登陆注册
37730200000187

第187章

and that repentance and remission of sins should be preached in His name among all nations, beginning at Jerusalem."(6) This is the universal way of the soul's deliverance, which the holy angels and the holy prophets formerly disclosed where they could among the few men who found the grace of God, and especially in the Hebrew nation, whose commonwealth was, as it were, consecrated to prefigure and fore-announce the city of God which was to be gathered from all nations, by their tabernacle, and temple, and priesthood, and sacrifices.In some explicit statements, and in many obscure foreshadowings, this way was declared; but latterly came the Mediator Himself in the flesh, and His blessed apostles, revealing how the grace of the New Testament more openly explained what had been obscurely hinted to preceding generations, in conformity with the relation of the ages of the human race, and as it pleased God in His wisdom to appoint, who also bore them witness with signs and miracles some of which I have cited above.For not only were there visions of angels, and words heard from those heavenly ministrants, but also men of God, armed with the word of ****** piety, cast out unclean spirits from the bodies and senses of men, and healed deformities and sicknesses; the wild beasts of earth and sea, the birds of air, inanimate things, the elements, the stars, obeyed their divine commands; the powers of hell gave way before them, the dead were restored to life.I say nothing of the miracles peculiar and proper to the Saviour's own person, especially the nativity and the resurrection; in the one of which He wrought only the mystery of a virgin maternity, while in the other He furnished an instance of the resurrection which all shall at last experience.This way purifies the whole man, and prepares the mortal in all his parts for immortality.For, to prevent us from seeking for one purgation for the part which Porphyry calls intellectual, and another for the part he calls spiritual, and another for the body itself, our most mighty and truthful Purifier and Saviour assumed the whole human nature.Except by this way, which has been present among men both during the period of the promises and of the proclamation of their fulfillment, no man has been delivered, no man is delivered, no man shall be delivered.

As to Porphyry's statement that the universal way of the soul's deliverance had not yet come to his knowledge by any acquaintance he had with history, I would ask, what more remarkable history can be found than that which has taken possession of the whole world by its authoritative voice? or what more trustworthy than that which narrates past events, and predicts the future with equal clearness, and in the unfulfilled predictions of which we are constrained to believe by those that are already fulfilled? For neither Porphyry nor any Platonists can despise divination and prediction, even of things that pertain to this life and earthly matters, though they justly despise ordinary soothsaying and the divination that is connected with magical arts.They deny that these are the predictions of great men, or are to be considered important, and they are right; for they are rounded, either on the foresight of subsidiary causes, as to a professional eye much of the course of a disease is foreseen by certain pre-monitory symptoms, or the unclean demons predict what they have resolved to do, that they may thus work upon the thoughts and desires of the wicked with an appearance of authority, and incline human frailty to imitate their impure actions.

It is not such things that the saints who walk in the universal way care to predict as important, although, for the purpose of commending the faith, they knew and often predicted even such things as could not be detected by human observation, nor be readily verified by experience.But there were other truly important and divine events which they predicted, in so far as it was given them to know the will of God.For the incarnation of Christ, and all those important marvels that were accomplished in Him, and done in His name; the repentance of men and the conversion of their wills to God; the remission of sins, the grace of righteousness, the faith of the pious, and the multitudes in all parts of the world who believe in the true divinity; the overthrow of idolatry and demon worship, and the testing of the faithful by trials;the purification of those who persevered, and their deliverance from all evil; the day of judgment, the resurrection of the dead, the eternal damnation of the community of the ungodly, and the eternal kingdom of the most glorious city of God, ever-blessed in the enjoyment of the vision of God,--these things were predicted and promised in the Scriptures of this way; and of these we see so many fulfilled, that we justly and piously trust that the rest will also come to pass.As for those who do not believe, and consequently do not understand, that this is the way which leads straight to the vision of God and to eternal fellowship with Him, according to the true predictions and statements of the Holy Scriptures, they may storm at our position, but they cannot storm it.

And therefore, in these ten books, though not meeting, I dare say, the expectation of some, yet I have, as the true God and Lord has vouchsafed to aid me, satisfied the desire of certain persons, by refuting the objections of the ungodly, who prefer their own gods to the Founder of the holy city, about which we undertook to speak.Of these ten books, the first five were directed against those who think we should worship the gods for the sake of the blessings of this life, and the second five against those who think we should worship them for the sake of the life which is to be after death.And now, in fulfillment of the promise I made in the first book, I shall go on to say, as God shall aid me, what I think needs to be said regarding the origin, history, and deserved ends of the two cities, which, as already remarked, are in this world commingled and implicated with one another.

同类推荐
  • 明实录宪宗实录

    明实录宪宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐故三藏玄奘法师行状

    大唐故三藏玄奘法师行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The White Moll

    The White Moll

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怀远人

    怀远人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉堂荟记

    玉堂荟记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极品少爷机甲心

    极品少爷机甲心

    超级战斗机甲化身极品贵族少爷,振兴没落世家成绝世高手,唯一让他稍微头痛的,只有简单的爱情与感情……每天更新时间,早上八点。请大家多多投票,谢谢了……新书书名:极品阴阳师,书号:1007142大家快去收藏新书吧,这是给hot最大的支持了。
  • 爱恋进行曲

    爱恋进行曲

    你的一句话,可以让我幸福的傻笑,你的一个动作,可以让我害羞的流鼻血……你的每一举一动,都是那么完美无瑕……因为街舞,我们走在一起,因为街舞,难过的时候我可以不用哭。因为街舞,我们的分分离离总是会被[SIX街舞社]牵绊,最终还是走到一起,一起努力奋斗……
  • 网游之进击的咒术师

    网游之进击的咒术师

    不一样的网游,不一样的诅咒,带来不一样的体验。重生而来的莫文这次选择进阶了咒术师,又会带来怎么样的结果,尽情收看今晚的《网游之进击的咒术师》
  • 天使的猎魔人

    天使的猎魔人

    日本东京某个超普通的高中新生,在一场突发性偶然事件中发现了一场来自第四次元所谓“神”的一场将会决定人类未来命运的战争,胜利的是天使还是恶魔?也许,没有绝对的胜利,当末日的号角吹响时,审判的是苍生。
  • 罗德兰的灰烬薪王

    罗德兰的灰烬薪王

    这是一篇关于火焰的故事,是记载下一抔灰烬与上古诸王的史诗。在光与暗,冰与火,生与死的间隙当中。深渊已至,火焰将熄,唯有不死的诅咒生生轮回。不朽的神圣亦将作古,最伟大的太阳也被玷污。而你,传承于无名的第四王者后裔,究竟是选择把将熄的世界再次点燃,亦或是走向黑暗的彼岸?“咱上一辈子说不准也是老薪王了,就凭你还想让我疯狂受苦?”名为灰的我,在又一次活尸剑圣的夹攻之下,那伟岸高大的身躯终于倒下,丧失掉最后一丝人性。
  • 寒狼噬天

    寒狼噬天

    山巅上有着这样的一个对话“你到底是谁?”“我就是你”“为什么杀了他们?”“因为他们会阻碍你的使命”山谷下回荡着“前世诺言,今世已无法还清了,希望来世你我雪底封刀,调情纵马,你可愿伴我身旁?”“不愿,我只信今生,纵然奈何桥畔,刀折魂散,也换取与你一世牵绊”星空中“哥哥,你会陪伴我一生一世吗?”“会得,纵然世界毁灭,我依然会陪着你”
  • 我为灵帝

    我为灵帝

    大千世界,灵玉大陆刚成才被灵力被吸干。。。刚出门被车撞,忍了。。。刚回本家被打劫!还是无意识的情况下。。。忍不了了,我叔愿意忍,我婶子都不愿意忍!!!
  • 最恨你那十年

    最恨你那十年

    缘分这事,能不负对方就好,想不负此生真的很难。一场车祸,让他们相识,相知。可……前期有多爱后期就有多恨……
  • 下堂娘子追夫记

    下堂娘子追夫记

    成亲当晚,她的丈夫竟然跑到了青楼喝花酒,她只身前往情敌房间,强行带走她的“相公”,不料两人同时含冤入狱,最后流放在外,遇上了宰相、太子、公主等人……各种阴谋诡计迎面而来,是甘心屈服,还是见招拆招?(情节虚构,切勿模仿)
  • 我也只喜欢你

    我也只喜欢你

    我喜欢你可是这并不是你伤害我的筹码我们以后不再相见了我永远不会原谅你宝贝们这是甜文,有甜有虐希望你们喜欢