登陆注册
34946900000028

第28章

Everyone abroad seemed involved. For the most part they were men, and they carried what he judged were weapons. It seemed as though the struggle was concentrated mainly in the quarter of the city from which he came. Ever and again a distant roaring, the remote suggestion of that conflict, reached his ears. Then his caution and his curiosity struggled together. But his caution prevailed, and he continued wandering away from the fighting--so far as he could judge. He went unmolested, unsuspected through the dark.

After a time he ceased to hear even a remote echo of the battle, fewer and fewer people passed him, until at last the Titanic streets became deserted. The frontges of the buildings grew plain and harsh; he seemed to have come to a district of vacant warehouses.

Solitude crept upon him--his pace slackened.

He became aware of a growing fatigue. At times he would turn aside and seat himself on one of the numerous seats of the upper ways. But a feverish restlessness, the knowledge of his vital implication in his struggle, would not let him rest in any place for long. Was the struggle on his behalf alone?

And then in a desolate place came the shock of an earthquake--a roaring and thundering--a mighty wind of cold air pouring through the city, the smash of glass, the slip and thud of falling masonry--a sieries of gigantic concussions. A mass of glass and ironwork fell from the remote roofs into the middle gallery, not a hundred yards away from him, and in the distance were shouts and running. He, too, was startled to an aimless activity, and ran first one way and then as aimlessly back.

A man came running towards him. His self-control returned. "What have they blown up?" asked the man breathlessly. "That was an explosion," and before Graham could speak he had hurried on.

The great buildings rose dimly, veiled by a perplexing twilight, albeit the rivulet of sky above was now bright with day. He noted many strange features, understanding none at the time; he even spelt out many of the inscriptions in Phonetic lettering. But what profits it to decipher a confusion of odd-looking letters resolving itself, after painful strain of eye and mind, into "Here is Eadhamite," or, "Labour Bureau--Little Side?" Grotesque thought, that in all probability some or all of these cliff-like houses were his!

The perversity of his experience came to him vividly.

In actual fact he had made such a leap in time as romancers have imagined again and again. And that fact realised, he had been prepared, his mind had, as it were, seated itself for a spectacle. And no spectacle, but a great vague danger, unsympathetic shadows and veils of darkness. Somewhere through the labyrinthine obscurity his death sought him.

Would he, after all, be killed before he saw? It might be that even at the next shadowy corner his destruction ambushed. A great desire to see, a great longing to know, arose in him.

He became fearful of corners. It seemed to him that there was safety in concealment. Where could he hide to be inconspicuous when the lights returned?

At last he sat down upon a seat in a recess on one of the higher ways, conceiving he was alone there.

He squeezed his knuckles into his weary eyes.

Suppose when he looked again he found the dark through of parallel ways and that intolerable altitude of edifice, gone? Suppose he were to discover the whole story of these last few days, the awakening, the shouting multitudes, the darkness and the fighting, a phantasmagoria, a new and more vivid sort of dream. It must be a dream; it was so inconsecutive, so reasonless. Why were the people fighting for him? Why should this saner world regard him as Owner and Master?

So he thought, sitting blinded, and then he looked again, half hoping in spite of his ears to see some familiar aspect of the life of the nineteenth century, to see, perhaps, the little harbour of Boscastle about him, the cliffs of Pentargen, or the bedroom of his home.

But fact takes no heed of human hopes. A squad of men with a black banner tramped athwart the nearer shadows, intent on conflict, and beyond rose that giddy wall of frontage, vast and dark, with the dim incomprehensible lettering showing faintly on its face.

"It is no dream," he said, "no dream." And he bowed his face upon his hands.

THE OLD MAN WHO KNEW EVERYTHING

He was startled by a cough close at hand.

He turned sharply, and peering, saw a small, hunched-up figure sitting a couple of yards off in the shadow of the enclosure.

"Have ye any news? " asked the high-pitched wheezy voice of a very old man.

Graham hesitated." None," he said.

"I stay here till the lights come again," said the old man." These blue scoundrels are everywhere--everywhere."

Graham's answer was inarticulate assent. He tried to see the old man but the darkness hid his face. He wanted very much to respond, to talk, but he did not know how to begin.

"Dark and damnable," said the old man suddenly.

"Dark and damnable. Turned out of my room among all these dangers.""That's hard," ventured Graham. "That's hard on you.""Darkness. An old man lost in the darkness. And all the world gone mad. War and fighting. The police beaten and rogues abroad. Why don't they bring some negroes to protect us? . . . No more dark passages for me. I fell over a dead man.""You're safer with company," said the old man, "if it's company of the right sort," and peered frankly.

He rose suddenly and came towards Graham.

Apparently the scrutiny was satisfactoy. The old man sat down as if relieved to be no longer alone.

"Eh!" he said, "but this is a terrible time! War and fighting, and the dead Iying there--men, strong men, dying in the dark. Sons! I have three sons. God knows where they are tonight."The voice ceased. Then repeated quavering: "God knows where they are tonight."Graham stood revolving a question that should not betray his ignorance. Again the old man's voice ended the pause.

同类推荐
  • 宋学渊源记

    宋学渊源记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说目连问戒律中五百轻重事经

    佛说目连问戒律中五百轻重事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三侠五义

    三侠五义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大学章句集注

    大学章句集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 克斋集摘

    克斋集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千年情缘:王妃娘娘慢点跑

    千年情缘:王妃娘娘慢点跑

    某小厮:“王爷,王妃又出去了。”某王;”她开心就好。“某小厮:”但王爷,王妃是和别的男人走的。“某王:”什么,去,把皇上的禁卫军和王府所有人都派出去找,男的就杀了吧,不要动王妃!“-----------------------------------------------------微苏,处女座,作者是亲妈,欢迎入坑!
  • 上元醒者

    上元醒者

    上元人钰,涅槃失败,流落太极,遇男主金。宙领导能量革命毁灭所有醒者书屋。王始终算计了一切。
  • 海贼世界的咸鱼王

    海贼世界的咸鱼王

    李瓜皮,本是穿越到德雷斯罗萨岛屿的一名普通到不能再普通的普通人...没有背景,没有天赋,也没有强者庇佑好在他吃下了一颗动物系恶魔果实,尽管这颗恶魔果实看起来很垃圾动物系恶魔果实-幻兽种-普通人形态:能力一,由于变成了普通人,所以该果实宿主不会受到海水或者海楼石的限制。(即作为恶魔果实能力者,你在接触海水时,不会变得虚弱和失去果实能力)能力二,无视其它果实能力者的能力,并有让其它恶魔果实能力者在接触你身体的同时失去能力并变的虚弱的特性,相当于人形态的行走海楼石。能力三,概念性觉醒能力,将普通人的概念定义为特定的某个角色时,可以得到其一半的能力。
  • 一剑平山海

    一剑平山海

    剑童一战成名,剑仙横推山海。哪怕成为一只伏跪天地间的蝼蚁,这一切对他来说不过尔尔。历经沧桑,终是只为应那一个‘情’字。
  • 做得多不如做得对

    做得多不如做得对

    优秀不在于你做了多少事,而在于你做对了多少事。本书对盲目求多的职场现象进行了深刻的剖析。清晰的思路帮你看清那些混乱的、低效率的忙碌认识误区,让你走出盲目求多的阴影,并给出在做对的前提下采取措施才能出结果、出业绩。
  • 从花豹开始进化

    从花豹开始进化

    穿越到不知名的世界?还变成了一只幼年花豹?在这个野兽变异的世界。为了活下去,江帆只能击杀猎物,进化,成为百兽之王!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 时光小旅馆

    时光小旅馆

    《时光小旅馆》在世界范围内狂销200万册,已畅销整整10年!直到昨天,世界各国的读者还在给《时光小旅馆》打5星。2009年出版后,《时光小旅馆》曾连续130周稳居《纽约时报》畅销书榜,收获近20万条Goodreads好评。《时光小旅馆》以30多种语言、80多个版本、60多项图书大奖风靡世界。一张绝版的唱片,一座连接两个世界的旅馆,一段持续四十四年的漫长恋情。这么多年来,你是否仍对一个人念念不忘?那个你念念不忘的人,其实也从未忘记过你。美国西雅图,唐人街与日本城交界处,有一座关闭三十六年之久的古旧建筑,狭窄的双扇门上写着“巴拿马旅馆”。四十多年前,这座旅馆曾见证了亨利一生甜蜜与悲苦的时光。四十多年后的今天,旅馆重新开业,人们意外发现地下室里藏有三十七个日裔家庭的行李。偶然经过旅馆的老亨利发现,行李中竟然有他熟悉的旧物——一把绘有锦鲤的日式纸伞。尘封多时的记忆瞬间被唤醒:碎裂的老唱片、飘落的樱花、残酷的集中营,还有一个忽然离去的女孩。这么多年,他从未真正忘怀那个女孩。四十四年了,她在哪里?她是否也在等着他?
  • 代盐盐你别想逃

    代盐盐你别想逃

    拥有公主般生活的她却是舞蹈圈家喻户晓女神级别的人物,因从小练习舞蹈性子十分坚韧。十五岁那年,是一个不知所措心痛至极的夜晚,碰到了他...“还是没有代盐盐的消息吗?”“那个是,夫人?还有一个迷你总裁!”呵~代盐盐,你敢回来了,这次,我看你还能逃到哪里去!
  • 农女的锦绣奇缘

    农女的锦绣奇缘

    吴泠烟意外地穿越到了东吾大陆的一个小农村,醒来时身边还多了个小男孩。之后大黎国百姓衣食住行,处处有她的身影,开彩衣阁,建君煜酒楼,开顺风车行……且看小农女如何从一贫如洗到富甲天下。