登陆注册
37900000000102

第102章 CHAPTER XXVI. VICTORIA DE POUTET.(3)

"Yes, so ugly that your ugliness in my eyes is transformed into the most inconceivable beauty," she said, passing her rosy fingers across his dark and bronzed face. "Sometimes, my friend, when I see you in the imperial halls, with your strange smile and your grave bearing, I believe it is the god of darkness himself whom I behold there, and who has descended upon earth in order to catch in person a few human souls that he is very anxious to have in his power. Ah, I would not have you an iota more handsome, nor a single year younger. I like your demoniacal ugliness; and the infernal ardor, hidden under the snow of your hair, truly delights me. To be beloved by young men with the fickle straw-fire of passion is a very common thing; but when an old man loves as intensely as a youth, when he always illuminates the beloved with the glory of a fire that he has snatched from hell, ah! that is something enchanting and divine!

Love me, therefore, in your own way, my beautiful, ugly prince of darkness!"

"I love you in my own way, my charming angel, whom nobody believes to be a demon," said Thugut, laughing. "I feel precisely like you, my beautiful Victoria; I love you twice as ardently, because I penetrated your true nature; because, when you are smiling upon others, I alone perceive the serpent, while others only behold the roses, and because I alone know this angelic figure to conceal the soul of a demon. Thus we love each other because we belong to each other, Victoria; you call me the prince of darkness, and you are assuredly the crown-princess of hell. After my death you will occupy my throne."

"Then it is in hell just as in Austria?" asked Victoria. "The women are not excluded from the throne."

"Well, sometimes it really seems to me as though it were in Austria as it ought to be in hell, and as though the small devils of stupidity, folly, and ignorance, had chosen Austria for their particular play-ground."

"Let us expel them, then, my friend," exclaimed Victoria; "I should think that we were powerful enough to accomplish that."

"Will you assist me in expelling them?" asked Thugut, quickly.

"How can you ask me?" she said, reproachfully. "So you have forgotten every thing? Our whole past is buried under the dust of your ministerial documents?"

"No, I have forgotten nothing!" exclaimed Thugut, almost enthusiastically. "I remember everything. Oh, how often, Victoria, do I see you in my dreams, just as I saw you for the first time! Do you yet remember when it was?"

"It was in the camp in front of Giurgewo."

"Yes, in the camp in front of Giurgewo, at the time that the Turks surprised our trenches. [Footnote: In 1790.] All of our officers completely lost their senses; the general-in-chief, Prince Coburg, rode off in the most cowardly manner; and Count Thun had been killed, while General Anfsess was dangerously wounded. Oh, it was a terrible day; terror and dismay spread through the whole camp. A wild panic seized the soldiers, they fled in all directions; every one was shouting, howling, and trembling for his own miserable existence. I had just gone to headquarters, and I may say that I was the only one who did not tremble, for nature has not imparted fear to me. I witnessed the growing confusion with dismay, when I suddenly beheld a woman, an angel, who appeared with dishevelled hair, and eyes flashing with anger, addressing the soldiers and admonishing them in glowing words to do their duty. No, what she said were no words, it was a torrent of enthusiasm, bursting from her lips like heavenly flames. And the soldiers listened in amazement; the stragglers rallied round their colors, the cowards were ashamed, and the trembling and downcast took heart again when they heard the ringing, bold words of the beautiful woman. Reason obtained its sway; they were able once more to hear and consider what we said to them, and thanks to you and to myself, the ignominious rout was transformed into an orderly and quiet retreat.

Both of us saved every thing that was yet to be saved. Ah, it is a funny thing that all the soldiers in the large camp had lost their wits, and that only a civilian and a woman kept theirs. [Footnote:

Vide "Kaiser Franz und Metternich: Ein Fragment," p. 83.] On that day, in my enthusiasm, I vowed eternal friendship to you."

"We vowed it to each other!" exclaimed Victoria.

"And we have kept our vows. I sent you to Vienna with a recommendation to my friend, Count Colloredo, and he honored my recommendation. He introduced you to the court; he related your heroic deed to the emperor, and the whole court did homage to the intrepid heroine of Giurgewo. Your bold husband, the handsome captain of hussars, Charles de Poutet, having been killed in Belgium at the assault upon Aldenhoven, I came to you and renewed my vow of eternal fidelity and friendship. Did I keep my word?"

"You did. Thanks to you and to Colloredo, I have become the friend of the empress, and the AJA of her first-born daughter, the Archduchess Maria Louisa. But, on obtaining this position, I renewed to you, too, my vow of eternal friendship and eternal fidelity. Did I not also keep my word?"

"You did. Thanks to you and to Colloredo, I have become prime minister and ruler of Austria!"

"And now, my friend, a question. Did you invent this Turkish cabinet, the secret staircases and halls, and the mysterious language of the bells, for the sole purpose of relating to me here the history of our past feelings toward each other?"

"No, Victoria, in order to build here the edifice of our future.

Here, in this secret cabinet, we will lay the foundation of it, and draw up the plans. Victoria, I stand in need of your assistance-- will you refuse it to me?"

"Stretch out your hand with the sceptre, my god of darkness, command, and I shall obey!" said Victoria, gliding down on the sofa, crossing her arms on her breast, and looking up to Thugut with languishing eyes.

He sat down by her side, and laid his hand over her eyes.

同类推荐
  • 梦寐

    梦寐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翊圣保德传

    翊圣保德传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Carnival of Crime in CT

    Carnival of Crime in CT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Following the Equator

    Following the Equator

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真秘录

    修真秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无尽的大远方

    无尽的大远方

    农村以及内地城市留守青少年的故事,她和他,以及他【她】们的爱情,成长、奋斗。无尽的远方,你在远方,我在这里。
  • 暗夜之罪

    暗夜之罪

    当夕阳最后一缕光线消失在地平线上的时候,另一个世界将会醒来。这个世界与人世阴阳颠倒,或许你曾经闯入过——在你梦中的时候。你不明白它的寂静、孤独、清冷,但你会在这其中找到心中漏空的那部分。你会来吗?他/她会等你吗?世事吊诡,暗夜有罪。感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 妃常霸道

    妃常霸道

    将军的她时而温柔,时而凶狠,时而善良,让人读不懂,却又深深喜爱。他天之骄子,生性冷淡,独对她情有独钟,他一人之下,残忍邪恶,只对她唯命是从,她该何去何从,和谁共度一生。情节虚构,请勿模仿!
  • 狂爆狐妃万万岁

    狂爆狐妃万万岁

    她是上古九尾狐,封神之战被女娲封印,破封而出却又被女娲打入时空裂缝穿越一个贫瘠的架空大陆,附身在一个小国公主身上,却把心遗落一国王爷之手,看这只修炼了千万年的狐狸怎么降服王爷称霸大陆。他是战神王爷,风神俊郎,魅力无边,是大陆第一美男子,有权有势,他怎么也想不到有一天竟会对一只狐狸精一见钟情,把心给了她。(看一个狐狸妻抓住一国王爷心的故事,男强女强,1v1打脸轻松宠文)
  • 死亡公交车

    死亡公交车

    诡异公交车,而我是司机。前往目的地的道路上,是我送他们,还是他们送我?空车出行,切勿接近!
  • 仙凡一念

    仙凡一念

    一书一世界,愿勾勒出自己心中的世界。少年随性,金银古文相伴。故事从这里开始。
  • 诡事奇谈

    诡事奇谈

    呵呵呵,没有任何章节,随便申请的名字罢了,呵呵呵。。。
  • 捡了本天书

    捡了本天书

    我叫二一,二是……好吧,这不重要!重要的是,我被一本天上掉下来的书给砸破了头,然后我就开挂了!翻开了封面,我学会了[阅读术]、[解读术]、[概括术]、[解析术]……妈妈再也不用担心我的学习了。翻开第一页,我学会了[医疗动物]、[动物交谈术]、[动物变异术]……我是不是该去当个兽医,或者去国外买个农场?再翻到后面看看?咦?[即兴创作]、[美妙歌喉]、[完美容颜]……我是不是该去混一下演艺圈?还有[治愈术]、[复活术]、[占卜术]、[预言术]……我是不是应该去当个老军医,或者冒充神棍骗点钱花花?[蛛丝术]和[蛛行术]是什么鬼?逼着我我COS蜘蛛侠?那再学个[构装启智术],岂不是要逼着我去当钢铁侠?
  • 风过无雨花也瘦

    风过无雨花也瘦

    她只是一时兴起收购了他的面馆,找个活养活家里人,没有半点要接手他的所有权的意思。毕竟人口买卖这样的事她是不会做的。她说:“我不是不爱他,而是爱不起他。”这句话辗转传到他那里。自此,他明白:风过无雨花也瘦。
  • 若待:需时

    若待:需时

    风溪,可治百病,可让人起死回生。风溪,亦是她的劫。一株风溪,一世蹉跎。“你,可曾对我动过情?”她强忍住泪水。“没有。”他冷冷一句将她推入万劫不复。可为何,他又如此为她担心?笑话。“我已有婚约,且你我两门派势不两立,姑娘,自重。”他总会这样说。“墨云凡,散尽我这一生修为如何?能救你便是好的……”她为救他,魂飞魄散。而他……终是懦弱。