登陆注册
37822900000021

第21章 CHAPTER XV.(2)

"The situation may be described thus. We are living more or less tranquilly. I am even gay and contented. Suddenly we start a conversation on some most commonplace subject, and directly she finds herself disagreeing with me upon matters concerning which we have been generally in accord. And furthermore I see that, without any necessity therefor, she is becoming irritated. Ithink that she has a nervous attack, or else that the subject of conversation is really disagreeable to her. We talk of something else, and that begins again. Again she torments me, and becomes irritated. I am astonished and look for a reason. Why? For what? She keeps silence, answers me with monosyllables, evidently ****** allusions to something. I begin to divine that the reason of all this is that I have taken a few walks in the garden with her cousin, to whom I did not give even a thought. Ibegin to divine, but I cannot say so. If I say so, I confirm her suspicions. I interrogate her, I question her. She does not answer, but she sees that I understand, and that confirms her suspicions.

"'What is the matter with you?' I ask.

"'Nothing, I am as well as usual,' she answers.

"And at the same time, like a crazy woman, she gives utterance to the silliest remarks, to the most inexplicable explosions of spite.

"Sometimes I am patient, but at other times I break out with anger. Then her own irritation is launched forth in a flood of insults, in charges of imaginary crimes and all carried to the highest degree by sobs, tears, and retreats through the house to the most improbable spots. I go to look for her. I am ashamed before people, before the children, but there is nothing to be done. She is in a condition where I feel that she is ready for anything. I run, and finally find her. Nights of torture follow, in which both of us, with exhausted nerves, appease each other, after the most cruel words and accusations.

"Yes, jealousy, causeless jealousy, is the condition of our debauched conjugal life. And throughout my marriage never did Icease to feel it and to suffer from it. There were two periods in which I suffered most intensely. The first time was after the birth of our first child, when the doctors had forbidden my wife to nurse it. I was particularly jealous, in the first place, because my wife felt that restlessness peculiar to animal matter when the regular course of life is interrupted without occasion.

But especially was I jealous because, having seen with what facility she had thrown off her moral duties as a mother, Iconcluded rightly, though unconsciously, that she would throw off as easily her conjugal duties, feeling all the surer of this because she was in perfect health, as was shown by the fact that, in spite of the prohibition of the dear doctors, she nursed her following children, and even very well.""I see that you have no love for the doctors," said I, having noticed Posdnicheff's extraordinarily spiteful expression of face and tone of voice whenever he spoke of them.

"It is not a question of loving them or of not loving them. They have ruined my life, as they have ruined the lives of thousands of beings before me, and I cannot help connecting the consequence with the cause. I conceive that they desire, like the lawyers and the rest, to make money. I would willingly have given them half of my income--and any one would have done it in my place, understanding what they do--if they had consented not to meddle in my conjugal life, and to keep themselves at a distance. Ihave compiled no statistics, but I know scores of cases--in reality, they are innumerable--where they have killed, now a child in its mother's womb, asserting positively that the mother could not give birth to it (when the mother could give birth to it very well), now mothers, under the pretext of a so-called operation. No one has counted these murders, just as no one counted the murders of the Inquisition, because it was supposed that they were committed for the benefit of humanity.

Innumerable are the crimes of the doctors! But all these crimes are nothing compared with the materialistic demoralization which they introduce into the world through women. I say nothing of the fact that, if it were to follow their advice,--thanks to the microbe which they see everywhere,--humanity, instead of tending to union, would proceed straight to complete disunion.

Everybody, according to their doctrine, should isolate himself, and never remove from his mouth a syringe filled with phenic acid (moreover, they have found out now that it does no good). But Iwould pass over all these things. The supreme poison is the perversion of people, especially of women. One can no longer say now: 'You live badly, live better.' One can no longer say it either to himself or to others, for, if you live badly (say the doctors), the cause is in the nervous system or in something similar, and it is necessary to go to consult them, and they will prescribe for you thirty-five copecks' worth of remedies to be bought at the drug-store, and you must swallow them. Your condition grows worse? Again to the doctors, and more remedies!

An excellent business!

"But to return to our subject. I was saying that my wife nursed her children well, that the nursing and the gestation of the children, and the children in general, quieted my tortures of jealousy, but that, on the other hand, they provoked torments of a different sort.

同类推荐
热门推荐
  • 迷糊穿越:我不是你老婆

    迷糊穿越:我不是你老婆

    只是和朋友去了一趟迷宫,就穿了!然后去到古代,九百多年前的大宋王朝,在悬涯边她居然遇见一个跟自己一模一样的女子,女子正在被人追杀;之后,她才知道这位与自己长得很象的女子,正是万雪山庄的庄主夫人……而穿越后的林飞儿很不幸地被误认为了庄主夫人!不相信自己竟然穿越了的她,还以为这是朋友跟自己开的一场玩笑,于是惹了一出出闹剧;不想,在万雪山庄里,她成为了冷面庄主、与庄主母亲争权的筹码,还冷不丁冒出一个旧情人来……妈呀,这是玩的哪出?林飞儿完全蒙菜了。
  • 穿越原始人不像人

    穿越原始人不像人

    穿越到了原始时代一切都是身不由己,唯一就是活着,努力活着,还要活的美滋滋,——圆圆以为自己是老天派去拯救原始人类的,结果……——当灾难降临,地震,雪崩,猛兽围攻,不可思议的事接踵而来,让他们不得不一路迁徙。——
  • 如果不是主角那么路人也许不错

    如果不是主角那么路人也许不错

    不想写………………………………………………
  • 执世情

    执世情

    人世间,七情六欲,爱恨情仇。她是孟婆之女,月老之女。她是人世间第二个情文生。爱了别人便会死亡……
  • 爱的设计师

    爱的设计师

    追求设计界大神,她亲眼看到他的作品,亲自到了他的新作发布会,却错失看到他的机会于是她决定,一定要见上大神一面一定,要成为和大神一样的设计师!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 妃上枝头:滚蛋吧,腹黑王爷

    妃上枝头:滚蛋吧,腹黑王爷

    一朝穿越,到了一个没人疼没人爱的废柴身上是个什么鬼!除了贴身丫鬟居然没有一个人真心待她!除了利用还是利用!姐不发威当我是病猫啊!虐渣男渣女简直是爽的不要不要的!可是王爷,说好的不做真实夫妻呢,你现在压着我是几个意思?某王爷说:“那是泡妹策略,策略懂不懂?”她石化,他说,“我要造一个小影儿出来,让你无法离开!”她说:“滚出去!”
  • 森林里的魔女

    森林里的魔女

    魔女苏瑞和宠物猫阿古前往水晶森林的故事。
  • 神幻岛——命运之人

    神幻岛——命运之人

    世事无常,是命运决定了自己,还是自我选择了命运。一切皆有定数,一切皆无定数,一切皆在定数。古老的预言,千年的谋划,究竟谁才是赢家……未来的道路究竟该如何抉择,或毁灭或再生……
  • 宋词鉴赏

    宋词鉴赏

    本套丛书本着由浅入深、循序渐进的原则,逐步引导青少年学习国学,掌握国学,热爱国学,直至将其发扬光大,辉耀千古。它是青少年学习国学的版本,非常适合各级图书馆收藏和陈列。