登陆注册
38538600000279

第279章

And yet the weakness of our condition often pushes us upon the necessity of ****** use of ill means to a good end. Lycurgus, the most perfect legislator that ever was, virtuous and invented this very unjust practice of ****** the helots, who were their slaves, drunk by force, to the end that the Spartans, seeing them so lost and buried in wine, might abhor the excess of this vice. And yet those were still more to blame who of old gave leave that criminals, to what sort of death soever condemned, should be cut up alive by the physicians, that they might make a true discovery of our inward parts, and build their art upon greater certainty; for, if we must run into excesses, it is more excusable to do it for the health of the soul than that of the body; as the Romans trained up the people to valour and the contempt of dangers and death by those furious spectacles of gladiators and fencers, who, having to fight it out to the last, cut, mangled, and killed one another in their presence:

"Quid vesani aliud sibi vult ars impia ludi, Quid mortes juvenum, quid sanguine pasta voluptas?"

["What other end does the impious art of the gladiators propose to itself, what the slaughter of young men, what pleasure fed with blood."--Prudentius, Contra Symmachum, ii. 643.] and this custom continued till the Emperor Theodosius' time:

"Arripe dilatam tua, dux, in tempora famam, Quodque patris superest, successor laudis habeto Nullus in urbe cadat, cujus sit poena voluptas....

Jam solis contenta feris, infamis arena Nulla cruentatis homicidia ludat in armis."

["Prince, take the honours delayed for thy reign, and be successor to thy fathers; henceforth let none at Rome be slain for sport. Let beasts' blood stain the infamous arena, and no more homicides be there acted."--Prudentius, Contra Symmachum, ii. 643.]

It was, in truth, a wonderful example, and of great advantage for the training up the people, to see every day before their eyes a hundred; two hundred, nay, a thousand couples of men armed against one another, cut one another to pieces with so great a constancy of courage, that they were never heard to utter so much as one syllable of weakness or commiseration; never seen to turn their backs, nor so much as to make one cowardly step to evade a blow, but rather exposed their necks to the adversary's sword and presented themselves to receive the stroke; and many of them, when wounded to death, have sent to ask the spectators if they were satisfied with their behaviour, before they lay down to die upon the place. It was not enough for them to fight and to die bravely, but cheerfully too; insomuch that they were hissed and cursed if they made any hesitation about receiving their death. The very girls themselves set them on:

"Consurgit ad ictus, Et, quoties victor ferrum jugulo inserit, illa Delicias ait esse suas, pectusque jacentis Virgo modesta jubet converso pollice rumpi."

["The modest virgin is so delighted with the sport, that she applauds the blow, and when the victor bathes his sword in his fellow's throat, she says it is her pleasure, and with turned thumb orders him to rip up the bosom of the prostrate victim."--Prudentius, Contra Symmachum, ii. 617.]

The first Romans only condemned criminals to this example: but they afterwards employed innocent slaves in the work, and even freemen too, who sold themselves to this purpose, nay, moreover, senators and knights of Rome, and also women:

"Nunc caput in mortem vendunt, et funus arena, Atque hostem sibi quisque parat, cum bella quiescunt."

["They sell themselves to death and the circus, and, since the wars are ceased, each for himself a foe prepares."--Manilius, Astron., iv. 225.]

"Hos inter fremitus novosque lusus....

Stat ***us rudis insciusque ferri, Et pugnas capit improbus viriles;"

["Amidst these tumults and new sports, the tender ***, unskilled in arms, immodestly engaged in manly fights."--Statius, Sylv., i. 6, 51.] which I should think strange and incredible, if we were not accustomed every day to see in our own wars many thousands of men of other nations, for money to stake their blood and their lives in quarrels wherein they have no manner of concern.

同类推荐
  • 清代文字狱档辑

    清代文字狱档辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 居卫

    居卫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀碧

    蜀碧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明夷待访录

    明夷待访录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Titus Andronicus

    Titus Andronicus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我真是个法爷

    我真是个法爷

    意外成为半吊子法爷后,一边升级、一边研究魔法,一边赚钱的日子……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 如果我从来没有遇见你

    如果我从来没有遇见你

    不是所有相爱的人都会在一起,不是所有的人都会相爱,不是你想就能够。人生没有太多的妄想,不如留这些时间去追求梦想。
  • 熵热寂

    熵热寂

    巨龙在嘶鸣,魔法在闪光,科学不过是小孩子的玩具,亚历山大郁郁终生,爱因斯坦失魂落魄.......真真假假,假假真真,大千世界无奇不有,或许另一个宇宙,就是我们幻想的样子,但也一定有些东西,在哪里都是一样的。
  • 君主君后又闯祸了

    君主君后又闯祸了

    她,二十世纪神秘杀手,叱咤风云,却因搭档而死于非命;他,九幽大陆的主宰,是女人们都想要的男人,也是男人们都想成为的人;她总是给他惹祸,他宠她为她收拾烂摊子;每次他惩罚她时,她都会逃跑;夜君泽怒道:“就算把整个九幽大陆给翻天,也要给本王找出她。白落,你别想逃出我的手掌心。”
  • 前世今生:穿越之友情爱情

    前世今生:穿越之友情爱情

    一朝穿越,她却得知自己本来就是这个世界的人,望着熟悉的面孔,一切的一切。他与她又将碰撞出怎样的火花!姐妹?爱情?迷茫的她又将何去何从!
  • 黑猫九条命

    黑猫九条命

    那是一只了不起的猫,我希望人生第一本完结的作品就是关于它的故事。
  • 穿越宫斗之赌

    穿越宫斗之赌

    现代赌圣,一朝穿越宫廷。她不惜赌上了性命,双手沾满鲜血。换来的,却是他亲手一剑。她这一辈子,从来没有赌输过,却没想到,有朝一日会输的如此彻彻底底。血脉觉醒,说她妖孽,说她恶毒,说她负尽天下人。可是,谁知道,她只是想守护她心爱之人。
  • 花重音尘绝

    花重音尘绝

    第四次神魔大战时,吴回和共工触不周仙山,天维断绝,地不满东南。群魔复出,十大魔兽与众神展开千年大战。造化之神为修天之残破,地之疮痍,取大荒唯一幸存之上神尧光虚肉与神魄,抚地之破碎。九婴钟爱尧光,拼死偷出一魄,女娲炼石补天,化其元神,寂灭之时,分散两缕神魄,一丝化作无幽祭坛困九婴,一丝则消失在茫茫大海。因而天之有不全死角,地之有不毛蛮荒。几千年后,太子长琴复出,九婴劫满归来,仙魔再战。而人间出现一女子,名唤花重,体质奇特,易招毒蛇,直到七岁那年害死了自己的养父养母···
  • 倾世邪妃:冷情帝君缠上身

    倾世邪妃:冷情帝君缠上身

    【本文1V1男强女强】她,娱乐圈中的NO.1!科研界中的变态天才!一朝生死,却发现自己重生在一个神、魔、仙、妖、鬼、人六界共处的世界,人族自以为掌控这片天地,却不知自己在五界眼中弱如蝼蚁。看着人族封闭自守,痴迷于争权夺势,她勾唇一笑眸色清冷:“他们死不死与我何干?”她只想守护这方寸之地渡一世安然,为何总有些人倒贴上来扰人清静,当有一日,心中圣地化为一方炼狱,血色薄雾下她迷了眼乱了心,再难复淡漠闲适…一袭红衣惊六界,一双素手翻天地!契神兽,虐渣女,炼星力,穿古今!势要这六界因她而震颤,势要这六界伏尸百万堆骨如山!再次登临至尊之位,看着不知何时与她比肩而立的男子,她笑了…灼灼其华,倾世而邪魅!