登陆注册
38537500000266

第266章

As all Delineation, in these ages, were it never so Epic, 'speaking itself and not singing itself,' must either found on Belief and provable Fact, or have no foundation at all (nor except as floating cobweb any existence at all),--the Reader will perhaps prefer to take a glance with the very eyes of eye-witnesses; and see, in that way, for himself, how it was. Brave Jourgniac, innocent Abbe Sicard, judicious Advocate Maton, these, greatly compressing themselves, shall speak, each an instant. Jourgniac's Agony of Thirty-eight hours went through 'above a hundred editions,' though intrinsically a poor work. Some portion of it may here go through above the hundred-and-first, for want of a better.

'Towards seven o'clock' (Sunday night, at the Abbaye; for Jourgniac goes by dates): 'We saw two men enter, their hands bloody and armed with sabres; a turnkey, with a torch, lighted them; he pointed to the bed of the unfortunate Swiss, Reding. Reding spoke with a dying voice. One of them paused; but the other cried Allons donc; lifted the unfortunate man; carried him out on his back to the street. He was massacred there.

'We all looked at one another in silence, we clasped each other's hands.

Motionless, with fixed eyes, we gazed on the pavement of our prison; on which lay the moonlight, checkered with the triple stancheons of our windows.

'Three in the morning: They were breaking-in one of the prison-doors. We at first thought they were coming to kill us in our room; but heard, by voices on the staircase, that it was a room where some Prisoners had barricaded themselves. They were all butchered there, as we shortly gathered.

'Ten o'clock: The Abbe Lenfant and the Abbe de Chapt-Rastignac appeared in the pulpit of the Chapel, which was our prison; they had entered by a door from the stairs. They said to us that our end was at hand; that we must compose ourselves, and receive their last blessing. An electric movement, not to be defined, threw us all on our knees, and we received it. These two whitehaired old men, blessing us from their place above; death hovering over our heads, on all hands environing us; the moment is never to be forgotten. Half an hour after, they were both massacred, and we heard their cries.' (Jourgniac Saint-Meard, Mon Agonie de Trente-huit heures (reprinted in Hist. Parl. xviii. 103-135).)--Thus Jourgniac in his Agony in the Abbaye.

But now let the good Maton speak, what he, over in La Force, in the same hours, is suffering and witnessing. This Resurrection by him is greatly the best, the least theatrical of these Pamphlets; and stands testing by documents:

'Towards seven o'clock,' on Sunday night, 'prisoners were called frequently, and they did not reappear. Each of us reasoned in his own way, on this singularity: but our ideas became calm, as we persuaded ourselves that the Memorial I had drawn up for the National Assembly was producing effect.

'At one in the morning, the grate which led to our quarter opened anew.

Four men in uniform, each with a drawn sabre and blazing torch, came up to our corridor, preceded by a turnkey; and entered an apartment close to ours, to investigate a box there, which we heard them break up. This done, they stept into the gallery, and questioned the man Cuissa, to know where Lamotte (Necklace's Widower) was. Lamotte, they said, had some months ago, under pretext of a treasure he knew of, swindled a sum of three-hundred livres from one of them, inviting him to dinner for that purpose. The wretched Cuissa, now in their hands, who indeed lost his life this night, answered trembling, That he remembered the fact well, but could not tell what was become of Lamotte. Determined to find Lamotte and confront him with Cuissa, they rummaged, along with this latter, through various other apartments; but without effect, for we heard them say: "Come search among the corpses then: for, nom de Dieu! we must find where he is."

'At this time, I heard Louis Bardy, the Abbe Bardy's name called: he was brought out; and directly massacred, as I learnt. He had been accused, along with his concubine, five or six years before, of having murdered and cut in pieces his own Brother, Auditor of the Chambre des Comptes at Montpelier; but had by his subtlety, his dexterity, nay his eloquence, outwitted the judges, and escaped.

'One may fancy what terror these words, "Come search among the corpses then," had thrown me into. I saw nothing for it now but resigning myself to die. I wrote my last-will; concluding it by a petition and adjuration, that the paper should be sent to its address. Scarcely had I quitted the pen, when there came two other men in uniform; one of them, whose arm and sleeve up to the very shoulder, as well as the sabre, were covered with blood, said, He was as weary as a hodman that had been beating plaster.

'Baudin de la Chenaye was called; sixty years of virtues could not save him. They said, "A l'Abbaye:" he passed the fatal outer-gate; gave a cry of terror, at sight of the heaped corpses; covered his eyes with his hands, and died of innumerable wounds. At every new opening of the grate, I thought I should hear my own name called, and see Rossignol enter.

'I flung off my nightgown and cap; I put on a coarse unwashed shirt, a worn frock without waistcoat, an old round hat; these things I had sent for, some days ago, in the fear of what might happen.

'The rooms of this corridor had been all emptied but ours. We were four together; whom they seemed to have forgotten: we addressed our prayers in common to the Eternal to be delivered from this peril.

'Baptiste the turnkey came up by himself, to see us. I took him by the hands; I conjured him to save us; promised him a hundred louis, if he would conduct me home. A noise coming from the grates made him hastily withdraw.

同类推荐
  • 宣和奉使髙丽图

    宣和奉使髙丽图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轰天雷

    轰天雷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 登祝融峰

    登祝融峰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 予学

    予学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 齐乘

    齐乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我在东京当妖主

    我在东京当妖主

    慕白的梦想就是当一个普通的职业漫画家,但妖怪争霸时代的到来让慕白不得不走上成为魑魅魍魉之主的道路
  • 新兴帝国

    新兴帝国

    孤儿龙宇轩是公元4550年银河联邦新人类计划的唯一例成功者,在被装上智能芯片时意外穿越到了1885年的南洋。看龙宇轩如何在这个世界战乱分飞的世界打造一个远离战火的新兴帝国。本文故事人名纯属虚构,如有雷同。纯属巧合。
  • 逆天凤女修炼手册

    逆天凤女修炼手册

    少女林紫铄自出生起便被定义为无法修行之人,后因家族变故中与姐姐林悦射进山林逃避追杀,意外觉醒了鬼族身份,并开启了外挂算天,自此以后遣风云,御雷电,披荆斩棘扫八荒,踏破万古,成就绝世神躯,逆破苍穹之巅!
  • 头号主播

    头号主播

    【顺风说骚话,逆风讲道理】御剑乘风来,除魔天地间。千局乐不疲,唯我张大仙。
  • 无心修玦

    无心修玦

    血域无心闹四海,刹血剑指问苍天。本是纯瞳染血泪,化苦为坚渡尘埃。我本无心,意欲浮沉,无奈情似灯烛,人似蟾蜍。放下又拿起,只为那点滴的凝聚。一丝丝的情愿,却好似登山排海一般艰难。在烦事中汲取,在闹事中磨砺。有心人却似山石般无情,且看我,无心之人行有情之事在这个烽火主场怎么自主沉浮,傲立于世,又怎么解开一件件谜底,成就完美的情愫。
  • 世界艺术概论(下)

    世界艺术概论(下)

    本套《世界艺术史话》,包括了对建筑、雕塑、音乐、舞蹈、绘画、戏剧、电影等最主要的艺术门类发展历史的介绍和探讨。这套书既力求准确而简要地描述不同艺术门类的历史,又注重突出重点事件、人物和作品,希望能反映当前的学科发展水准,体现最近的研究成果。文字上力求通俗、生动、晓畅,又强调对作品要有较好的艺术分析和准确的评价,全书因而兼具系统性、学术性和可读性。为增强可读性,每本书按照历史顺序提供了有代表性、典型性的图像资料一百余幅,以收图文并茂之效。同时,虽定位为普及性的大众入门读物,编写者也很注重学术性,对每一个艺术种类的历史,在历史分期叙述的大框架下,力求不但要把人文背景、艺术思潮、流派演变交代清楚,而且对代表人物、代表作品要给予重点介绍和分析。
  • 废材逆袭:枭宠第一狂小姐

    废材逆袭:枭宠第一狂小姐

    她是京城第一世子爷,纨绔跋扈,嚣张任性,一朝惨死于乱葬冢,当一双清亮的眸子再次睁开,灵魂已换成了第一通缉犯的她!他是八荒乱世间崛起的第一人,被后世称为鬼帝,似魔非魔,似神非神,稳如流水的气质,一身艳绝天下的衣,眸如泼洒的黑墨,让人捉摸不透。当她对上他,是毁灭还是王者共存?【11强强,甜爽无虐,不弃坑慢填】
  • 赶牛人

    赶牛人

    这里没有茅山传人,更没有摸金校尉,有的只是一个百年贩牛的家族的在边陲之地所经历的一件件骇人听闻而又真实发生过的故事。
  • 蔓延深处的爱恋

    蔓延深处的爱恋

    学生善均喜欢上了允桢,隔了七年后遇见允桢的善均会将爱意表明吗?允桢问善均有使他动心的女孩儿吗,善均会将心动的女孩儿的名字说出吗?善均仅次一次的爱情会得到回应吗?本篇短文以《红豆》、《云烟成雨》、《九万字》歌为开章,引出藏在内心的吐露!
  • 易烊千玺:守护着你地老天荒

    易烊千玺:守护着你地老天荒

    她,一个仿佛拥有全世界的女生,母亲离世,被父亲赶出家门。还好有闺蜜,有她的韩阿姨和阿姨的儿子们,一直陪伴她,经过他们的介绍,她又认识了很多人。一瞬间,她感觉又像原来一样,她拥有了很多很多。不只是关心、守护,还有爱。