登陆注册
37805900000027

第27章 CHAPTER VI THE PARTING(1)

The Boers, who ostensibly had come to the kloof to see the shooting match, although, in fact, for a very different purpose, now began to disperse. Some of them rode straight away, while some went to wagons which they had outspanned at a distance, and trekked off to their separate homes. I am glad to say that before they left quite a number of the best of them came up and congratulated me both on the defence of Maraisfontein and on my shooting. Also not a few expressed their views concerning Pereira in very straightforward language.

Now, the arrangement was that my father and I were to sleep that night at Marais's stead, returning home on the following morning. But my father, who had been a silent but not unobservant witness of all this scene, coming to the conclusion that after what had happened we should scarcely be welcome there, and that the company of Pereira was to be avoided just now, went up to Marais and bade him farewell, saying that we would send for my mare.

"Not so, not so," he answered, "you are my guests to-night. Also, fear not, Hernan will be away. He has gone a journey upon some business."

As my father hesitated, Marais added: "Friend, I pray you to come, for I have some important words to say to you, which cannot be said here."

Then my father gave way, to my delight and relief. For if he had not, what chance would there have been of my getting some still more important words with Marie? So having collected the geese and the two falcons, which I proposed to skin for Marie, I was helped into the cart, and we drove off, reaching Maraisfontein just as night set in.

That evening, after we had eaten, Heer Marais asked my father and myself to speak with him in the sitting-room. By an afterthought also, or so it seemed to me, he told his daughter, who had been clearing away the dishes and with whom as yet I had found no opportunity to talk, to come in with us and close the door behind her.

When all were seated and we men had lit our pipes, though apprehension of what was to follow quite took away my taste for smoking, Marais spoke in English, which he knew to a certain extent. This was for the benefit of my father, who made it a point of honour not to understand Dutch, although he would answer Marais in that language when _he_ pretended not to understand English. To me he spoke in Dutch, and occasionally in French to Marie. It was a most curious and polyglot conversation.

"Young Allan," he said, "and you, daughter Marie, I have heard stories concerning you that, although I never gave you leave to 'opsit'" (that is, to sit up alone at night with candles, according to the Boer fashion between those who are courting), "you have been ****** love to each other."

"That is true, mynheer," I said. "I only waited an opportunity to tell you that we plighted our troth during the attack of the Quabies on this house."

"Allemachte! Allan, a strange time to choose," answered Marais, pulling at his beard;" the troth that is plighted in blood is apt to end in blood."

"A vain superstition to which I cannot consent," interrupted my father.

"Perhaps so," I answered. "I know not; God alone knows. I only know that we plighted our troth when we thought ourselves about to die, and that we shall keep that troth till death ends it."

"Yes, my father," added Marie, leaning forward across the scored yellow-wood table, her chin resting on her hand and her dark, buck-like eyes looking him in the face. "Yes, my father, that is so, as I have told you already."

"And I tell you, Marie, what I have told you already, and you too, Allan, that this thing may not be," answered Marais, hitting the table with his fist. "I have nothing to say against you, Allan; indeed, I honour you, and you have done me a mighty service, but it may not be."

"Why not, mynheer?" I asked.

"For three reasons, Allan, each of which is final. You are English, and I do not wish my daughter to marry an Englishman; that is the first.

You are poor, which is no discredit to you, and since I am now ruined my daughter cannot marry a poor man; that is the second. You live here, and my daughter and I are leaving this country, therefore you cannot marry her; that is the third," and he paused.

"Is there not a fourth," I asked, "which is the real reason? Namely, that you wish your daughter to marry someone else."

"Yes, Allan; since you force me to it, there is a fourth. I have affianced my daughter to her cousin, Hernando Pereira, a man of substance and full age; no lad, but one who knows his own mind and can support a wife."

"I understand," I answered calmly, although within my heart a very hell was raging. "But tell me, mynheer, has Marie affianced herself--or perhaps she will answer with her own lips?"

"Yes, Allan," replied Marie in her quiet fashion, "I have affianced myself--to you and no other man."

"You hear, mynheer," I said to Marais.

Then he broke out in his usual excitable manner. He stormed, he argued, he rated us both. He said that he would never allow it; that first he would see his daughter in her grave. That I had abused his confidence and violated his hospitality; that he would shoot me if I came near his girl. That she was a minor, and according to the law he could dispose of her in marriage. That she must accompany him whither he was going; that certainly I should not do so, and much more of the same sort.

When at last he had tired himself out and smashed his favourite pipe upon the table, Marie spoke, saying:

"My father, you know that I love you dearly, for since my mother's death we have been everything to each other, have we not?"

"Surely, Marie, you are my life, and more than my life."

"Very well, my father. That being so, I acknowledge your authority over me, whatever the law may say. I acknowledge that you have the right to forbid me to marry Allan, and if you do forbid me--while I am under age, at any rate--I shall not marry him because of my duty to you.

同类推荐
热门推荐
  • 圣皇三少的真命天女

    圣皇三少的真命天女

    她,冷魅如霜;她,性烈如火;她,小家碧玉。当她们回国看见他,凛若冰霜;他,性烈如火;他,温柔体贴又会擦出怎样的火花?当他们遇到一个接连一个的阴谋时,他们又如何应对?
  • 北地奇迹

    北地奇迹

    奇迹大陆,群雄并起,北地游子,漂泊在外。种族的战争与和平,国家的崛起与沦陷。这是不一样的时代!来自北地的旗帜迎风飞扬!全文无穿越,无系统,领主流。新人新书求支持
  • 教师的28个怎么办-教师如何写案例、反思和论文

    教师的28个怎么办-教师如何写案例、反思和论文

    反思,一般是指行为主体。它立足于自我以外批判地考察自己的行为及其情境的能力。何谓“教育反思”?概而言之,教育反思,即教师自觉地以自己的教育实践为思考对象,对自己所做出的行动、决策以及由此产生的结果进行审视、分析和总结
  • 火影中的大咸鱼

    火影中的大咸鱼

    穿越到了火影,认了个妹妹叫漩涡玖辛奈,有一个基友叫波风水门,身为四代的大哥七代的舅舅,琴南天泉觉得只要只有苟一点,苟过二战三战四战,自己活到大结局的希望蛮大的。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱情游戏:校园允许谈恋爱

    爱情游戏:校园允许谈恋爱

    陪伴三年,只为一场游戏的输赢。五年后,再相见,她已不是集千万爱于一身的千金小姐。而他,依然是那个阳光的少年。当所有真相揭开,才发现,他已陪伴她八年,却错过她五年。
  • 最强弃兵

    最强弃兵

    【推荐大侠新书《花都极品修仙》,都市爽文】他是华夏龙组的龙少,因为一场变故成为龙组弃子流落海外,但他自强不息。他行事偏激,笃信一个真理,杀出片天地,于是他成了刽子手、恶魔、撒旦,但他不论走到哪里,都不曾忘记红旗下许下的誓言。他逆境成长,成为最强兵王,归隐都市。大侠官方书迷群:136214093
  • tfboys墨染之血

    tfboys墨染之血

    她-------夏峥蕊他-------王俊凯洒落的细雨溅入眼帘,双目顿时湿了她仰天而笑...漫步走在街上...身边的长辈和挚友,虽已力尽却仍守在她的周围,脸上带着无悔的笑意。终于,只剩她一个人了。可她并不孤独,她的身上寄托了太多人的希望和梦想。
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!