登陆注册
37637500000149

第149章

Departure from Oviedo - Villa Viciosa - The Young Man of the Inn -Antonio's Tale - The General and his Family - Woful Tidings -To-morrow we Die - San Vincente - Santander - An Harangue -Flinter the Irishman.

So we left Oviedo and directed our course towards Santander.The man who accompanied us as guide, and from whom I hired the pony on which I rode, had been recommended to me by my friend the merchant of Oviedo.He proved, however, a lazy indolent fellow; he was generally loitering two or three hundred yards in our rear, and instead of enlivening the way with song and tale, like our late guide, Martin of Rivadeo, he scarcely ever opened his lips, save to tell us not to go so fast, or that I should burst his pony if I spurred him so.He was thievish withal, and though he had engaged to make the journey SECO, that is, to defray the charges of himself and beast, he contrived throughout to keep both at our expense.

When journeying in Spain, it is invariably the cheapest plan to agree to maintain the guide and his horse or mule, for by so doing the hire is diminished at least one third, and the bills upon the road are seldom increased: whereas, in the other case, he pockets the difference, and yet goes shot free, and at the expense of the traveller, through the connivance of the innkeepers, who have a kind of fellow feeling with the guides.

Late in the afternoon we reached Villa Viciosa, a small dirty town, at the distance of eight leagues from Oviedo: it stands beside a creek which communicates with the Bay of Biscay.It is sometimes called La Capital de las Avellanas, or the capital of the Filberts, from the immense quantity of this fruit which is grown in the neighbourhood; and the greatest part of which is exported to England.As we drew nigh we overtook numerous cars laden with avellanas proceeding in the direction of the town.I was informed that several small English vessels were lying in the harbour.Singular as it may seem, however, notwithstanding we were in the capital of the Avellanas, it was with the utmost difficulty that I procured a scanty handful for my dessert, and of these more than one half were decayed.The people of the house informed me that the nuts were intended for exportation, and that they never dreamt either of partaking of them themselves or of offering them to their guests.

At an early hour on the following day we reached Colunga, a beautiful village on a rising ground, thickly planted with chestnut trees.It is celebrated, at least in the Asturias, as being the birthplace of Arguelles, the father of the Spanish constitution.

As we dismounted at the door of the posada, where we intended to refresh ourselves, a person who was leaning out of an upper window uttered an exclamation and disappeared.We were yet at the door, when the same individual came running forth and cast himself on the neck of Antonio.He was a good-looking young man, apparently about five and twenty, genteelly dressed, with a Montero cap on his head.Antonio looked at him for a moment, and then with a AH, MONSIEUR, EST CE BIEN VOUS?

shook him affectionately by the hand.The stranger then motioned him to follow him, and they forthwith proceeded to the room above.

Wondering what this could mean, I sat down to my morning repast.Nearly an hour elapsed, and still Antonio did not make his appearance; through the boards, however, which composed the ceiling of the kitchen where I sat, I could hear the voices of himself and his acquaintance, and thought that I could occasionally distinguish the sound of broken sobs and groans;at last there was a long pause.I became impatient, and was about to summon Antonio, when he made his appearance, but unaccompanied by the stranger."What, in the name of all that is singular," I demanded, "have you been about? Who is that man?" "Mon maitre," said Antonio, "C'EST UN MONSIEUR DE MACONNOISSANCE.With your permission I will now take a mouthful, and as we journey along I will tell you all that I know of him.""Monsieur," said Antonio, as we rode out of Colunga, "you are anxious to know the history of the gentleman whom you saw embrace me at the inn.Know, mon maitre, that these Carlist and Christino wars have been the cause of much misery and misfortune in this country, but a being so thoroughly unfortunate as that poor young gentleman of the inn, I do not believe is to be found in Spain, and his misfortunes proceed entirely from the spirit of party and faction which for some time past has been so prevalent.

同类推荐
热门推荐
  • 绝世魔瞳:废材五小姐

    绝世魔瞳:废材五小姐

    她拥有别人没有的能力,那就是她的眼睛,她全国第一杀手,却在种种因素下走向死亡,最终穿越成夏家的废材五小姐,没人帮她,而她又会创出怎样的一片天地呢?
  • 帝国龙时代

    帝国龙时代

    感受不一样的穿越故事。在这里,你可以看到卿卿我我的儿女私情,磅礴大气的战争之旅,璀璨夺目的娱乐风光,情同手足的兄弟之情,忠于祖国的爱国情怀。俊马尚在,伯乐安远乎?
  • 予你风平浪静

    予你风平浪静

    【已完结/女主有智有颜,男主有霸有甜】都说女人三十如wolf,四十如tiger,然而奔三的贝若一同学不仅失恋而且还在为毕业挣扎。一气之下进酒吧买醉没想到在肚子里带了个球回来,她是生呢还是生呢…
  • 永恒玩家国度

    永恒玩家国度

    这是一个怎么样的世界?这是一个混乱不堪的世界;这是一个充满罪恶的世界;这是一个需要巨人的世界,但这个世界没有巨人。于是乎,我们的主角来了,虽然他不是巨人,也不想当巨人……(高清版)但他的身后,尽是巨人……(注:本书不圣母,不种马)
  • 爱的秘密日记之我的男友是鬼

    爱的秘密日记之我的男友是鬼

    性格泼辣的林嘉宁见义勇为救了一个大帅哥,嘉宁发现自己爱上了这位帅哥,而这位帅哥也对嘉宁有意思。但是,在一次生病住院后,嘉宁发现了帅哥的身份——鬼。就这样,嘉宁和鬼谈了一场奇妙的恋爱。在恋爱中,嘉宁想尽一切办法想帮助鬼男友投胎转世,在一次意外之后,嘉宁连着失去了两个朋友和鬼男友,陷入痛苦中的嘉宁该何去何从,她和鬼男友能不能再续前缘呢?故事的结局究竟是一场生离死别还是人鬼情未了。
  • 看淡:活出人生大格局

    看淡:活出人生大格局

    圣严法师说:面对它、接受它、处理它、放下它。是的,对于生活和命运,只有如此,才能活得轻松自在,人生才能得到提升和解脱。面对生活,我们要看淡,淡然、淡定、淡泊,宽心、舍得、放下,要拥有正念、正行、正见,拔掉心中的杂草,接纳生命的正能量。孔子说:仁者不忧,智者不惑,勇者不惧。只有看淡,才能做到如此,人生才能上一个新台阶。看淡,酝酿天地精华玉成于心,静听高山流水激荡人生,这是大气魄、大人生、大境界。
  • 深海妖

    深海妖

    她不甘心嫁给一个不认识的人,逃出深海。他在沙滩边上捡到了一个女孩。在她们是海妖,他们是商业界数一数二的总裁,在与爱情相遇的时候,还会发生什么?_?
  • 打破这无聊的世界

    打破这无聊的世界

    你我的生活是不是一成不变的。如果我们拥有不一样的身份会不会一切都显的不同
  • 一路斩杀

    一路斩杀

    高游穿越到一个名叫六道空间的游戏世界!不过,与其他玩家不同,他被迫选择了极限模式!七天生命,无法复活,没有等级,没有经验——这还怎么玩!!
  • 限时试爱:首席请自重

    限时试爱:首席请自重

    一场车祸,将她逼上联姻的道路,一次精心策划的暗杀,使她在大婚前卷入别人家的争斗,为了得到她,两个卓尔不凡的男人步步算计,暗中较劲。一个是人人畏惧的黑帮教父,一个是纵横白道的神秘贵公子,在这场注定与爱无关的风月局里,她的盛世婚礼到底会与谁举行?