登陆注册
34915600000073

第73章

Everything is, however, now reopened, and what is to be the end God only knows. I have an idea that Van Helsing thinks he knows, too, but he will only let out enough at a time to whet curiosity.

He went to Exeter yesterday, and stayed there all night.

Today he came back, and almost bounded into the room at about half-past five o'clock, and thrust last night's "Westminster Gazette" into my hand.

"What do you think of that?" he asked as he stood back and folded his arms.

I looked over the paper, for I really did not know what he meant, but he took it from me and pointed out a paragraph about children being decoyed away at Hampstead. It did not convey much to me, until I reached a passage where it described small puncture wounds on their throats.

An idea struck me, and I looked up.

"Well?" he said.

"It is like poor Lucy's."

"And what do you make of it?"

"Simply that there is some cause in common. Whatever it was that injured her has injured them." I did not quite understand his answer.

"That is true indirectly, but not directly."

"How do you mean, Professor?" I asked. I was a little inclined to take his seriousness lightly, for, after all, four days of rest and ******* from burning, harrowing, anxiety does help to restore one's spirits, but when I saw his face, it sobered me.

Never, even in the midst of our despair about poor Lucy, had he looked more stern.

"Tell me!" I said. "I can hazard no opinion. I do not know what to think, and I have no data on which to found a conjecture."

"Do you mean to tell me, friend John, that you have no suspicion as to what poor Lucy died of, not after all the hints given, not only by events, but by me?"

"Of nervous prostration following a great loss or waste of blood."

"And how was the blood lost or wasted?" I shook my head.

He stepped over and sat down beside me, and went on, "You are a clever man, friend John. You reason well, and your wit is bold, but you are too prejudiced. You do not let your eyes see nor your ears hear, and that which is outside your daily life is not of account to you.

Do you not think that there are things which you cannot understand, and yet which are, that some people see things that others cannot?

But there are things old and new which must not be contemplated by men's eyes, because they know, or think they know, some things which other men have told them. Ah, it is the fault of our science that it wants to explain all, and if it explain not, then it says there is nothing to explain.

But yet we see around us every day the growth of new beliefs, which think themselves new, and which are yet but the old, which pretend to be young, like the fine ladies at the opera. I suppose now you do not believe in corporeal transference. No? Nor in materialization. No? Nor in astral bodies. No? Nor in the reading of thought. No? Nor in hypnotism. . ."

"Yes," I said. "Charcot has proved that pretty well."

He smiled as he went on, "Then you are satisfied as to it. Yes? And of course then you understand how it act, and can follow the mind of the great Charcot, alas that he is no more, into the very soul of the patient that he influence. No? Then, friend John, am I to take it that you simply accept fact, and are satisfied to let from premise to conclusion be a blank? No? Then tell me, for I am a student of the brain, how you accept hypnotism and reject the thought reading. Let me tell you, my friend, that there are things done today in electrical science which would have been deemed unholy by the very man who discovered electricity, who would themselves not so long before been burned as wizards.

There are always mysteries in life. Why was it that Methuselah lived nine hundred years, and `Old Parr'one hundred and sixty-nine, and yet that poor Lucy, with four men's blood in her poor veins, could not live even one day? For, had she live one more day, we could save her. Do you know all the mystery of life and death?

同类推荐
  • 净土证心集

    净土证心集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿閦如来念诵供养法

    阿閦如来念诵供养法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔易阐真

    孔易阐真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五灯严统目录

    五灯严统目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解围元薮

    解围元薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王俊凯是你改变了我

    王俊凯是你改变了我

    她喜欢了他很久很久,可自从她来到这个学校起,接连不断的遭人算计,使她在他的眼里是那么的不堪,甚至连看都懒得看她一眼,更别说是说一句话....
  • 落神圣帝

    落神圣帝

    送外卖小伙楚云飞,被女友看不起甩了。怒天而吼,结果被雷劈穿越,开启了现代化修仙……
  • 长生霸婿

    长生霸婿

    炼气万年,不死不灭,为护爱人,入赘金家。虽然我只是练气期,但你们不要惹我,因为我生气以后,世界都会颤抖!
  • 满厢红

    满厢红

    两个天生的冤家屡屡让对方难堪,却在几次危境之中互救对方,在面对爱情的背叛和命运的无法反驳,她怎么才能逃出掌控?
  • ChinesePaintings

    ChinesePaintings

    本书以英文版的形式,介绍了《中国绘画珍藏》作品集。Chinesepaintinghasalonghistory.Forthousandsofyears,itundergoescontinuousenrichment,innovationanddevelopment.Artists,mainlyHanpeoplebutalsoincludingsomeminorities,createdistinctivepaintingstylesandavarietyoftechniques.
  • 乱世乞丐女

    乱世乞丐女

    一夜之间全村被害,母亲被杀,木木踏上了乞丐的生涯。为寻找刺死母亲玄月剑,木木追随冷冽的冀王皇甫洌来到天宇国皇宫,却无意间陷入一场场宫廷阴谋。被皇帝毒酒赐死的木木沐火重生,惊天容颜生波澜。含香出身,体有火凤,江湖传言天下一统成龙成凤的东麓国公主终于现世。情节虚构,切勿模仿
  • 永恒仙魔

    永恒仙魔

    一念成仙,一念成魔。一念成沧海,一念化桑田。一念斩千魔,一念诛万仙。唯我……永恒(每天两章,更新时间:上午一章.晚上一章。)
  • 超级心动预警

    超级心动预警

    E.G.解散后,千凝回国继续发展先从网剧开始一步一个脚印,披荆斩棘收获大量粉丝成为娱乐圈新一代的当红小花一次综艺,与江晨澈结识,本以为就是彼此生活中的一个路人甲,谁知后来居然成为了彼此相伴一生的人喜欢是心动,爱是心定,我对你是心动后的心定既然互相喜欢,那就要牢牢抓住三金影帝&当红小花提示:新人写手,xxs文笔,谨慎入坑,不喜勿喷
  • 王者荣耀之炙热王冠

    王者荣耀之炙热王冠

    李信穿越成太子刚出生的大儿子,本以为这辈子就要过上衣食无忧的快活日子!可哪曾想......太子居然谋反了??看着跪倒在大殿前的父亲。李信望天:太子何故造反?
  • 欢天喜地七神经

    欢天喜地七神经

    七神话,就是天地正义,七仙女,就是我们的目标……