登陆注册
38167700000024

第24章 译后记(1)

《与魔鬼的谈话》一书的波兰语原文版单行本是在2002年7月16日收到的。当时正在太原市山西省人民医院住院。给我惠寄此书的是美国名校得克萨斯州休斯敦市赖斯大学德语与斯拉夫语语言文学系教授艾娃·汤普逊博士;博士每年访问欧洲,尤其是波兰。作者柯拉柯夫斯基的三本故事书篇幅都很小,但是不容易买到。2001年5月31日到6月27****有机会在波兰做访问学者四周,在波兰从南到北各大城市去过很多新书店和旧书店,都没有买到。波兰人读书风气很好,所以好书销路不错,反而不好买。

《与魔鬼的谈话》是在2005年下半年翻译的,在当年的圣诞节那天完成的初稿。用的是横格笔记本,铅笔,以便于校对、修改,然后亲自用文字处理输入计算机,因为输入过程是又一次的修改过程。之所以翻译,是因为觉得作品本身很好,有可能发表,但是也有发表不了的准备,就算打个水漂吧。这是几十年辛苦得来的经验教训之一。

那是在2003年以后差不多三年的时候。2003年第1期《世界文学》发表了我翻译的《关于来洛尼亚王国的十三个童话故事》之后,北京三联书店编辑文静女士和我联系,讨论出版该书和同一作者的《天堂的钥匙》的合集。

文静努力说服三联领导把这本合集收入“文化生活丛书”,又用几乎三年时间和三联有关方面一起努力解决版权购买问题,直到2006年秋天才获得成功。受到鼓励,在这个时候,我把《与魔鬼的谈话》译稿拿出来校对修改,写出“前言”,再和出版社联系。2007年1月,三联出版《关于来洛尼亚王国的十三个童话故事》,反映不错,卖得也很好,在北京美术馆东街三联书店门市部排名第三,在万圣=社园排名第五。令人欣慰。但是《与魔鬼的谈话》依然没有找到出路。

春节后不久,《南方周末》“阅读”版发表了刘小枫先生论《暗算》的对话体大文章,我立即以电子邮件方式请教该版主编刘小磊先生是否可以提供刘小枫先生的联系方式,并且提及远在1992年和刘小枫先生在越洋电话中讨论过翻译几本书籍的旧事和自己的几本译著。刘小磊先生很快给了刘小枫先生的联系方式(十分可以理解的是,编辑们是不轻易随便提供他人的联系方式的)。致谢之余,我给刘小枫打电话,说明情况,希望得到帮助。谈话极其简短,大约只有两分钟。结论是:找华夏出版社陈希米女士。

此前因为翻译出版事宜,我已经和陈希米女士建立了联系。

我和陈希米女士谈了刘小枫先生的建议,并且给她发去《与魔鬼的谈话》译文的电子版。很快收到华夏出版社决定接受出版这本小书的通知。他们在很短的时间内就购买了版权。不久以后读到2007年5月24日《南方周末》“阅读”版长文《天不丧斯文》(副标题:“经典与解释”主编刘小枫访谈,访谈者为陈洁),文中提及陈希米在华夏出版社主持这一套丛书的出版工作。文章读后,对陈希米女±在译介和出版外国文化经典方面所作的巨大努力肃然起敬,十分钦佩,也再次感到刘小枫先生的卓识远见和艰苦努力。一一《与魔鬼的谈话》这本小书的面世,再次生动地表明,长年的努力是基础,而机会和缘分虽然十分重要,却又是可遇而不可求的。

就个人而言,2007年10月5日是单枪匹马努力自学波兰语50周年。

1956年夏天,我在北京汇文中学(当时的北京26中学)高中毕业,被保送到现今北京外国语大学波兰语专业学习(当时的北京俄语学院;1956年秋天,波兰语、捷克语专业从北京大学迁入俄语学院。,直到半个世纪后的今天,这“迁移”的理由仍然百思不解。俄语学院1958年和当时的外语学院合并。到上世纪末高升为大学;常识教导我们:“大学”是指“综合性高等学校”,所以,“外语大学”的涵义也是百思不解)。汇文中学保送我的原因,是因为我在中学时期打好了坚实的俄语语法和词汇的基础,但是不是在课内,而是在课外。当时北京人民广播电台开办俄语广播讲座,分初、中、高级班,共三年。我按时收听广播,完成作业,邮寄给电台,他们批改之后邮寄给我,都是十分认真的,确实“疯狂”了三年,直到1955年初学完高级班的课本俄语文选。我记得文选包括普希金的《致恰达耶夫》,屠格涅夫的《俄罗斯语言》、《麻雀》,果戈里的《死魂灵》(第一卷最末一章最末一段,附加的标题是《路》),高尔基的《海燕之歌》,阿列克塞·托尔斯泰的《俄罗斯性格》等等。讲课的老师是刘光杰先生。那时还时常举办语法讲座,得提前到西长安街府右街西面路北电台收发室领票,讲座在东长安街南河沿路西的“苏联对外文化协会”小礼堂举行,讲座完毕放电影。(在1976年秋天以前,北京的家一直在东单苏州胡同内的芝麻胡同。离北京站、王府井、南河沿等地都很近。苏州胡同的来历很有意思:据传说,苏州人姚广孝受到明太祖朱元璋洪武皇帝和明成祖朱棣皇帝的重视,设计北京潭柘寺,亦即北京的蓝图。故民间传说“先有潭柘寺,后有北京城”之说。

为建造北京,苏州大批工匠北上,住在北京内城东南角,即现在快要被新时期伟大开发商拆光的苏州胡同及其附近区域。另一说法是明清五百多年,不断有“下有苏杭”的苏州的美丽少女被送到京城,就住在这条胡同,故名苏州胡同。都很可信。还有,苏州胡同附近的麻线胡同东口路北第一家住宅有两棵高大的银杏树,一雌一雄,每年果实累累,大概有几百年树龄。前三四年还在。希望北京园林局设法保住这两棵“中国树”。)一一我读完中级班的时候参加了考试,通过了,还收到了“毕业证书”;但是在结业会上发奖时候,没有发给我,记得当时得奖者之一是我的一个初中同学的母亲,她必定修养很好,因为他父亲是天津大学的教授。其实,委员会应该鼓励我这样努力学习的少年的。呵呵,是心理的不平衡啊。

当时常常去王府井的外文书店,那里出售物美价廉的俄语版苏联图书。我买的书主要是苏联中学8—9年级的两本《俄国文学史》(19世纪以前、19世纪各一卷;10年级学习苏联文学。当时苏联中学是十年制)和相应的作品选读。高中二年级时候还翻译了文学史第二卷最后一章“契诃夫”,大约三万字,那是一次严格的锻炼(这时候,我国第一部《俄华大辞典》出版,上下两册,我姐姐杨德琴用等于她半个月工资的贷款为我购买,后来数月逐月扣除工资偿还。姐姐在十分困难的条件下给予我的帮助,我是没齿不忘的。大辞典很有用,但是错误很多,后来出版社寄来了一本“勘误表”,足有大约150页。如今二者都不知去向,有点对不起姐姐。——另一目的是想投稿得一点稿费,因为家境实在困难。投稿失败,现在看来是可以预料的,是理所当然的。——在我们这个社会里,从比例上看,稿费在一直递减:到2007年,翻译稿酬大约是千字40~60元,而且不大区分外文种类、译者水平和翻译内容。

老经验是:翻译学术著作和纯文学作品,有经验的译者大概一天可以完成1000多汉字,包括选材、阅读、翻译、校对、查找资料、注释等等。稿酬是在翻译文稿出版以后发给,还要上税。有时拖欠,译者也大多难以开口索要,只好等待。就个人而言,不能够指望在这样的翻译活动中讨生计,在很多情况下,倒是要靠别的收入“资助”译事,靠兴趣和对文化事业的忠诚吧。一般硕士、博士学问虽大,却都有待积累翻译经验,遑论得到约稿之难。现在教英语,开课或者家教,每小时大概是30—70元,下课马上收费,立竿见影。所以,市面上好的译文、译著很少,此中原因很容易理解)。《俄国文学史》的特点是:为了让读者更好地理解文学史的事件,也十分简要地介绍俄国通史、造型艺术史和音乐史;有著名油画的钢笔素描临摹,表现力很强,辅助引起读者对俄国绘画和音乐的兴趣。在轶事方面,至今记忆犹新的是托尔斯泰青年时期为自己制定的庞大的自学学习计划,共11条,包括学习5种外国语(到老年时候,托尔斯泰懂14种外语,包括古希腊语、古希伯来语和拉丁语)。这两本文学史后来成为中国大学俄国文学史课本,升了很大的一级;然而,很多学校外语系不开或者开不出俄国文学史课程。

同类推荐
  • 捡来的家

    捡来的家

    《捡来的家/全民微阅读系列》是文坛实力派作家侯发山近年来的小小说精品选集。作者放低写作视角,关注大众民生,以书写小人物的命运为己任,表现普通百姓的喜怒哀乐。该书作品表现的都是小人物身上的美好品质,他们相扶相携,休戚与共,彼此关爱,真诚相待,他们的慈心善举闪烁着温情脉脉的人性光辉,谱写着中国传统美德的颂歌。
  • 血色康乃馨

    血色康乃馨

    一场豪华的婚礼,却意外地变成了葬礼。新娘白若水和伴郎江山秘密私奔,第二天却有人在琅玉山下发现了新郎顾天诚的尸体,并且尸体下还躺着一枝被鲜血染红的康乃馨。被警方锁定为凶手嫌疑人的江山,在拨开迷雾和探寻真相时,却意外地发现顾天诚并没有死,可此时,白若水也遭假顾天诚的秘密绑架,命在旦夕。真假顾天诚相继出现,一直躲藏在黑暗背后神秘的凶手,终于浮出水面,而出乎意料的结局与隐情,更是让故事变得扑朔迷离,阴雾重重……滴血的康乃馨沾染了谁的鲜血?变味的爱与恨背叛了谁的感情?扑朔迷离的黑色谋杀,匪夷所思的诡异隐情,当康乃馨的花瓣落尽,一场充满善恶人性写真的惊悸之旅,也正悄然拉开了序幕……
  • 24小时Oline

    24小时Oline

    电脑游戏高手张杰参加了一场由真人参于的游戏角逐,他们进入游戏中,必须在二十四小时内冲出游戏。这是一个真实与虚拟完全混淆的世界,游戏不再是游戏,而是一场生与死的大逃杀,七名玩家能及时逃出游戏吗……
  • 天启:异类战争

    天启:异类战争

    在浅近的未来,某西方大国突然向中国发动了奇异的“第二类战争”。中国方面措手不及,连连失利。迫不得已下,战区司令部决定启动秘密开发的尖端人工智能指挥系统“极光”来抗衡……智慧过人的外情分析参谋杨华发现该西方大国的攻击方式和攻击手段与以往的资料情报不符,有证据显示他们曾经遭到过外太空文明的侵袭,只是这种侵袭被严密封锁。杨华在不被上级看好的情况下,决定孤身找出真相……而这时,我方一只被打残的坦克连队——七连,偶然遇见了身陷险境的杨华。于是,一个参谋加半支连队,开始了一场异类而又悲壮的逆袭.
  • 圣天秤星

    圣天秤星

    2143年,泰恩河畔纽卡斯尔,一个克隆人命丧桥头。除去该男子为豪门诺思家族的子嗣外,警方对此人的身份没有任何了解,蹊跷的是,以克隆技术繁衍后人的诺思家族并未发现人员失踪,凶手更是无迹可循。唯一的切入口是尸体心脏上的仿佛刀刃割碎的伤痕与二十年前打破圣天秤星宁静生活的屠杀案的残忍行凶手段如出一辙。然而,当年的凶手、神秘少女安杰拉在这些年间,从未离开牢狱半步……难道连昆虫也没有的圣天秤星上真有安杰拉所说的外星人?若智慧生物存在,是否会对该星球上维系人类生存的有机油资源造成威胁?诺森伯兰警局、异种情报局以及星际企业的安全部门纷纷派出各自的精英,与特赦出狱的安杰拉一起,组成探勘队,深入圣天秤星的雨林腹地,殊不知一场更大的杀戮正在等待着他们……
热门推荐
  • 猛兽记

    猛兽记

    游戏是有趣的,能够热血沸腾还能倒腾装备卖钱,但游戏有时候也是让人头痛的,特别是当你要靠这玩意生活的时候。生活是无奈的,饭要吃老婆要找还有房租也要缴。但生活也是有趣的,能有饭吃能有老婆娶还能有地方和老婆一起过日子。这是游戏里的生活,生活里的游戏。
  • 苍世之劫

    苍世之劫

    元启大陆,充斥无数天地元素;北岛之上,少年领悟世间罕见的空间元素。沧澜雨夜,邂逅神秘白衣少女;黑暗之中,孤独迷惘的少女仍在挣扎彷徨。一段人生,两段情缘。金狮王朝的统治、第一家族的衰落、汹涌激荡的暗流、酝酿已久的阴谋……平静的大陆必将迎来颠覆。暴风雨之中,谁才是屹立天下之人?
  • 妈妈再也不怕我迷路了

    妈妈再也不怕我迷路了

    路痴女主陆谧的“跟随式指南针”——南方说好一辈纸当朋友,怎么就突然变卦!!!不过,要是余生是你的话,至少不会聊。!!童时的玩伴是你,往后余生皆是你。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 舰艇基础科技知识(上)

    舰艇基础科技知识(上)

    不论什么武器,都是用于攻击的工具,具有威慑和防御的作用,自古具有巨大的神秘性,是广大军事爱好者的最爱。
  • 神御诸天

    神御诸天

    大千世界,神君为尊。天界黑莲神帝与圣界天光神帝大战遭到第一神帝混沌神帝的偷袭,生死时刻,黑莲神帝触动黑暗本源,其元神法宝化为碎片,黑莲神帝陨落后葬于葬神之地,其黑莲碎片携带黑莲神帝一道意念吸收无尽幽暗之力,孕育成新生黑莲。黑莲穿梭无尽虚空伴随云天而生,云天天生大黑暗神体,开始了他的修行之路。
  • 鼓楼风俗

    鼓楼风俗

    《鼓楼风俗》是作者积数十年民俗研究之经验,用现代人的感情、知识去阐述一个城区的风土人情,从生产生活、时令节庆、婚丧喜庆到工艺游娱等方面,顾盼有加。用散文的笔调,深入细致、多角度地展示了“南风北俗荟萃于鼓楼”的雅俗文化。《鼓楼风俗》结构缜密,选题精要,语言平实流畅,格调清明飘逸,厚情而多彩,图文并茂,具有可读性。
  • 快穿之未来夫君请指教

    快穿之未来夫君请指教

    快穿1v1甜而不腻,超级宠她是天界出了名的月(混)宫(世)公(魔)主(王),在月老树下对冰冷如他一眼万年,死缠烂打跟他下凡历劫…“哥哥~,我请你吃糖,超甜哒”某人温润一笑“乖~,那你请我吃一辈子糖好不好呀”某皇帝“我拿天下江山,换你陪我一世如何”某妖王邪魅一笑“小妖精,你不能只要我的心,不要我的人呀,乖~人一起带走吧”………“骗子”小公主眼睛红红的盯着眼前那个白衣胜雪,嘴角的坏笑怎么也压不住的男人,“娘子,别闹了,嗯~,我发誓除了骗你陪我历劫和有记忆外,别的都是真的,娘子,我爱你”“哼”……虽然我是一位资深读者,但是却是第一次写书,大家不喜勿喷哦,么么哒~,希望大家多多支持此书又名《星梦缘》阿渊(缘)呦~
  • 星际之末日战争

    星际之末日战争

    这是百亿的人类的生死之战,也是地球的末日战争,面对着来自宇宙深处的死灵族,人类展开了一场诛死搏斗的战争。PS;本书更新慢,请多多见谅。
  • 猎魔猎人

    猎魔猎人

    人最害怕的,是孤独。而当你是最后一个魔族的生还者,这种孤独能让人窒息。你需要一个目标,你渴望同类陪伴。幸好这个世界并不缺乏另类的独行者,他们中的某些人可能会成为你的伙伴,而某些人却可能会成为你的敌人。你最好睁大你的眼睛。然后想清楚,你要猎魔,还是要猎人?