai..r..ni] n.具有讽刺意味的事;反语

[ 同义] satire

[ 考点] the i rony is that 具有讽刺意味的是be heavy with irony 非常讽刺地

[ 例句] The irony is that some of the poorest count ries have the richest natural resources.

leper [..lep..] n.麻疯病

[ 例句] She claimed tha t the rumor s had made her a social leper.

levelheadedness [..lev..l..hedidnis] n.头脑冷静,清醒

[ 例句] With levelheadedness and determination ,he guided the team to the champion.

同类推荐
  • 双语学习丛书-流行前线

    双语学习丛书-流行前线

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 英语情态卫星副词与语篇中的情态补充

    英语情态卫星副词与语篇中的情态补充

    本书力图在系统功能语言学的人际元功能框架下,通过定性定量的综合法探讨英语语篇中的情态卫星副词和情态补充。
  • 英语PARTY——美文剪辑

    英语PARTY——美文剪辑

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 雅思词汇帝国

    雅思词汇帝国

    《雅思词汇帝国》共分为四部分:第一部分是必考词汇精析,共有29个list;第二部分是常考词汇列表;第三部分和第四部分是附录,分别是常见前缀词表和词根汇总表。本书的编排方式是其有别于其他词汇书的学术亮点:书中每一个词条单词后面会有音标和记忆次数,每记忆一遍,可以用铅笔把一个方块涂黑,便于大家统计是用几遍记住这个单词的,从而侧重关注那些多遍才记住的单词;单词的英文释义在前,中文释义在后,目的是希望大家养成英文思维的习惯;单词的词根拆解部分,我们把词根的英文解释翻译成最贴近的中文,让大家更便于理解单词想描述的范畴和含义,并且给出了同根词的例子。“类”这个栏目是任何字典和词汇书都没有的,是“词汇帝国”的原创,是根据单词的词根拆解给大家总结出这个单词描述的范畴,在这个范畴下,不同的行业和专业,会有不同的中文翻译。所以记住了这个单词的“类”范畴,就可以读懂句子,即使不知道中文该怎样翻译最准确,也不会被中文释义僵化和局限住对单词的理解,更有利于大家准确地自学英文,更有效率地记忆单词。
  • Stories by English Authors in London

    Stories by English Authors in London

    Frequently I have to ask myself in the street for the name of the man I bowed to just now, and then, before I can answer, the wind of the first corner blows him from my memory.
热门推荐
  • 仙靥

    仙靥

    一画一娇美,一笔一浮屠。三千山水里,三千种技法。这是一个别样的仙和人世界。穿越成一位人间官员,审问仙的罪责。休要看我书生,我有三千谋略对付尔等。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 惊神时代

    惊神时代

    昔年神帝开辟天地,镇压怨魂王平怨魂界,灭妖帝令妖族四分五裂,镇魔帝让魔族蜷缩一隅,属于人类的王朝开始在这片广袤的土地建立。而五千年岁月后的如今,沧海桑田,魔、妖、魂、佛、神之间的斗争,再度掀起,人类与其余种族卷土重来的旷世恶战,重新降临。这是单纯少年如何成为杀神故事,这一次,人间的动荡,将惊骇神明!已完本三百万字《卡焰》,更新稳定,绝无太监,请放心阅读。惊神时代qq书友群号:549385604
  • 科技城十日游-瞻仰惠更斯陵园(插图版)

    科技城十日游-瞻仰惠更斯陵园(插图版)

    "整个广场,整个惠更斯陵园处在一片寂静中。所有的来宾胸前都佩戴了一朵白花,和我们的一模一样;所有的来宾都垂头俯视地面,当然只有我好像显的有点不协调!“‘上帝’啊,你乱看什么呢?”小胡子叔叔发现了我,“严肃!”"
  • 驭灵修真

    驭灵修真

    地球最后一位修真之人,穿越到斗灵大陆。别人修灵,独我修真!相对论在手,空间戒指我有!唐诗三百首,泡妞我最拿手!驰骋异界,肆意纵横!重生,可真有意思呢!
  • 神奇宝贝之时空成神路

    神奇宝贝之时空成神路

    梦想与执着,小智与皮神,奇葩的相识。实力的印记,让一样拥有梦想之魂与执着之魄的热血精灵星羽获取。时间与空间,帝牙与帕路,相互的碰撞。世界的危机,让同时拥有时间之力与空间之力的时空之神星羽解决。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 兵王之末世红警系统

    兵王之末世红警系统

    一代特种兵王退役,再复员归途的火车上,病毒爆发了,数不尽的丧尸,变异兽不断涌出。就在这时,叮,恭喜宿主获得红警系统!目标只有一个,活下去!
  • 妖怪枕酒

    妖怪枕酒

    作为笑妄谷之主,覃曜会酿酒,识妖魔,通各类遗册。她以复仇为重,直到见证了太多个因执念而生的精怪,原来,也可以因所爱之人而活。智商在线高冷女主x伪软萌真忠犬男主,鹤与鱼的天敌之爱。
  • 战锤王座

    战锤王座

    罗德本以为可以安安静静做一个边疆小领主,然而,混沌崛起,绿皮肆虐,让他走上了一条“拯救世界”的不归路。读者群:120124920