登陆注册
38566500000107

第107章 CHAPTER XVI(3)

The Mennonites were originally Dutchmen. Persecuted for their religious views in the sixteenth century, a large number of them accepted an invitation to settle in West Prussia, where they helped to drain the great marshes between Danzig, Elbing, and Marienburg.

Here in the course of time they forgot their native language.

Their emigration to Russia began in 1789.

The fact that these Mennonites and some other German colonies have succeeded in rearing a few sickly trees has suggested to some fertile minds the idea that the prevailing dryness of the climate, which is the chief difficulty with which the agriculturist of that region has to contend, might be to some extent counteracted by arboriculture on a large scale. This scheme, though it has been seriously entertained by one of his Majesty's ministers, must seem hardly practicable to any one who knows how much labour and money the colonists have expended in creating that agreeable shade which they love to enjoy in their leisure hours. If climate is affected at all by the existence or non-existence of forests--a point on which scientific men do not seem to be entirely agreed--any palpable increase of the rainfall can be produced only by forests of enormous extent, and it is hardly conceivable that these could be artificially produced in Southern Russia. It is quite possible, however, that local ameliorations may be effected. During a visit to the province of Voronezh in 1903 I found that comparatively small plantations diminished the effects of drought in their immediate vicinity by retaining the moisture for a time in the soil and the surrounding atmosphere.

After the Mennonites and other Germans, the Bulgarian colonists deserve a passing notice. They settled in this region much more recently, on the land that was left vacant by the exodus of the Nogai Tartars after the Crimean War. If I may judge of their condition by a mere flying visit, I should say that in agriculture and domestic civilisation they are not very far behind the majority of German colonists. Their houses are indeed small--so small that one of them might almost be put into a single room of a Mennonite's house; but there is an air of cleanliness and comfort about them that would do credit to a German housewife.

In spite of all this, these Bulgarians were, I could easily perceive, by no means delighted with their new home. The cause of their discontent, so far as I could gather from the few laconic remarks which I extracted from them, seemed to be this: Trusting to the highly coloured descriptions furnished by the emigration agents who had induced them to change the rule of the Sultan for the authority of the Tsar, they came to Russia with the expectation of finding a fertile and beautiful Promised Land. Instead of a land flowing with milk and honey, they received a tract of bare Steppe on which even water could be obtained only with great difficulty--

with no shade to protect them from the heat of summer and nothing to shelter them from the keen northern blasts that often sweep over those open plains. As no adequate arrangements had been made for their reception, they were quartered during the first winter on the German colonists, who, being quite innocent of any Slavophil sympathies, were probably not very hospitable to their uninvited guests. To complete their disappointment, they found that they could not cultivate the vine, and that their mild, fragrant tobacco, which is for them a necessary of life, could be obtained only at a very high price. So disconsolate were they under this cruel disenchantment that, at the time of my visit, they talked of returning to their old homes in Turkey.

As an example of the less prosperous colonists, I may mention the Tartar-speaking Greeks in the neighbourhood of Mariupol, on the northern shore of the Sea of Azof. Their ancestors lived in the Crimea, under the rule of the Tartar Khans, and emigrated to Russia in the time of Catherine II., before Crim Tartary was annexed to the Russian Empire. They have almost entirely forgotten their old language, but have preserved their old faith. In adopting the Tartar language they have adopted something of Tartar indolence and apathy, and the natural consequence is that they are poor and ignorant.

But of all the colonists of this region the least prosperous are the Jews. The Chosen People are certainly a most intelligent, industrious, frugal race, and in all matters of buying, selling, and bartering they are unrivalled among the nations of the earth, but they have been too long accustomed to town life to be good tillers of the soil. These Jewish colonies were founded as an experiment to see whether the Israelite could be weaned from his traditionary pursuits and transferred to what some economists call the productive section of society. The experiment has failed, and the cause of the failure is not difficult to find. One has merely to look at these men of gaunt visage and shambling gait, with their loop-holed slippers, and black, threadbare coats reaching down to their ankles, to understand that they are not in their proper sphere. Their houses are in a most dilapidated condition, and their villages remind one of the abomination of desolation spoken of by Daniel the Prophet. A great part of their land is left uncultivated or let to colonists of a different race. What little revenue they have is derived chiefly from trade of a more or less clandestine nature.*

Mr. Arnold White, who subsequently visited some of these Jewish Colonies in connection with Baron Hirsch's colonisation scheme, assured me that he found them in a much more prosperous condition.

As Scandinavia was formerly called officina gentium--a workshop in which new nations were made--so we may regard Southern Russia as a workshop in which fragments of old nations are being melted down to form a new, composite whole. It must be confessed, however, that the melting process has as yet scarcely begun.

同类推荐
  • 海壑吟稿

    海壑吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神童诗

    神童诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 破邪论

    破邪论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄董武

    寄董武

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陆先生道门科略

    陆先生道门科略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 武能逆天

    武能逆天

    天玄大陆,强者无数,门派众多,看云家堡废物云枫如何一步步的走向强者之路......
  • 异世之妖瞳圣手

    异世之妖瞳圣手

    这是一个武者唯尊的世界,当你身上出现武士印记之时,你就踏进了一条不同以往的神秘之旅,这是一个不同的玄幻世界,魔法和灵力的完美融合,人类跟妖族的世仇恩怨。******某女指着天破口大骂。要不要那么认真啊,前一世一步之遥就飞升了,多不容易啊,多心酸啊,多坎坷啊。为毛这一世还不如那一世啊!整个就一废材炮灰体质,各种被坑害,牛人满天飞,一路坎坷有木有啊!为毛最后想要牛叉一把,人家脚下生花,自己脚下却是生疮,不带这么玩的,各种泪流满面。扮猪吃老虎的炮灰逆袭之路。本书很腹黑,很爽,是欢快甜文,大可安全跳坑,坑品保证。
  • 跨世缘

    跨世缘

    一场科技与法力的较量,一个奇妙惊险的穿越故事,一段虐心的跨时恋。柒夜心首部完本短篇小说,灵感来源与《西游记之大圣归来》,在此也推荐这部电影。不求收藏,希望大家喜欢看,也欢迎读者加我QQ3174143893.还等什么!点击阅读,开启这场奇幻的历险吧......
  • 误惹帝少:天价女佣逃婚记

    误惹帝少:天价女佣逃婚记

    进错电梯遇帝少,从此生活一团糟。嫁傻子被打包送人,亿万买断终生。斗智斗勇斗女人,草根逆袭成女神。杀身祸引出惊天谜,兄妹?恋人?仇人?她穿了一次又一次婚纱,新郎偏偏不是他。好不容易自己洞房花烛了,醒来枕边是别人,娇妻落跑,生死不明,小三死缠,萌宝上门:亲,租个爹!皇甫轩:我啥时候又冒出来一儿子?皇甫忆轩:要不,买一送一,把我妈咪打包给你?浪漫喜剧一对一宠文,悬念迭起,情节曲折,唯美爱恋,欲罢不能。欢迎入坑。QQ:1539816951,敲门砖:任意角色名。
  • 穿越纨绔妃:冷面帝君太腹黑

    穿越纨绔妃:冷面帝君太腹黑

    【本书免费,欢迎入坑~啦啦啦~】她,是二十一世纪新时代叛逆少女:打打人,喝喝酒,造造反,调戏调戏美男……总之,她就是一个混世小魔王。一朝失恋,酒吧闹事,不想在天台与人打架,脚一滑,便摔下了天台。再睁眼,看到的却是陌生的世界。不过,穿越了又如何?虽然自己在古代,但是她可以赚钱发家致富+抱大腿吖/某年某月某日某时,某女华丽转身,看见某男一脸微笑的看着自己,呵呵一笑道:“呵呵,帅哥,那啥,世界如此美好,花儿如此多娇,我娘叫我回家吃饭,就不奉陪了哈。”但后一秒就被某男拎了起来,“走吧,娘子,娘在家等我们回去吃饭呢。”某女泪奔/(ㄒoㄒ)/~~
  • 法道清明

    法道清明

    鸿钧老祖第一仙,先有鸿钧后有天。无上天道无情途,紫霄宫中独坐间。蒲团之上度寂年,大道道果了无缘。偶得一缕鸿蒙气,入世历劫铸情千。天机不明已不现,异界借此进苍天。四界分明理青玄,大道当在天道前。正邪之战的爆发,文明碰撞的混乱,鸿钧道人历劫归来,可否成就混元无极鸿蒙太上大道果......
  • 花都囚龙

    花都囚龙

    在某个不知名的地方,有个永不被记录在案的女子监狱,那里美女画皮、妖孽横行,而楚暮就来自这里……“我以为,迈出监狱是脱离了囚笼,然而,在前方等待着我的真正囚笼……”“是一方土,一座城,乃至整个世界!”
  • 斗罗大陆之明月降世

    斗罗大陆之明月降世

    一位名叫韩秦的大学生意外穿越到斗罗大陆的时代,做了当时天斗帝国君王的儿子,他的一生将会是如何呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • tfboys爱恋之旅

    tfboys爱恋之旅

    本文讲诉的是三位女主和我们的三小只的故事,从一开始的偶遇到后来的一起练习,再到最后的在一起,经历的许多曲折的故事