登陆注册
37730200000335

第335章

During those times the kingdom of Argos came to an end; being transferred to Mycene, from which Agamemnon came, and the kingdom of Laurentum arose, of which Picus son of Saturn was the first king, when the woman Deborah judged the Hebrews; bill it was the Spirit of God who used her as His agent, for she was also a prophetess, although her prophecy is so obscure that we could not demonstrate, without a long discussion, that it was uttered concerning Christ.Now the Laurentes already reigned in Italy, from whom the origin of the Roman people is quite evidently derived after the Greeks; yet the kingdom of Assyria still lasted, in which Lampares was the twenty-third king when Picus first began to reign at Laurentum.The worshippers of such gods may see what they are to think of Saturn the father of Picus, who deny that he was a man; of whom some also have written that he himself reigned in Italy before Picus his son; and Virgil in his well-known book says, "That race indocile, and through mountains high Dispersed, he settled, and endowed with laws, And named their country Latium, because Latent within their coasts he dwelt secure.Tradition says the golden ages pure Began when he was king."(1)But they regard these as poetic fancies, and assert that the father of Picus was Sterces rather, and relate that, being a most skillful husbandman, he discovered that the fields could be fertilized by the dung of animals, which is called stercus from his name.Some say he was called Stercutius.But for whatever reason they chose to call him Saturn, it is yet certain they made this Sterces or Stercutius a god for his merit in agriculture; and they likewise received into the number of these gods Picus his son, whom they affirm to have been a famous augur and warrior.Picus begot Faunus, the second king of Laurentum; and he too is, or was, a god with them.These divine honors they gave to dead men before the Trojan war.

CHAP.16.--OF DIOMEDE, WHO AFTER THE DESTRUCTION OF TROY WAS PLACEDAMONG THE

GODS, WHILE HIS COMPANIONS ARE SAID TO HAVE BEEN CHANGED INTO BIRDSTroy was overthrown, and its destruction was everywhere sung and made well known even to boys; for it was signally published and spread abroad, both by its own greatness and by writers of excellent style.And this was done in the reign of Latinus the son of Faunus, from whom the kingdom began to be called Latium instead of Laurentum.The victorious Greeks, on leaving Troy destroyed and returning to their own countries, were torn and crushed by divers and horrible calamities.Yet even from among them they increased the number of their gods for they made Diomede a god.They allege that his return home was prevented by a divinely imposed punishment, and they prove, not by fabulous and poetic falsehood, but by historic attestation, that his companions were turned into birds.Yet they think that, even although he was made a god, he could neither restore them to the human form by his own power, nor yet obtain it from Jupiter his king, as a favor granted to a new inhabitant of heaven.They also say that his temple is in the island of Diomedaea, not far from Mount Garganus in Apulia, and that these birds fly round about this temple, and worship in it with such wonderful obedience, that they fill their beaks with water and sprinkle it; and if Greeks, or those born of the Greek race, come there, they are not only still, but fly to meet them; but if they are foreigners, they fly up at their heads, and wound them with such severe strokes as even to kill them.For they are said to be well enough armed for these combats with their hard and large beaks.

CHAP.17.--WHAT VARRO SAYS OF THE INCREDIBLE TRANSFORMATIONS OF MEN.

In support of this story, Varro relates others no less incredible about that most famous sorceress Circe, who changed the companions of Ulysses into beasts, and about the Arcadians, who, by lot, swam across a certain pool, and were turned into wolves there, and lived in the deserts of that region with wild beasts like themselves.But if they never fed on human flesh for nine years, they were restored to the human form on swimming back again through the same pool.Finally, he expressly names one Demaenetus, who, on tasting a boy offered up in sacrifice by the Arcadians to their god Lycaeus according to their custom, was changed into a wolf, and, being restored to his proper form in the tenth year, trained himself as a pugilist, and was victorious at the Olympic games.And the same historian thinks that the epithet Lycaeus was applied in Arcadia to Pan and Jupiter for no other reason than this metamorphosis of men into wolves, because it was thought it could not be wrought except by a divine power.For a wolf is called in Greek <greek>lukos</greek>, from which the name Lycaeus appears to be formed.

He says also that the Roman Luperci were as it were sprung of the seed of these mysteries.

CHAP.18.--WHAT WE SHOULD BELIEVE CONCERNING THE TRANSFORMATIONS WHICHSEEM TO

HAPPEN TO MEN THROUGH THE ART OF DEMONS.

Perhaps our readers expect us to say something about this so great delusion wrought by the demons; and what shall we say but that men must fly out of the midst of Babylon?(2) For this prophetic precept is to be understood spiritually in this sense, that by going forward in the living God, by the steps of faith, which worketh by love, we must flee out of the city of this world, which is altogether a society of ungodly angels and men.Yea, the greater we see the power of the demons to be in these depths, so much the more tenaciously must we cleave to the Mediator through whom we ascend from these lowest to the highest places.

同类推荐
  • 宗鉴法林

    宗鉴法林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝补谢灶王经

    太上洞玄灵宝补谢灶王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广笑府

    广笑府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 填词杂说

    填词杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卫济宝书

    卫济宝书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 棺上加棺

    棺上加棺

    这里有汉王神秘的宝藏,有让无数盗墓者有进无出的神秘墓穴,还有……在中国的悠久历史中,有无数湮没在时间的长河里的宝藏,而我们的主角的职责就是让这些宝藏中的一部分重见天日。在最后的结局中,主角将会给大家一个极大的惊喜,不过这是后话了。现在,就请大家关注这本棺上加棺吧。。
  • 六道冥帝

    六道冥帝

    他天资平庸,却坚持修炼永不停歇,直到那偶然的机会,让他彻底改头换面,从此踏上了人生巅峰,闯禁区,战天神,夺神器!
  • 孤枕难眠之王妃是个坏丫头

    孤枕难眠之王妃是个坏丫头

    林纾云是林家嫡女,奉先皇诏命于及笄之年嫁入摄政王府为正妃,但自此林纾云嫁入王府,摄政王就跟变了一个人儿似的,从此君王不早朝啦……
  • 易生玺爱恋易烊

    易生玺爱恋易烊

    第一次的遇见,惊喜激动,心扑通扑通第二次的转角,惊讶不已,人恍恍惚惚第三次的回首,泪如泉涌,情或许早生
  • 快穿之炮灰攻略一招鲜

    快穿之炮灰攻略一招鲜

    这一世,她是一人之上万人之下的九千岁,他是不受皇帝宠爱的六皇子。这一世,她是女扮男装的十八线小明星,他是红遍大江南北的国际巨星。这一世,她是网络上爆火的无名画家,他是艺术界登峰造极的艺术家。生生世世,与之相伴。你曾是那东方地狱的执掌者,我愿将这西方地狱的每寸土地,化为嫁妆,只愿迎你过门。鸾凤和鸣,是谓朝阳。
  • 冲喜王妃不好惹

    冲喜王妃不好惹

    -----------------------------------------------------------------------------------------------
  • 巴尔扎克——人间喜剧大师

    巴尔扎克——人间喜剧大师

    《图说世界名人:巴尔扎克(人间喜剧大师)》介绍了,奥诺雷·德·巴尔扎克,法国小说家,被称为现代法国小说之父,擅长塑造被贪婪、仇恨、野心等强烈情感所控制的人物。一些评论家认为他的文学造诣仅次于莎士比亚。巴尔扎克计划以《人间喜剧》为题,撰写描绘和分析法国社会各个层面的系列小说共137部。至其逝世时,《人间喜剧》已完成91部小说。这些小说主要分为三组:道德研究、哲学研究、分析研究。每一组又可以分为个人生活、外省生活、巴黎生活、政治生活,及乡村生活等场景。
  • 邪王魅妃:替身鬼新娘

    邪王魅妃:替身鬼新娘

    一场车祸,她命丧黄泉,离奇穿越。醒后发现自己身穿大红嫁衣躺在乱坟岗上,名副其实地变成了“活死人”。命运转盘下的恶作剧,未知的年代里,身世,死因皆是个谜。北宫冥的出现,间接揭开所有真相,她竟然是邪魅冥王的王妃——南宫灵。王宫里的冒牌王妃,她又是谁?
  • 清风徐来,我心依旧

    清风徐来,我心依旧

    “润泽,我们永永远远在一起好不好?”一个天真烂漫的女孩在山上的小丘陵对着下方那个微笑的男孩喊着,男孩慢慢走上来,拉着女孩的手,对着远处喊道:“好,我们生生世世都要在一起”。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 郁达夫精品集

    郁达夫精品集

    郁达夫是20世纪20年代中国现代文学中仅次于鲁迅的最重要小说家之一。郁达夫自称自己身上有三重精神要素:对大自然的迷恋,向空远的渴望,远游之情。反映到他的作品中,善于写风景、回归大自然是郁达夫的特色。本书选编了郁达夫的大部分作品,基本可以反映作者的思想、才华和艺术取向。