登陆注册
38537500000298

第298章

At the Temple Gate were some faint cries, perhaps from voices of pitiful women: "Grace! Grace!" Through the rest of the streets there is silence as of the grave. No man not armed is allowed to be there: the armed, did any even pity, dare not express it, each man overawed by all his neighbours. All windows are down, none seen looking through them. All shops are shut. No wheel-carriage rolls this morning, in these streets but one only. Eighty thousand armed men stand ranked, like armed statues of men; cannons bristle, cannoneers with match burning, but no word or movement: it is as a city enchanted into silence and stone; one carriage with its escort, slowly rumbling, is the only sound. Louis reads, in his Book of Devotion, the Prayers of the Dying: clatter of this death-march falls sharp on the ear, in the great silence; but the thought would fain struggle heavenward, and forget the Earth.

As the clocks strike ten, behold the Place de la Revolution, once Place de Louis Quinze: the Guillotine, mounted near the old Pedestal where once stood the Statue of that Louis! Far round, all bristles with cannons and armed men: spectators crowding in the rear; d'Orleans Egalite there in cabriolet. Swift messengers, hoquetons, speed to the Townhall, every three minutes: near by is the Convention sitting,--vengeful for Lepelletier.

Heedless of all, Louis reads his Prayers of the Dying; not till five minutes yet has he finished; then the Carriage opens. What temper he is in? Ten different witnesses will give ten different accounts of it. He is in the collision of all tempers; arrived now at the black Mahlstrom and descent of Death: in sorrow, in indignation, in resignation struggling to be resigned. "Take care of M. Edgeworth," he straitly charges the Lieutenant who is sitting with them: then they two descend.

The drums are beating: "Taisez-vous, Silence!" he cries 'in a terrible voice, d'une voix terrible.' He mounts the scaffold, not without delay; he is in puce coat, breeches of grey, white stockings. He strips off the coat; stands disclosed in a sleeve-waistcoat of white flannel. The Executioners approach to bind him: he spurns, resists; Abbe Edgeworth has to remind him how the Saviour, in whom men trust, submitted to be bound.

His hands are tied, his head bare; the fatal moment is come. He advances to the edge of the Scaffold, 'his face very red,' and says: "Frenchmen, I die innocent: it is from the Scaffold and near appearing before God that I tell you so. I pardon my enemies; I desire that France--" A General on horseback, Santerre or another, prances out with uplifted hand:

"Tambours!" The drums drown the voice. "Executioners do your duty!" The Executioners, desperate lest themselves be murdered (for Santerre and his Armed Ranks will strike, if they do not), seize the hapless Louis: six of them desperate, him singly desperate, struggling there; and bind him to their plank. Abbe Edgeworth, stooping, bespeaks him: "Son of Saint Louis, ascend to Heaven." The Axe clanks down; a King's Life is shorn away. It is Monday the 21st of January 1793. He was aged Thirty-eight years four months and twenty-eight days. (Newspapers, Municipal Records, &c. &c. (in Hist. Parl. xxiii. 298-349) Deux Amis (ix. 369-373), Mercier (Nouveau Paris, iii. 3-8).)

Executioner Samson shews the Head: fierce shout of Vive la Republique rises, and swells; caps raised on bayonets, hats waving: students of the College of Four Nations take it up, on the far Quais; fling it over Paris.

同类推荐
热门推荐
  • 我的女仆不简单

    我的女仆不简单

    老夏觉醒了。觉醒带给老夏两样东西,一条进出都不跟他打招呼的尾巴!一个偶尔还跟他打招呼的女仆!老夏表示能不能只选一样?
  • 倾世天女配帝君

    倾世天女配帝君

    帝师预言,天女降临,天女可保天下。她15岁,天女上仙,流落人间,成为一代明君唯一女儿义女。天赋极高。世上唯一可用仙力之人。他,三国帝师,一代帝君,霸道强势。他们的相遇,会带来怎样的故事呢?加上帝君情敌无数,他该怎样面对呢?若冰,该是谁的呢?虽说帝君是男主角,但还有男二,剧情千变万化,女主该何去何从?
  • 判与赎

    判与赎

    判与赎,是我和朋友一起开始写的双生文,另一篇名为,罚与罪。判与赎是罪犯视角罚与罪是警察视角判与赎,罪犯视角的现代都市悬疑小说。因为是罪犯视角所以会是作案描述比较多。第一次在创世发文,请多关照,我是夜子兮
  • 我师傅是个地球人

    我师傅是个地球人

    空中漂浮着一男一女,男的英气非凡,女的倾国倾城,不过两人的眼中都带着杀意。在动手前,男子忽然说了句:“天王盖地虎”女子一听,眼神一变,说了句:“宝塔镇河妖”男子听到女子的话后,露出了不可思议的眼神,然后又说了一句:“青山不在”女子同样,也是带着不可思议的眼神看着男子,然后回了一句:“绿水长流”男子一听,失神的说了一句:“你是地球来的?”女子一听,激动的点了点头。之后,两人就像遇到亲人一般,一场厮杀消失不见。“唉,我说作者,我才是主角,你写的简介是我师傅和师娘,和我一点关系也没有,简介不谢我这个主角,你什么意思啊?”明天问道。“你是主角不假,但是,你不懂,其实我也是地球来的。”作者回答。
  • 妃君莫属:君妻不可欺

    妃君莫属:君妻不可欺

    堂堂神秘组织成员,一不小心砸入古代,竟搅了王爷好事?还不赶紧溜!扮男装,闯青楼,争夺万花楼头牌,竟又遇上!称兄道弟,却被识破身份,一袭女装亮了谁的眼!做王妃?哼,王府又如何,还不照样被她搅得鸡飞狗跳!
  • 我把爱情弄丢了

    我把爱情弄丢了

    很多女孩都说自己有恋父情结,都希望长大以后可以嫁给一个像爸爸一样的男人,可是我不想,从来都不想,甚至宁愿长大以后找一个油嘴滑舌、胆大如虎的家伙嫁掉算了,这样也可摆脱掉妈妈的独断专行,但后来的事实证明十九岁时的我是有多么幼稚和肤浅,可是,当遇到他时,一切都已改变。
  • 数学题集

    数学题集

    我是第一次写,就随意啊,如果愿意看,请多多支持。萨瓦迪卡
  • 一世卿夜

    一世卿夜

    就先这样,还没有定论……如果喜欢,还会继续努力坚持写下去,谢谢点进来看的读者,感觉在刮彩票,谁知道我写了什么?(滑稽)
  • 至尊镖

    至尊镖

    神远镖局赵总镖头一路护送至尊镖。因至尊镖事关重大,是以赵鹤选择秘密押送。行至秦淮一带,不料至尊镖的消息还是走漏了出去。各大势力蜂拥而至,赵鹤五人怎样才能完成使命,不让武林浩劫?
  • 武林儒术

    武林儒术

    这是一段人与兽的故事,你以为江湖上的主角都是那等白衣飘飘、武功高强、仗剑倚天涯之辈?错了!你以为英雄吃饭、泡妞不用给钱啊?大错特错!本书将彻底颠覆你对江湖的概念,以及让你深刻体会泼皮、破落户的主角们那让人闻者伤心见者流泪的经历,欲读此书,请拿好你的三观。