登陆注册
32077300000006

第6章

2. I mean, all composers have their better days and off days, but this is certainly not one of Mendelssohn's off days.

当然,所有作曲家都有自己的创作高峰期和低谷期,但这个作品绝不是门德尔松低谷期的作品。

Better days and off days意为高峰期和低峰期,off作形容词意为空闲的,远离的,off days引申为低落的日子,低潮期。

3. We know quite a lot about its history in that it was written at the specific request of an acquaintance of his in Berlin in 1842.

它是门德尔松在1842年应柏林友人要求专门创作的。

In that意为因为,由于;specific request意为特殊要求。这句话可以直译为:我们对这个曲子的历史很熟悉,因为这是他在1842年的时候应一个在柏林的朋友的特殊要求而制作的。

06:欧洲歌唱大赛开幕及《安妮日记》被搬上舞台Eurovision 2014&;Reporter's diary

11/05/2014

By the time you hear this, the 59th Eurovision Song Contest may be in full swing in Denmark. Paul Henley is at the Eurovision in Copenhagen for us and I asked him whether the Ukraine crisis is overshadowing the competition this year. Well, in the minds of the contestants, not at all. But in the minds of some observers and some people in the audience by the way, perhaps it is. There was booing for the Russian entry for instance in the semifinal when they qualified for the final.

She remains the most recogniz-able victim of the holocaust. A play based on Anne Frank's bestselling diary is opening in Amsterdam. Simply titled Anne, it's the first ever stage adapta-tion to incorporate the Jewish teena-ger's complete family archive. From July, there will be English translations available inside the purpose built thea-ter. Some of the most expensive tickets include a canal cruise to the location in the northwest of the capital. But not everyone approves of the new produc-tion.

We are inside the auditorium now and onstage is Anne's 13th birthday. This is the day that she receives that famous diary.

What's so unique about this produc-tion?

I think,first of all, that we could base the writing and project on all the words that she has written. We really want to recreate the world she lived in. So yes it's an enormous risk, financial risk. We need years to pay back our investments.

As we exit the auditorium, Robin won't disclose the budget for fear he says of distracting from the performances. The play includes archive video projections and revolving sets. It's a multimedia production designed to bring in younger audience and was commissioned for the very reason by the Anne Frank Funds, a foundation set up by Anne's father Otto.

We are now standing outside Anne Frank's old house. It's now one of Ams-terdam's most popular tourist stops. In 2003 it attracted more than 1.3 million visitors. Inside the house, you can see where the Frank family lived until they were eventually betrayed and deported. More than 1000 Jews from this street alone were deported and later killed during the holocaust.

译文:

此时此刻,第59届欧洲电视歌曲大赛已在丹麦拉开帷幕。本台记者保罗·亨利前往哥本哈根观赛,我们来问问他,乌克兰危机是否影响到今年的比赛。选手认为比赛完全没受影响,而在一些观察员和观众看来,比赛或许受到了一定的影响。例如,半决赛中,宣布俄罗斯选手进入总决赛时,台下嘘声一片。

她是大屠杀最具代表性的受害者。以安妮·弗兰克的畅销作品《安妮日记》为题材的舞台剧正在阿姆斯特丹上演。剧名就叫《安妮》,是第一部改编自这位犹太少女一家人经历的舞台剧。从7月份开始,英文版本的舞台剧将在特制的剧院上演。购买最贵的门票可以乘坐运河邮轮前往首都西北部的剧院。然而并非人人认可该舞台剧的制作。

我们现在进入了礼堂,舞台上的情节是安妮的13岁生日,正是在这一天,她收到一个日记本,开始写着名的《安妮日记》。

这次舞台剧有什么独特的地方呢?

首先,我认为我们的剧本和整个项目都是以安妮日记为基准的。我们确实想再现她生存的环境。所以说,制作这个舞台剧还是挺冒险的,有一定的财务风险。因为需要好多年才能回本。

直到我们走出剧院,罗宾都不愿意透露制作成本,担心观众不把注意力放在表演上。舞台剧的设备包括当年的投影仪和一系列旋转设备,通过多媒体制作,来吸引年轻观众。正因为如此,这笔资金出自安妮父亲奥托成立的安妮·弗兰克基金。

我们现在位于安妮·弗兰克的老房子外面。现在是阿姆斯特丹最受欢迎的景点之一,并于2003年吸引了130多万游客。进入房子里面,你可以看见弗兰克一家在被出卖和驱逐出去之前居住的地方。仅这条街就有1000多名犹太人被驱逐,后来在大屠杀中遇难。

单词解析Word analysis

例句:Her interest in politics began to overshadow her desire to be a poet.

1. overshadow[???v?'??d??]v.遮阴;使不快乐或减少乐趣;使黯然失色

她对政治的兴趣开始盖过了她要成为是一个诗人的愿望。

The threat of war overshadowed the summer of 1939.

战争的威胁笼罩着1939年的夏天。

2. boo for被……起哄

例句:The referee was booed for his decision.

裁判由于所做的决定而被哄。

3. semifinaI[?sem?'fa?n?l]n.半决赛;adj.半决赛的

例句:Now, the semifinal of the track and field event is underway.

现在,田径项目的半决赛正在进行。

4. recognizabIe['rek?ɡna?z?bl]adj.可认识的;可辨别的;可承认的

例句:It's an instantly recognizable face.

那是我一眼就能认得出的面。

5. auditorium[???d?'t??ri?m]n.礼堂;观众席

例句:The stage is thrust forward into the auditorium.

舞台向前突出,伸入观众席。

6. distract[d?'str?kt]vt.分散;转移;分心;困扰

例句:The film managed to distract me from these problems for a while.

这部影片分散了我的注意力,让我暂时忘记了这些难题。

Try not to distract the other students.

尽量不要打扰其他同学。

7. archive['ɑ?ka?v]n.档案;档案馆;vt.存档

例句:The multivolume archive was created successfully.

成功创建多卷存档。

It's a good idea to archive your files once a week.

一个星期对你的文件存档一次是个不错的主意。

8. commission[k?'m??n]n.佣金;委员会;委任;犯罪;vt.授予;使服役;委托

例句:Do not deduct any commission from the consignment value.

不要从货物的价值中扣除佣金。

We all approve of the commission of authority to him.

我们都赞成把职权委任于他。

9. tourist['t??r?st]n.旅游者

例句:He was on his way to a lecture, when a tourist stopped him and asked him for dire ctions.

他正准备去听课,这时一位游客拦住了他问路。

A mugger demanded the tourist's money.

强盗向那位观光客索取金钱。

10. deport[d?'p??t]vt.驱逐出境

例句:Even if they didn't put her in jail, they would deport her.

即使他们不把她关入监狱,他们也会把她驱逐出境。

11. hoIocaust['h?l?k??st]n.大屠杀;浩劫

例句:He predicted that there would be a world holocaust.

他预言将有一场世界性的浩劫。

语法知识点Grammar points

1. Well in the minds of the contestants not at all. But in the minds of some observers and some people in the audience by the way, perhaps it is.

选手认为比赛完全没受影响,而在一些观察员和观众看来,比赛或许受到了一定的影响。

这两个句子都是省略句,多用于当中。可还原为:Well in the minds of the contestants Ukraine crisis this year not at all shadow the competition, but……perhaps it is overshadowing.

此外,本句中by the way意为“顺便提一下,顺便说一声”。

2. A play based on Anne Frank's bestselling diary is opening in Amsterdam.

以安妮·弗兰克的畅销作品《安妮日记》为题材的舞台剧正在阿姆斯特丹上演。

首先,这是一个简单句,主语是a play,谓语是is opening,中间的based on Anne Frank's bestselling diary是非谓语成分,做a play的后置定语;因为a play与Anne Frank's diary是被动关系,因此是based的过去分词形式。

同类推荐
  • 英语学习成功之路

    英语学习成功之路

    本书主要在英语学习的目的课时、教材形式的选择和英美英语的区别上展开讨论;从语音、词汇、语法和翻译几方面,具体讲述英语学习方法,从而提学习效率,达到事半功倍的英语学习效果。
  • Le Mort d'Arthur

    Le Mort d'Arthur

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。
  • AShortHistoryofShanghai

    AShortHistoryofShanghai

    Asthebookdevelopedseveralthingsbecameapparent.ItwasevidentthatthehistoryofShanghaiwasdifficulttocondense,andthattherewasroomforabiggervolumethanthis.Therearesomanydetailsthatitwouldhavebeeneasiertohavedepicteditonalargercanvas.
  • 美国名家短篇小说赏析:高级

    美国名家短篇小说赏析:高级

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
热门推荐
  • 嫡女风华:废材逆天大小姐

    嫡女风华:废材逆天大小姐

    {女强爽文}她——是第一炼丹师,却因为一件宝物,迎来了杀身之祸,穿越到了清玄国人见人欺的废材大小姐上,究竟是废材还是天才?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 寻找异世界之旅

    寻找异世界之旅

    本该是在校园里上课的杜雅葡因好奇和好友林溪芙相约进入了收藏禁书的图书室,意外触发机关,来到了传说中不存在的世界,突然来到了新的环境,却备受折磨……
  • 古神之混沌青莲

    古神之混沌青莲

    :这一生,终究是我在奢望...:你为我牺牲一切,我为你一样不惧生死...:但愿来世与你休戚与共。他们相差一个轮回纪元,却能走到一起。他们生死搏斗,却为彼此付出而不想代价,以致转世后他恢复了记忆,她却还分散在沧海各地……
  • 数据玄幻

    数据玄幻

    “如果有什么事情是莽不能解决的,那么,一定是你不够强。”李一如是说道。
  • 我是李不焕

    我是李不焕

    重生三世,白莲变腹黑嬉笑怒骂,山河多妩媚正邪道魔,谁是谁又非刀锋剑利,强者定错对以魔入道,盛世与作陪你好我是李不焕千金不换入道不得道,因,我是大道
  • 致我们阳光灿烂的未来

    致我们阳光灿烂的未来

    幸福花园小区3号楼3单元的杜肖肖和他的朋友们一起生活在这阳光灿烂的日子里。他们间有有不同于亲情的友情,纠结的三角恋,甜蜜而揪心……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 系统君你完了

    系统君你完了

    梦小菲是一个医生,在她成功的那一天,出车祸意外去世,系统君救了她,并要求梦小菲完成任务穿越古代,就可以回到原来的世界,而此时她已经喜欢上王爷万项城……!