登陆注册
34840300000179

第179章

“Thank you, Jane. As I said, I shall return from Cambridge in a fortnight: that space, then, is yet left you for reflection. If I listened to human pride, I should say no more to you of marriage with me;but I listen to my duty, and keep steadily in view my first aim—to do all things to the glory of God. My Master was long-suffering: so will I be. I cannot give you up to perdition as a vessel of wrath:repent—resolve, while there is yet time. Remember, we are bid to work while it is day—warned that ‘the night cometh when no man shall work.’ Remember the fate of Dives, who had his good things in this life. God give you strength to choose that better part which shall not be taken from you!”

He laid his hand on my head as he uttered the last words. He had spoken earnestly, mildly: his look was not, indeed, that of a lover beholding his mistress, but it was that of a pastor recalling his wandering sheep—or better, of a guardian angel watching the soul for which he is responsible. All men of talent, whether they be men of feeling or not; whether they be zealots, or aspirants, or despots—provided only they be sincere—have their sublime moments, when they subdue and rule. I felt veneration for St. John—veneration so strong that its impetus thrust me at once to the point I had so long shunned. I was tempted to cease struggling with him—to rush down the torrent of his will into the gulf of his existence, and there lose my own. I was almost as hard beset by him now as I had been once before, in a different way, by another. I was a fool both times. To have yielded then would have been an error of principle; to have yielded now would have been an error of judgment. So I think at this hour, when I look back to the crisis through the quiet medium of time: I was unconscious of folly at the instant.

I stood motionless under my hierophant’s touch. My refusals were forgotten—my fears overcome—my wrestlings paralysed. The Impossible—i.e., my marriage with St. John—was fast becoming the Possible. All was changing utterly with a sudden sweep. Religion called—Angels beckoned—God commanded—life rolled together like a scroll—death’s gates opening, showed eternity beyond: it seemed, that for safety and bliss there, all here might be sacrificed in a second. The dim room was full of visions.

“Could you decide now?” asked the missionary. The inquirywas put in gentle tones: he drew me to him as gently. Oh, that gentleness! how far more potent is it than force! I could resist St. John’s wrath: I grew pliant as a reed under his kindness. Yet I knew all the time, if I yielded now, I should not the less be made to repent, some day, of my former rebellion. His nature was not changed by one hour of solemn prayer: it was only elevated.

“I could decide if I were but certain,” I answered:“were I but convinced that it is God’s will I should marry you, I could vow to marry you here and now—come afterwards what would!”

“My prayers are heard!” ejaculated St. John. He pressed hishand firmer on my head, as if he claimed me: he surrounded me with his arm, almost as if he loved me (I say almost—I knew the difference—for I had felt what it was to be loved; but, like him, I had now put love out of the question, and thought only of duty). I contended with my inward dimness of vision, before which clouds yet rolled. I sincerely, deeply, fervently longed to do what was right; and only that. “Show me, show me the path!” I entreated of Heaven. I was excited more than I had ever been; and whether what followed was the effect of excitement the reader shall judge.

All the house was still; for I believe all, except St. John andmyself, were now retired to rest. The one candle was dying out:the room was full of moonlight. My heart beat fast and thick: I heard its throb. Suddenly it stood still to an inexpressible feeling that thrilled it through, and passed at once to my head and extremities. The feeling was not like an electric shock, but it was quite as sharp, as strange, as startling: it acted on my senses as if their utmost activity hitherto had been but torpor, from which they were now summoned and forced to wake. They rose expectant: eye and ear waited while the flesh quivered on my bones.

“What have you heard? What do you see?” asked St. John. I saw nothing, but I heard a voice somewhere cry—

“Jane! Jane! Jane!”—nothing more.

“O God! what is it?” I gasped.

I might have said, “Where is it?” for it did not seem in the room—nor in the house—nor in the garden; it did not come out of the air—nor from under the earth—nor from overhead. I had heard it—where, or whence, for ever impossible to know! And it was the voice of a human being—a known, loved, well-remembered voice—that of Edward Fairfax Rochester; and it spoke in pain and woe, wildly, eerily, urgently.

“I am coming!” I cried. “Wait for me! Oh, I will come!” I flew to the door and looked into the passage: it was dark. I ran out into the garden: it was void.

“Where are you?” I exclaimed.

The hills beyond Marsh Glen sent the answer faintly back—“Where are you?” I listened. The wind sighed low in the firs: all was moorland loneliness and midnight hush.

“Down superstition!” I commented, as that spectre rose up black by the black yew at the gate. “This is not thy deception, nor thy witchcraft: it is the work of nature. She was roused, and did—no miracle—but her best.”

I broke from St. John, who had followed, and would have detained me. It was my time to assume ascendency. My powers were in play and in force. I told him to forbear question or remark;I desired him to leave me: I must and would be alone. He obeyed at once. Where there is energy to command well enough, obedience never fails. I mounted to my chamber; locked myself in;fell on my knees; and prayed in my way—a different way to St.John’s, but effective in its own fashion. I seemed to penetrate very near a Mighty Spirit; and my soul rushed out in gratitude at His feet. I rose from the thanksgiving—took a resolve—and lay down, unscared, enlightened—eager but for the daylight.

同类推荐
  • 杨子法言

    杨子法言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 艺圃撷余

    艺圃撷余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶瑜伽略述三十七尊心要

    金刚顶瑜伽略述三十七尊心要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西湖小史

    西湖小史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朱子语类

    朱子语类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 书立方4-一口气读完快乐心理学

    书立方4-一口气读完快乐心理学

    一千多年前的绍兴,夜晚气温骤降,鹅毛般的大雪飘飘洒洒,远山近水,一片银装素裹。一位隐士逸性大发,独自在雪夜里吟诗饮酒,酒到酣处,突然想见远方的朋友,于是乘着船行了一夜,天亮时分才到。望见朋友的家门,他突然不想进去了,又乘着船,一边吟诗,一边赏景,欣欣然回了家。旁人认为他行止怪异,他却说:“我想见朋友,就去了。到了地方,又不想见他,就回来了。不过是率性自然而已。”这就是王子猷雪夜访友的故事。他来了,又去了,留下魏晋名士纵情享乐、率性自然的翩然身影。做自己想做的事,难道不是最大的快乐。
  • 倾凰妖冉

    倾凰妖冉

    紫兮冉前世因为太高调导致被人陷害而死,如今她重生异地,看她如何再次高调、霸气、狂傲回归世界至尊。……“冉冉,你好霸气呀,我好崇拜你呀!”某冉回答道:“不要太崇拜姐,姐就是个传说。”“冉冉这你这么狂,你家里人知道吗?”“我狂,那是因为我有资本,你有吗?”某神秘男子说道:“冉冉,我好想把你藏起来呀,你太惹人注意了。会引来许多烂桃花。”便拿起剑了,砍掉了某冉旁边的几朵烂桃花。某冉道:“你谁呀?我不认识你。”某尊上说:“你夫君。”某冉心里想这人还能再不要点脸吗?
  • 义之行者

    义之行者

    能力越大,责任就越大;英雄豪杰,常胸怀大义。海难中义仆方信护着少爷方义豪从东华大陆流落到西法大陆。昏迷醒来后的方义豪梦回前世记忆,获得道家修真传承。从寻找返回东华大陆的路他开始踏上传奇之旅……
  • 仗剑情歌

    仗剑情歌

    无恩怨,不江湖。北宋初年,宋辽征伐不断,少年卫行歌因家族卷入皇室斗争被迫逃亡江湖。七大势力的角逐,魔教背后的家国恩怨,滦盟大善下的大恶,行歌逐渐揭开背后一幕幕令人叹息悲凉的过往,逐步成长为一名顶天立地的大侠。然而儿女情长,家国大义,最终他又将如何取舍?
  • 岛中的贤者

    岛中的贤者

    野孩闭上眼的时候,眼前的黑暗是他最恐惧的事物。野孩再次睁开眼的时候,他早已洞悉了黑暗。来吧,世界的奥秘,就在你面前。野孩带你探索世界!
  • 老板重用的8种员工

    老板重用的8种员工

    没有人天生就比别人幸运,可以扶摇直上,轻松得到领导的器重。任何一个员工被老板重用都不是偶然的。因为他们懂得如何推销自己,如何把握时机尽显所长,如何做自己该做的事,他们有自我生存的本领,不断力争上游。这些人是通过自己的努力与付出才脱颖而出,成为老板眼中的精英从而获得重用的。本书是新晋员工和职场老将的生存秘籍,是尽职、尽责、敬业的最佳员工培训读本,介绍的是世界500强企业推崇的优胜劣汰法则。
  • 绍兴名媛传略

    绍兴名媛传略

    《绍兴名媛传略》以严谨的治学态度,丰富翔实的材料,如椽的笔力,生动形象地为绍兴地区两百多位名媛树碑立传,似有读其传如见其人之感。此书问世,必能使广大读者受益,特别是有助于女性读者更好地继承发扬绍兴历代妇女的优秀传统美德,牢固树立自爱、自信、自主、自强的意识,与时俱进,为建设富强民主文明和谐的社会主义现代化国家,作出更大的贡献。
  • 气度决定宽度

    气度决定宽度

    流水,为了“不”腐,为了奔向大海,或者只是为了“流”这一信念,就能忍受高山的阻挡。深涧的恐吓,忍受万里险途的劳苦、寂寞,忍受浊沙的污染。忍受烈日的烘烤,忍受人畜的啜饮,随着地势的起伏时急时缓,时分时合,可它没有停下自己的脚步,哪怕是九转十八弯,也不放弃信念,一路高歌着向东流去,直至大海。作为主宰着万物的人,更应该在不息的信念中学会忍耐忍让、忍受别人的诽谤,忍受,命运的不公。忍受挫折的打击,忍受富贵权势的诱惑。忍受生与死的考验,方能铸就自己人生的辉煌。忍,说时容易做时难。水,没有固定的形态。却以自己特有的方式适应着这个世界,可圆可方。能强能弱。它是柔韧的,“抽刀断水水更流”。
  • 浪荡邪尊

    浪荡邪尊

    冷酷大杀器一朝穿越为极品废柴纨绔,且看他如何横于天地,成就邪尊之名!天遮不住我,地盖不住我!这世间所有不知我意的,辱我者,死!欺我者,死!挡我者,死!我便是我,浪荡不羁,邪倾天下!笑语轻言纵狂歌,花间月下美随行!
  • 诸天九叔世界

    诸天九叔世界

    张延穿越至民国时期,时代动荡,兵荒马乱,武术蓬勃,百花齐放。军阀、士绅、平民及牛鬼蛇神相互交割的混乱年代。天下正气渐消,邪魔之气渐长,且看张延如何跟随九叔(林正英、林凤娇)学艺,荡平天下浩浩魔气,还百姓世代清明!