登陆注册
37936300000020

第20章 CHAPTER I TWO CHILDHOODS(18)

Though nothing is so difficult as to make a man happy when he knows himself to blame, she set herself to that task, which is worthy of an angel. She became stoical. Descending into an abyss, whence she still could see the sky, she devoted herself to the care of one man as the sister of charity devotes herself to many. To reconcile him with himself, she forgave him that for which he had no forgiveness. The count grew miserly; she accepted the privations he imposed. Like all who have known the world only to acquire its suspiciousness, he feared betrayal; she lived in solitude and yielded without a murmur to his mistrust. With a woman's tact she made him will to do that which was right, till he fancied the ideas were his own, and thus enjoyed in his own person the honors of a superiority that was never his. After due experience of married life, she came to the resolution of never leaving Clochegourde; for she saw the hysterical tendencies of the count's nature, and feared the outbreaks which might be talked of in that gossipping and jealous neighborhood to the injury of her children. Thus, thanks to her, no one suspected Monsieur de Mortsauf's real incapacity, for she wrapped his ruins in a mantle of ivy. The fickle, not merely discontented but embittered nature of the man found rest and ease in his wife; his secret anguish was lessened by the balm she shed upon it.

This brief history is in part a summary of that forced from Monsieur de Chessel by his inward vexation. His knowledge of the world enabled him to penetrate several of the mysteries of Clochegourde. But the prescience of love could not be misled by the sublime attitude with which Madame de Mortsauf deceived the world. When alone in my little bedroom, a sense of the full truth made me spring from my bed; I could not bear to stay at Frapesle when I saw the lighted windows of Clochegourde. I dressed, went softly down, and left the chateau by the door of a tower at the foot of a winding stairway. The coolness of the night calmed me. I crossed the Indre by the bridge at the Red Mill, took the ever-blessed punt, and rowed in front of Clochegourde, where a brilliant light was streaming from a window looking towards Azay.

Again I plunged into my old meditations; but they were now peaceful, intermingled with the love-note of the nightingale and the solitary cry of the sedge-warbler. Ideas glided like fairies through my mind, lifting the black veil which had hidden till then the glorious future.

Soul and senses were alike charmed. With what passion my thoughts rose to her! Again and again I cried, with the repetition of a madman, "Will she be mine?" During the preceding days the universe had enlarged to me, but now in a single night I found its centre. On her my will and my ambition henceforth fastened; I desired to be all in all to her, that I might heal and fill her lacerated heart.

Beautiful was that night beneath her windows, amid the murmur of waters rippling through the sluices, broken only by a voice that told the hours from the clock-tower of Sache. During those hours of darkness bathed in light, when this sidereal flower illumined my existence, I betrothed to her my soul with the faith of the poor Castilian knight whom we laugh at in the pages of Cervantes,--a faith, nevertheless, with which all love begins.

At the first gleam of day, the first note of the waking birds, I fled back among the trees of Frapesle and reached the house; no one had seen me, no one suspected by absence, and I slept soundly until the bell rang for breakfast. When the meal was over I went down, in spite of the heat, to the meadow-lands for another sight of the Indre and its isles, the valley and its slopes, of which I seemed so passionate an admirer. But once there, thanks to a swiftness of foot like that of a loose horse, I returned to my punt, the willows, and Clochegourde.

All was silent and palpitating, as a landscape is at midday in summer.

The still foliage lay sharply defined on the blue of the sky; the insects that live by light, the dragon-flies, the cantharides, were flying among the reeds and the ash-trees; cattle chewed the cud in the shade, the ruddy earth of the vineyards glowed, the adders glided up and down the banks. What a change in the sparkling and coquettish landscape while I slept! I sprang suddenly from the boat and ran up the road which went round Clochegourde for I fancied that I saw the count coming out. I was not mistaken; he was walking beside the hedge, evidently ****** for a gate on the road to Azay which followed the bank of the river.

"How are you this morning, Monsieur le comte?"He looked at me pleasantly, not being used to hear himself thus addressed.

"Quite well," he answered. "You must love the country, to be rambling about in this heat!""I was sent here to live in the open air."

"Then what do you say to coming with me to see them cut my rye?""Gladly," I replied. "I'll own to you that my ignorance is past belief; I don't know rye from wheat, nor a poplar from an aspen; Iknow nothing of farming, nor of the various methods of cultivating the soil.""Well, come and learn," he cried gaily, returning upon his steps.

"Come in by the little gate above."

The count walked back along the hedge, he being within it and Iwithout.

"You will learn nothing from Monsieur de Chessel," he remarked; "he is altogether too fine a gentleman to do more than receive the reports of his bailiff."The count then showed me his yards and the farm buildings, the pleasure-grounds, orchards, vineyards, and kitchen garden, until we finally came to the long alley of acacias and ailanthus beside the river, at the end of which I saw Madame de Mortsauf sitting on a bench, with her children. A woman is very lovely under the light and quivering shade of such foliage. Surprised, perhaps, at my prompt visit, she did not move, knowing very well that we should go to her.

同类推荐
热门推荐
  • TFBOYS之复仇黑天使

    TFBOYS之复仇黑天使

    千沫熙(后来的名字)从小就和TFBOYS在一起,可是在初一的时候,杀出来了一个封晗玲诬陷她。让TFBOYS讨厌她,厌恶他。没想到的是,封晗玲诬陷他就算了,居然还开车把千沫熙撞死了。但令封晗玲没想到的是,她不仅没撞死她,她还练成了杀手回来找她报仇!
  • 灵甲风情

    灵甲风情

    在一个与太阳系相似的星系,人机大战如火如荼,少年方铁玄无意间闯入。要如何才能凭借自己的那么一点点与众不同脱颖而出,要如何维护自己的机器同伴?机甲如美人,暮年之时,何人来相伴?人机矛盾真的如此血腥吗?少年有自己的想法,随波逐流不是他血液中流淌的因子,他要尝试改变这个时代,那怕头破血流,只为家族传承中的一句话:“这个世界你有很多亲人,但是需要勇气才能拥有。”猫是不是亲人?狗是不是亲人?你那不会说话的玩偶是不是亲人?如果是,那么机器为什么不能成为亲人?方铁玄抱着小美,看向战火中依山而立的机甲,那一瞬,机甲的风情是如此迷人!那一刻,方铁玄顿悟,“自己不能给这世界带来太多的东西,但我能给这世界带来一片新的风情。”
  • 林先生一见钟情

    林先生一见钟情

    他对她一见钟情,她对他缓缓情深;他们相识于最美好的年华,“头顶月是清明月,眼前你是心爱的你。”两年间,夜夜入梦的是这句温柔低语,脑海里残存的影子,让她莫名想依赖。她一忘经年,他忍着孤寂学会了所有她会的东西。当记忆之门大开,她内心苍凉,推开他,他笑得绝望。当她痛不欲生时,他提刀割肉,陪她痛,他笑得开心。她一无所知。所有人都说他疯了,爱她爱的入了魔。他却笑得像个开心的孩子,没有她他才会疯。当得知她怀孕时,他跪在她面前求她不要这个孩子,她却欢欣,“只因为他是你的。”他声音嘶哑,“可我只要你,世间万千我只要你。”她生产时,产房里血流成河,他一身狼狈跪坐在门外泪流满面,不敢进去看一眼。还好,她没有抛下他。最美好的年华我们相遇,即使最后一颗心千疮百孔,你没有抛弃我,我也不会放弃你,给你最好的。女主后期眼瞎,治不好,介意者慎入!治愈系暖文,1v1轻松向,不烧脑地名风俗请勿考究
  • 凝霜深潭

    凝霜深潭

    最后的亲人朋友都背叛了他,失去一切的他,有她,一切都可以舍去。唯有她,决不能
  • 星幕之争

    星幕之争

    星幕之下,乱世之中;到底是正义还是邪恶?
  • 灵兽归元记

    灵兽归元记

    自盘古开天辟地,世间各种灵兽相继诞生,以维持混沌之气化作的混沌兽,所造成的时间灵力平衡,但随着时间的流逝,世界上相继出现的各方势力,为了达到各自不同的目的,纷纷利用各种手段将那些灵兽控制了起来,在那当中最为厉害的就是一个叫做“夜幕降临”的超级恐怖组织,他们当中的所有人,都是想要征服世界的各种超级厉害人物,世间有邪必有正,身为正义之士的各方势力,在无奈之下最终通过长期战斗。
  • 若水有三千我只取一瓢

    若水有三千我只取一瓢

    本来生活在平凡的人家中,身边却都是不平凡的角色。就连她,也是用凡人的身份生活了十几年才只是自己是神和仙的混血。可能,她生来就注定拥有一段坎坷的人生道路。
  • 尸与者

    尸与者

    一片阴森的树林,到处是婴儿的残骸,在阴气和煞气的灌溉下变成一个真正的婴儿,被人捡的抚养,又遇到高人传授降妖除魔之法,和健体强身之术,最终成为一代天师。
  • 唯英雄寂寞

    唯英雄寂寞

    最难的才最值得征服,最强者的内心才最寂寞。第一卷英雄寂寞第二卷夕阳萧鼓第三卷十面埋伏
  • 我和女神的荒岛日记

    我和女神的荒岛日记

    一场空难,让我流落荒岛,一同的还有看不起我的女神,她居然……