登陆注册
29755100000003

第3章

This mode of travelling for children was possi-ble only in the summer,and as the dogs were some-times unreliable,the little ones were exposed to a certain amount of danger.For instance,when-ever a train of dogs had been travelling for a long time,almost perishing with the heat and their heavy loads,a glimpse of water would cause them to forget all their responsibilities.Some of them,in spite of the screams of the women,would swim with their burdens into the cooling stream,and I was thus,on more than one occasion,made to partake of an unwilling bath.

I was a little over four years old at the time of the "Sioux massacre"in Minnesota.In the general turmoil,we took flight into British Columbia,and the journey is still vividly remem-bered by all our family.A yoke of oxen and a lumber-wagon were taken from some white farmer and brought home for our conveyance.

How delighted I was when I learned that we were to ride behind those wise-looking animals and in that gorgeously painted wagon!It seemed almost like a living creature to me,this new vehicle with four legs,and the more so when we got out of axle-grease and the wheels went along squealing like pigs!

The boys found a great deal of innocent fun in jumping from the high wagon while the oxen were leisurely moving along.My elder brothers soon became experts.At last,I mustered up courage enough to join them in this sport.I was sure they stepped on the wheel,so I cautiously placed my moccasined foot upon it.Alas!before I could realize what had happened,I was under the wheels,and had it not been for the neighbor immediately behind us,I might have been run over by the next team as well.

This was my first experience with a civilized vehicle.I cried out all possible reproaches on the white man's team and concluded that a dog-travaux was good enough for me.I was really rejoiced that we were moving away from the people who made the wagon that had almost ended my life,and it did not occur to me that Ialone was to blame.I could not be persuaded to ride in that wagon again and was glad when we finally left it beside the Missouri river.

The summer after the "Minnesota massacre,"

General Sibley pursued our people across this river.Now the Missouri is considered one of the most treacherous rivers in the world.Even a good modern boat is not safe upon its uncertain current.We were forced to cross in buffalo-skin boats--as round as tubs!

The Washechu (white men)were coming in great numbers with their big guns,and while most of our men were fighting them to gain time,the women and the old men made and equipped the temporary boats,braced with ribs of willow.

Some of these were towed by two or three women or men swimming in the water and some by ponies.

It was not an easy matter to keep them right side up,with their helpless freight of little children and such goods as we possessed.

In our flight,we little folks were strapped in the saddles or held in front of an older person,and in the long night marches to get away from the soldiers,we suffered from loss of sleep and insuf-ficient food.Our meals were eaten hastily,and sometimes in the saddle.Water was not always to be found.The people carried it with them in bags formed of tripe or the dried pericardium of animals.

Now we were compelled to trespass upon the country of hostile tribes and were harassed by them almost daily and nightly.Only the strictest vigilance saved us.

One day we met with another enemy near the British lines.It was a prairie fire.We were sur-rounded.Another fire was quickly made,which saved our lives.

One of the most thrilling experiences of the following winter was a blizzard,which overtook us in our wanderings.Here and there,a family lay down in the snow,selecting a place where it was not likely to drift much.For a day and a night we lay under the snow.Uncle stuck a long pole beside us to tell us when the storm was over.

We had plenty of buffalo robes and the snow kept us warm,but we found it heavy.After a time,it became packed and hollowed out around our bodies,so that we were as comfortable as one can be under those circumstances.

The next day the storm ceased,and we discovered a large herd of buffaloes almost upon us.

We dug our way out,shot some of the buffaloes,made a fire and enjoyed a good dinner.

I was now an exile as well as motherless;yet Iwas not unhappy.Our wanderings from place to place afforded us many pleasant experiences and quite as many hardships and misfortunes.There were times of plenty and times of scarcity,and we had several narrow escapes from death.In sav-age life,the early spring is the most trying time and almost all the famines occurred at this period of the year.

The Indians are a patient and a clannish people;their love for one another is stronger than that of any civilized people I know.If this were not so,I believe there would have been tribes of cannibals among them.White people have been known to kill and eat their companions in preference to starving;but Indians--never!

In times of famine,the adults often denied themselves in order to make the food last as long as possible for the children,who were not able to bear hunger as well as the old.As a people,they can live without food much longer than any other nation.

I once passed through one of these hard springs when we had nothing to eat for several days.Iwell remember the six small birds which consti-tuted the breakfast for six families one morning;and then we had no dinner or supper to follow!

What a relief that was to me--although I had only a small wing of a small bird for my share!Soon after this,we came into a region where buffaloes were plenty,and hunger and scarcity were for-gotten.

同类推荐
热门推荐
  • 爱在口袋棉花里

    爱在口袋棉花里

    暖暖喜欢穿单薄的白外套,在外套里放一团软软的棉花。握住棉花,就仿佛拥抱了全世界,格外心安。暖暖轻轻握住口袋里的棉花,沉默地行走着。就是这样安静地暖暖映入阿明的眼帘。
  • 皇臣

    皇臣

    他的到来,注定会让这段历史风起云涌。家族因他的崛起而兴盛,他的名字成为这个国家的辉煌标签.....
  • 血之弥撒

    血之弥撒

    塞纳河的波光一定铭刻着他的浅笑。那一夜,月华垂吻,玫瑰泣血,剔透泪光中凝结着一场与日光永恒的华丽叹别。月光下的幻灭,遥指的是一条寂寥无尾的长夜之路;墓园的挽歌,逐字逐句都在吟唱着永恒的眷恋。而时间,则成为永世难逃的劫数,生无所息与无限停滞的对冲,在夜色中无限蜿蜒。同流光一起游走的,是无尽的告别,终至遁入大地的广袤。在永恒中不断告别,那份诗意般的孤寂里流淌地是无尽的血色温存。墓碑前的那束玫瑰,他曾倾身一吻,会伴月色长眠,永不凋零。[《吸血鬼编年史》同人,人设仍沿用原著设定,主要人物涉及莱斯特(Lestat),路易(Louis),阿曼德(Armand)等,以及原著中的其他人物。]
  • 红尘脉脉

    红尘脉脉

    欣扬是一个名牌大学的研究生,现攻读计算机专业,在一家著名互联网公司实习,一直青睐于学院另一实验室的女生李依瑾,苦苦追求不得要领,再三思量,决定兵行奇路,棋出险招,这一次出人意料的冒险却换来了令人意想不到的结果,故事也就从此展开。。。
  • 逃亡专业户

    逃亡专业户

    “什么!救世主!这个剧本不适合我,换一个吧。诶,大反派这个不错,就要这个了。”秦青一本正经的说道。
  • 幻世咒

    幻世咒

    诅咒,毁灭,他为十三代诅咒之子,天煞孤星,“人人恐惧他,害怕他像个疯子,满手鲜血,但又有什么人明白他有多孤独,他们说,他是魔,为杀戮生的魔,那他就是魔!但恶魔也有自己想要守护的东西。”他这样说。而奇迹在他身上上演无数,恐怖的越级挑战能力,许多变换莫测的的技能,为了这个恨他的世界而战。还有他古怪的生世之谜、母亲的隐瞒。他的父亲究竟是谁?看他如何在人类与魔族互相倾轧的大陆上,以他那狂傲不羁的诅咒之力,留下一笔浓重的而富含传奇的色彩,以咒为名,以天劫降世!!!!
  • 多元战纪

    多元战纪

    由梦开始,世界突变。地球的真实面目逐步揭开。人类世界,海底世界,地底世界,原来地球不止人类这么一种智慧生物。不同的文明碰撞,会产生什么样的火花?这是一个多元的时代,混乱却多彩。详情尽在《多元战纪》!
  • 沉沦

    沉沦

    郁达夫,原名郁文,字达夫,浙江富阳人,中国现代著名小说家、散文家、诗人。1896年12月7日出生于浙江富阳满洲弄(今达夫弄)的一个知识分子家庭。幼年贫困的生活促使发愤读书,成绩斐然。1911年起开始创作旧体诗,并向报刊投稿。1912年考入之江大学预科,因参加学潮被校方开除。1914年7月入东京第一高等学校预科后开始尝试小说创作。1919年入东京帝国大学经济学部。1921年6月,与郭沫若、成仿吾、张资平、田汉、郑伯奇等人在东京酝酿成立了新文学团体创造社。7月,第一部短篇小说集《沉沦》问世,在当时产生很大影响。
  • 幽涟

    幽涟

    她为爱放弃羽化登仙,在死亡之际获得了新生,一生却坎坎坷坷;她善良勇敢,却遭到了身边所有人的暗算:友情、亲情、爱情......最后终看破了红尘,她开始残酷、不择手段,终于知道自己的使命以前世的怨气逆转天河,引起了一场新的轮回。
  • 孤星剑圣

    孤星剑圣

    以剑为引,证天地之大道!登其顶峰,故而为圣!天煞命格,俗称天煞孤星,与其亲近者,必遭劫难,轻者至残,重者毙命,遭世人唾弃仇视!少年叶孤尘,天生天煞之命,在世人的唾弃仇视,亲人的恐惧厌恶之下,他,将何去何从?是在世人的唾弃之下苟且,还是握紧手中的剑,逆命而上,将其临驾,成就一个不朽传说!“吾以剑圣孤星之名,蔑视这片天地!”