登陆注册
37637500000111

第111章

Lugo - The Baths - A Family History - Miguelets - The Three Heads -A Farrier - English Squadron - Sale of Testaments - Coruna -The Recognition - Luigi Piozzi - The Speculation - A Blank Prospect -John Moore.

At Lugo I found a wealthy bookseller, to whom I brought a letter of recommendation from Madrid.He willingly undertook the sale of my books.The Lord deigned to favour my feeble exertions in his cause at Lugo.I brought thither thirty Testaments, all of which were disposed of in one day; the bishop of the place, for Lugo is an episcopal see, purchasing two copies for himself, whilst several priests and ex-friars, instead of following the example of their brethren at Leon, by persecuting the work, spoke well of it and recommended its perusal.I was much grieved that my stock of these holy books was exhausted, there being a great demand; and had I been able to supply them, quadruple the quantity might have been sold during the few days that I continued at Lugo.

Lugo contains about six thousand inhabitants.It is situated on lofty ground, and is defended by ancient walls.It possesses no very remarkable edifice, and the cathedral church itself is a small mean building.In the centre of the town is the principal square, a light cheerful place, not surrounded by those heavy cumbrous buildings with which the Spaniards both in ancient and modern times have encircled their plazas.It is singular enough that Lugo, at present a place of very little importance, should at one period have been the capital of Spain: yet such it was in the time of the Romans, who, as they were a people not much guided by caprice, had doubtless very excellent reasons for the preference which they gave to the locality.

There are many Roman remains in the vicinity of this place, the most remarkable of which are the ruins of the ancient medicinal baths, which stand on the southern side of the river Minho, which creeps through the valley beneath the town.The Minho in this place is a dark and sullen stream, with high, precipitous, and thickly wooded banks.

One evening I visited the baths, accompanied by my friend the bookseller.They had been built over warm springs which flow into the river.Notwithstanding their ruinous condition, they were crowded with sick, hoping to derive benefit from the waters, which are still famed for their sanative power.These patients exhibited a strange spectacle as, wrapped in flannel gowns much resembling shrouds, they lay immersed in the tepid waters amongst disjointed stones, and overhung with steam and reek.

Three or four days after my arrival I was seated in the corridor which, as I have already observed, occupied the entire front of the house.The sky was unclouded, and the sun shone most gloriously, enlivening every object around.Presently the door of the apartment in which the strangers were lodged opened, and forth walked the whole family, with the exception of the father, who, I presumed, was absent on business.The shabby domestic brought up the rear, and on leaving the apartment, carefully locked the door, and secured the key in his pocket.The one son and the eleven daughters were all dressed remarkably well: the boy something after the English fashion, in jacket and trousers, the young ladies in spotless white: they were, upon the whole, a very good-looking family, with dark eyes and olive complexions, but the eldest daughter was remarkably handsome.They arranged themselves upon the benches of the corridor, the shabby domestic sitting down amongst them without any ceremony whatever.They continued for some time in silence, gazing with disconsolate looks upon the houses of the suburb and the dark walls of the town, until the eldest daughter, or senorita as she was called, broke silence with an "AY DIOS MIO!"DOMESTIC.- AY DIOS MIO! we have found our way to a pretty country.

MYSELF.- I really can see nothing so very bad in the country, which is by nature the richest in all Spain, and the most abundant.True it is that the generality of the inhabitants are wretchedly poor, but they themselves are to blame, and not the country.

DOMESTIC.- Cavalier, the country is a horrible one, say nothing to the contrary.We are all frightened, the young ladies, the young gentleman, and myself; even his worship is frightened, and says that we are come to this country for our sins.It rains every day, and this is almost the first time that we have seen the sun since our arrival, it rains continually, and one cannot step out without being up to the ankles in fango; and then, again, there is not a house to be found.

MYSELF.- I scarcely understand you.There appears to be no lack of houses in this neighbourhood.

DOMESTIC.- Excuse me, sir.His worship hired yesterday a house, for which he engaged to pay fourteen pence daily; but when the senorita saw it, she wept, and said it was no house, but a hog-sty, so his worship paid one day's rent and renounced his bargain.Fourteen pence a day! why, in our country, we can have a palace for that money.

MYSELF.- From what country do you come?

同类推荐
热门推荐
  • 一个小女生的情感独白

    一个小女生的情感独白

    处于懵懂的年纪,恋爱对我的吸引力是无法忽略的,我对它感到好奇,也有渴望。就像没有吃过糖果的孩子,想到糖果就有那么种失落。他给我剥橘子,给我倒水,喂我吃饼干,好象我是小孩子一样。我坐在椅子上上网,他就坐在我旁边看我。我觉得很幸福,第一次有这样的感觉。他更靠近我坐在离我那么近的地方。他用双手轻轻的抱住我。我坐在他怀里上网。我的十五岁,做了不该做的事。第一次对这种事情有记忆是在十四岁时那个女生炫耀一样的说她和我喜欢的男生睡觉了。第一次经历这件事情是在十五岁的今天我和我喜欢的男人。好奇。紧张。疼。害怕。一个女孩到女人的蜕变是这样吗?
  • 啸天说诗三:忽如一夜春风来

    啸天说诗三:忽如一夜春风来

    在古典文学的各类文体中,“诗词”是篇幅很短小,语言很精炼,技术含量优选,从而被人们认可为很难读懂,很难鉴赏的一类文体。鲁奖得主、《唐诗鉴赏辞典》主撰稿人周啸天先生应我社之约,将其历年精心撰写的古典诗词鉴赏文章汇编出版,本书为其一。周啸天先生对古典诗词研究精深,他的鉴赏心得可谓字字玑珠,如此精彩的古典诗词鉴赏文集,必将引起广大读者的共鸣,其传世是必然的!从奇崛险怪到雅俗共赏,“言人之所未言”?“歌诗合为事而作”?看中唐诗人如何“不平则鸣,笔补造化”和写实通俗。
  • 更然

    更然

    鲜红的血液从他的伤口处涌出,顺着手臂流到了血莲上,血液渐渐的消失,而剑身上的剑纹则被染成血红色,离渊感受到了从剑里涌出的那一股庞大力量,鲜艳的火焰在剑上跳跃,将空气都烧得炙热......
  • 帝姬娇:国师笑一个

    帝姬娇:国师笑一个

    君言卿觉得,说书人一句,情不知所起,一往而深。说的最为的好。她与他的情,不知所起,却一往而深。母妃也不止一次的向着她说过,卿儿,这世间的好男儿如此多,你为何偏偏看上了,那最不可动凡心之人呢?她思来想去,怎的,也是想不出为何。或许,只是当时的一回眸间,那琥珀色眸子中的淡漠,让她簇然心动。梨花雪白,公子白衣,倚琴而立。一切都似乎是那般的熟稔,似曾是发生在久远之前。她一直认为,如是人有前生的话,那她的前生中,一定是有着他的。“谢烟波,本公主,本,我,喜欢你。”“....”回答她的,永远都是谢烟波冰冷的眸子。向来君依的国师,都不可动念。这一切,她都知晓,可是,总是奈不住自己心中对于他的念想。虽然,他始终都是淡漠的模样,可君言卿一直都认为,烟波的心中,是有着她的。她不知的是,她爱的越是轰轰烈烈,众人皆知。他们之间,就越会渐行渐远,终当远离。残阳如血,终究,他们这段情,不容于世。最后,她才知晓,当时谢烟波的所言:“世上无人可逍遥。可否明之?”这句话,之后的寒意。桃李年华之后,她也遇到了更多的他。可,时光荏苒,这世间,总是无一男子,可以与他比肩。她并不知晓的是,这最后是否可逍遥一生,决定权,向来都是在她的手中。最终,她渴望听到的不过一句“烟波,和我一起走吧。”“....好...。”《倾天下:冷情国师撩上榻》之后,继续的依月大陆的绮丽爱情。希望小可爱们,继续支持哦。鞠躬。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 所幸此生遇见你

    所幸此生遇见你

    如深海中的鱼群,找不到光亮。所幸此生遇见你,甚是欢喜。从未想过寻求一抹光亮,从未想过得到谁的救赎。我想,我这一生最幸运的事便是遇见了你吧。先生眸若星河,一眼便让我沉醉了。……黑夜如约而至,我拾阶而上,寻你与光明。或许我是真的很喜欢你。你深邃的瞳孔,冷漠的眼神,一举一动都让我陶醉光亮那么可怕,你还是不要朝我奔过来了,你只要停在那里,我为你,堕入黑暗。如果你朝我奔来的结果是遍体凌伤,那就让我于黑暗中寻你吧。
  • 穿书后我步步为营

    穿书后我步步为营

    不就是bb了句要是我是林织星,我一定会走上人生巅峰吗,你还真的就让我穿书了?林织星表示非常的不满。但既然穿了,那她就不能辜负走上人生巅峰这句话。于是开始逆转乾坤,抱紧陆景深的大腿,“拉帮结派”就为了日后扳倒程忧。“兮兮,有兴趣加入我们公司吗?我可以让你成为影后哦。”姜子言:“小织织,你觉得我怎么样?如果还行,把我收了呗。”“……”‘死对头’这是瓦特了?“你不记得我了?以前你可是追着要嫁给我。”什么?这哪里冒出来的!书中他好像和自己没有什么关系吧?在加上一个爱吃醋的老公是个什么样的体验!“你刚刚夸他帅。”“……”“你说他是全世界最好的。”林织星突然想用面条上吊的冲动。“你刚刚还摸她头。”“她是女孩子呀!”“那也不行。”……“你又……”陆景深话还没说完,林织星便先下手为强:“老公,你是全宇宙最帅最好的,就算寻便天下,都不会遇到像你那么风流倜傥,风度翩翩,才高八斗,博学多识……的好老公了。”这下某人终于满意了。【甜宠文】
  • 倾依何处

    倾依何处

    十年伪装,到底谁才是执棋者。真真假假,到底谁还能分得清。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 未来国民

    未来国民

    在地球的某一块大陆上,有个国度叫【未来】。未来国民正在推行一场变革,名为【全民合伙人】和【全民任务制】。《未来国民》是一个时代领军人物统帅众部精英从无到有,从没条件到有条件,从不可能到可能,从没实现到实现,从恢弘设想到细节落实……重任在肩,压力空前,力克众议并排除万难地去完成一件极其复杂的,关乎国计民生并且意义非凡事情的故事。这里面有焦虑也有淡然,有猜忌也有笃信,有惊险也有平夷,有迷茫也有信仰,有敌人也有朋友,有布局也有释局;有对未来人才煞费苦心的培养,更有友情、爱情和亲情交织而收获升华的人生……世间万物皆为自然,大自然的规律与法则,亦适人间。《未来国民》,在【未来】国度,向美好未来…