登陆注册
34898000000563

第563章

Tickell was long after this time described by Pope himself as a very fair and worthy man. Addison had been, during many years, before the public. Literary rivals, political opponents, had kept their eyes on him. But neither envy nor faction, in their utmost rage, had ever imputed to him a single deviation from the laws of honour and of social morality. Had he been indeed a man meanly jealous of fame, and capable of stooping to base and wicked arts for the purpose of injuring his competitors, would his vices have remained latent so long? He was a writer of tragedy: had he ever injured Rowe? He was a writer of comedy: had he not done ample justice to Congreve, and given valuable help to Steele? He was a pamphleteer: have not his good nature and generosity been acknowledged by Swift, his rival in fame and his adversary in politics?

That Tickell should have been guilty of a villany seems to us highly improbable. That Addison should have been guilty of a villany seems to us highly improbable. But that these two men should have conspired together to commit a villany seems to us improbable in a tenfold degree. All that is known to us of their intercourse tends to prove, that it was not the intercourse of two accomplices in crime. These are some of the lines in which Tickell poured forth his sorrow over the coffin of Addison:

Or dost thou warn poor mortals left behind, A task well suited to thy gentle mind?

Oh, if sometimes thy spotless form descend, To me thine aid, thou guardian genius, lend, When rage misguides me, or when fear alarms, When pain distresses, or when pleasure charms, In silent whisperings purer thoughts impart, And turn from ill a frail and feeble heart;

Lead through the paths thy virtue trod before, Till bliss shall join, nor death can part us more."

In what words, we should like to know, did this guardian genius invite his pupil to join in a plan such as the Editor of the Satirist would hardly dare to propose to the Editor of the Age?

We do not accuse Pope of bringing an accusation which he knew to be false. We have not the smallest doubt that he believed it to be true; and the evidence on which he believed it he found in his own bad heart. His own life was one long series of tricks, as mean and as malicious as that of which he suspected Addison and Tickell. He was all stiletto and mask. To injure, to insult, and to save himself from the consequences of injury and insult by lying and equivocating, was the habit of his life. He published a lampoon on the Duke of Chandos; he was taxed with it; and he lied and equivocated. He published a lampoon on Aaron Hill; he was taxed with it; and he lied and equivocated. He published a still fouler lampoon on Lady Mary Wortley Montague; he was taxed with it; and he lied with more than usual effrontery and vehemence. He puffed himself and abused his enemies under feigned names. He robbed himself of his own letters, and then raised the hue and cry after them. Besides his frauds of malignity, of fear, of interest, and of vanity, there were frauds which he seems to have committed from love of fraud alone. He had a habit of stratagem, a pleasure in outwitting all who came near him. Whatever his object might be, the indirect road to it was that which he preferred. For Bolingbroke, Pope undoubtedly felt as much love and veneration as it was in his nature to feel for any human being. Yet Pope was scarcely dead when it was discovered that, from no motive except the mere love of artifice, he had been guilty of an act of gross perfidy to Bolingbroke.

Nothing was more natural than that such a man as this should attribute to others that which he felt within himself. A plain, probable, coherent explanation is frankly given to him. He is certain that it is all a romance. A line of conduct scrupulously fair, and even friendly, is pursued towards him. He is convinced that it is merely a cover for a vile intrigue by which he is to be disgraced and ruined. It is vain to ask him for proofs. He has none, and wants none, except those which he carries in his own bosom.

Whether Pope's malignity at length provoked Addison to retaliate for the first and last time, cannot now be known with certainty.

We have only Pope's story, which runs thus. A pamphlet appeared containing some reflections which stung Pope to the quick. What those reflections were, and whether they were reflections of which he had a right to complain, we have now no means of deciding. The Earl of Warwick, a foolish and vicious lad, who regarded Addison with the feelings with which such lads generally regard their best friends, told Pope, truly or falsely, that this pamphlet had been written by Addison's direction. When we consider what a tendency stories have to grow, in passing even from one honest man to another honest man, and when we consider that to the name of honest man neither Pope nor the Earl of Warwick had a claim, we are not disposed to attach much importance to this anecdote.

It is certain, however, that Pope was furious. He had already sketched the character of Atticus in prose. In his anger he turned this prose into the brilliant and energetic lines which everybody knows by heart, or ought to know by heart, and sent them to Addison. One charge which Pope has enforced with great skill is probably not without foundation. Addison was, we are inclined to believe, too fond of presiding over a circle of humble friends. Of the other imputations which these famous lines are intended to convey, scarcely one has ever been proved to be just, and some are certainly false. That Addison was not in the habit of "damning with faint praise" appears from innumerable passages in his writings, and from none more than from those in which he mentions Pope, And it is not merely unjust, but ridiculous, to describe a man who made the fortune of almost every one of his intimate friends, as "so obliging that he ne'er obliged."

同类推荐
热门推荐
  • 我的妖孽校花

    我的妖孽校花

    年少时犯的一个错,我需要用一生来偿还……俗话说得好,十个男人九个屌……丝!英雄不问出处,人穷并非是屌丝,想要成为人上人,就要受得辱中辱。君子从来不记隔夜仇,有仇的我他妈当场就报了!不论你是80后,还是90后,或者是00后,请记住,别怕别人骂你是屌丝,记住骂你的人,好好努力,等赚钱了,有地位了,有身份了,再回去狠狠打他龟儿子的脸,天生我材必有用,世间谁他妈能不装逼!身份地位,财富势力,美女佳丽,只要老子还有一气在,我都会得到,我就是一个屌丝,我为自己代盐……
  • 人成仙途

    人成仙途

    神仙传说中的人物,据说翻云覆雨移山填海无所不能。但却没有人见过真正的仙人。他们究竟是怎么样的,是佛堂庙宇之中的石像模样?还是书籍画卷里的万千形态?修炼者只知道我欲见仙不如人来见我,这就是修炼之人一生之探求。对于刘毅来说他从未想过去修炼,但意外的失去亲人,复仇的信念,变强的执念使他踏上修炼之路。修炼一途本就是逆天而行,他以后的命运究竟会何去何从………。
  • 嫡女第二世

    嫡女第二世

    沐家嫡女沐宁悦因为一场是故驾鹤西去,而同一时间,21世纪一个普通女生沐小艺也惨遭不幸,然而……沐小艺幸运的成为了沐宁悦的替身,可是偏偏……沐小艺居然没有沐宁悦本尊的记忆,闹了笑话不说,还被指骂傻女,连爹娘都要嫌弃她……一介意外沐小艺变为了枝头凤凰……
  • 治世龟鉴

    治世龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美人夫君,欺上娘子

    美人夫君,欺上娘子

    苏唯一,青昭国护国大将军之女,可悲的是在迷迷糊糊中就要被嫁做他人妻,更可悲的是夫君比她还美,最可气的是天天有人来表白——跟她夫君!可从什么时候起她也变得受“欢迎”了?王爷的舍命相待,师兄施展柔情政策,皇子霸道地独占。当一切物是人非,弱水三千,他是否又会记得曾经的那个她呢?
  • 九索之天缺篇

    九索之天缺篇

    故事的开始就是故事的结尾。探寻的开端,或许就是一个错误。只不过是一场没有任何预料性的赌博,遗迹之地这个安宁而又祥和的古老之地,再次成为了这片星宇的中心。此刻,一切的故事都将在此处开启。以兴趣为由的天缺,辗转之间,来到遗迹之地寻找一块传说中的石头,与遗迹之地的三位守护者做了一个长达十三年的约定,抱着一种玩乐的心态,将所有的赌注押在了一个无知的小孩的身上.然而,就这这样的一个小孩儿,让他们找到了心中的归属。这归属,却转眼间又湮灭在了一片火海之中。此刻,一个人,一群人,再次迷失...
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 闲人俗韵

    闲人俗韵

    《闲人俗韵》辑录其诗词作品一百六十首,时间跨度三十年,是郭先生大半生的倾心力作,是一部可读性、教益性非常强的励志诗集,在多个方面都透射出了鲜明的特色。
  • 重生吧将军:三生三世爱定你

    重生吧将军:三生三世爱定你

    白色的床单,衬着你苍白的脸,旁边是一起刺耳的响声,你不再红润的脸庞,渐渐僵硬身体。我知道你已经离我而去了,我最爱的女孩。你是如此不爱我么,就算死,都要早我一步,别怕,我就来陪你......偷偷看着你走出病房时的心痛,那张脸和我这个“死人”的脸的颜色差不多了吧,那么苍白,才二十多岁的你,怎么看起来老了这么多,对不起,我深爱的男孩,只有我“死”了,才能消失在你的的世界里,你才会有你的将来......可是你怎么这么傻,我都从殡仪馆里走了出来,你却躺着进了去,马路上,你的血撒了一地,这样的猩红,你是不是在怪我?我爱的男孩,没关系,我陪你,我们一起走吧,说不定这样,我们就能幸福了。浴室里,血......
  • 影视速递

    影视速递

    穿梭于各大影视世界,体验火爆的战争场面,令人头皮发麻的恐怖,在生与死之间的徘徊,感受人心里的善与恶,无尽的轮回之中求存,想明白生命的意义吗,想要真正的活下去吗?这一切,从程辉看了一本小说开始!