登陆注册
38566500000032

第32章 CHAPTER V(1)

A MEDICAL CONSULTATION

Unexpected Illness--A Village Doctor--Siberian Plague--My Studies--

Russian Historians--A Russian Imitator of Dickens--A ci-devant Domestic Serf--Medicine and Witchcraft--A Remnant of Pagani**--

Credulity of the Peasantry--Absurd Rumours--A Mysterious Visit from St. Barbara--Cholera on Board a Steamer--Hospitals--Lunatic Asylums--Amongst Maniacs.

In enumerating the requisites for travelling in the less frequented parts of Russia, I omitted to mention one important condition: the traveller should be always in good health, and in case of illness be ready to dispense with regular medical attendance. This I

learned by experience during my stay at Ivanofka.

A man who is accustomed to be always well, and has consequently cause to believe himself exempt from the ordinary ills that flesh is heir to, naturally feels aggrieved--as if some one had inflicted upon him an undeserved injury--when he suddenly finds himself ill.

At first he refuses to believe the fact, and, as far as possible, takes no notice of the disagreeable symptoms.

Such was my state of mind on being awakened early one morning by peculiar symptoms which I had never before experienced. Unwilling to admit to myself the possibility of being ill, I got up, and endeavoured to dress as usual, but very soon discovered that I was unable to stand. There was no denying the fact; not only was I

ill, but the malady, whatever it was, surpassed my powers of diagnosis; and when the symptoms increased steadily all that day and the following night, I was constrained to take the humiliating decision of asking for medical advice. To my inquiries whether there was a doctor in the neighbourhood, the old servant replied, "There is not exactly a doctor, but there is a Feldsher in the village."

"And what is a Feldsher?"

"A Feldsher is . . . . is a Feldsher."

"I am quite aware of that, but I would like to know what you mean by the word. What is this Feldsher?"

"He's an old soldier who dresses wounds and gives physic."

The definition did not predispose me in favour of the mysterious personage, but as there was nothing better to be had I ordered him to be sent for, notwithstanding the strenuous opposition of the old servant, who evidently did not believe in feldshers.

In about half an hour a tall, broad-shouldered man entered, and stood bolt upright in the middle of the room in the attitude which is designated in military language by the word "Attention." His clean-shaven chin, long moustache, and closely-cropped hair confirmed one part of the old servant's definition; he was unmistakably an old soldier.

"You are a Feldsher," I said, ****** use of the word which I had recently added to my vocabulary.

"Exactly so, your Nobility!" These words, the ordinary form of affirmation used by soldiers to their officers, were pronounced in a loud, metallic, monotonous tone, as if the speaker had been an automaton conversing with a brother automaton at a distance of twenty yards. As soon as the words were pronounced the mouth of the machine closed spasmodically, and the head, which had been momentarily turned towards me, reverted to its former position with a jerk as if it had received the order "Eyes front!"

"Then please to sit down here, and I'll tell you about my ailment."

Upon this the figure took three paces to the front, wheeled to the right-about, and sat down on the edge of the chair, retaining the position of "Attention" as nearly as the sitting posture would allow. When the symptoms had been carefully described, he knitted his brows, and after some reflection remarked, "I can give you a dose of . . . ." Here followed a long word which I did not understand.

"I don't wish you to give me a dose of anything till I know what is the matter with me. Though a bit of a doctor myself, I have no idea what it is, and, pardon me, I think you are in the same position." Noticing a look of ruffled professional dignity on his face, I added, as a sedative, "It is evidently something very peculiar, so that if the first medical practitioner in the country were present he would probably be as much puzzled as ourselves."

The sedative had the desired effect. "Well, sir, to tell you the truth," he said, in a more human tone of voice, "I do not clearly understand what it is."

"Exactly; and therefore I think we had better leave the cure to Nature, and not interfere with her mode of treatment."

"Perhaps it would be better."

"No doubt. And now, since I have to lie here on my back, and feel rather lonely, I should like to have a talk with you. You are not in a hurry, I hope?"

"Not at all. My assistant knows where I am, and will send for me if I am required."

"So you have an assistant, have you?"

"Oh, yes; a very sharp young fellow, who has been two years in the Feldsher school, and has now come here to help me and learn more by practice. That is a new way. I never was at a school of the kind myself, and had to pick up what I could when a servant in the hospital. There were, I believe, no such schools in my time. The one where my assistant learned was opened by the Zemstvo."

"The Zemstvo is the new local administration, is it not?"

"Exactly so. And I could not do without the assistant," continued my new acquaintance, gradually losing his rigidity, and showing himself, what he really was, a kindly, talkative man. "I have often to go to other villages, and almost every day a number of peasants come here. At first I had very little to do, for the people thought I was an official, and would make them pay dearly for what I should give them; but now they know that they don't require to pay, and come in great numbers. And everything I give them--though sometimes I don't clearly understand what the matter is--seems to do them good. I believe that faith does as much as physic."

"In my country," I remarked, "there is a sect of doctors who get the benefit of that principle. They give their patients two or three little balls no bigger than a pin's head, or a few drops of tasteless liquid, and they sometimes work wonderful cures."

同类推荐
热门推荐
  • 霸王砍杀

    霸王砍杀

    苏远找到一个打游戏赚钱的工作,每杀死一个人就会有10块钱。苏远从平民到了霸主经历许多时光,成为了称霸世界的霸王。他的军队以一敌十,天下无人能敌!
  • 刀剑玄天

    刀剑玄天

    古老而又神秘的禁族,葬下了无数秘辛,他们神秘地出现,又神秘地消失……‘伤’,人类远古时代的至尊强者,没有人知道他的过去,现在又在哪里……他横空出世,又突无声息地消失,只留下一个传说……一段神话……风随行,一个受命运诅咒的人,命授‘六大劫三大限’,他能否逃脱命运的束缚……天谴、天喻、天忌相争,谁主沉浮?异数,横空出世……玄元大陆,无尽宇宙中一破碎之地,故事从这里开始……书友群:976561016
  • EXO你们是我的氧气

    EXO你们是我的氧气

    她,本是千金小姐,但父亲与母亲离婚,父亲娶了一位艳丽的夫人,生了个女儿,就此她被二女赶出了家。。。她,本已经找到了自己喜欢的人,但她的“妹妹”来捣乱,让他们讨厌她,从此她变了。。。她,今日归来,就是为了报仇,自从那次他们一直认为她做错了,但没人知道这不是她干的;就在那她离开的三年中她成了杀手,她为的就是报!仇!那个为了报仇的她就是冷羽!原名元冷羽!
  • 仙魔逆战之师父带你飞

    仙魔逆战之师父带你飞

    【文案,一句话】与君初相识,犹如故人归。临敌不要怕,为师带你飞。【文案,言情深情版】相爱若是上天注定天作之合,那仙与魔的爱情,一定是司命与月老喝醉了引错了剧情。人生若只如初见,无更多情深意重,无相许死生契阔。一树粉红,满天花瓣,只一位妙人一句“西府海棠素有单恋寄相思的意思,虽然我未有单恋之人,但仍觉此花乃解语海棠中最懂心的一种。”只一个少年一曲闻之断肠的《花暖蝶飞》。【文案,简介版】无良仙姑脾气不好法术不高防心不够却做人家师父!养成徒弟的过程中整日地揉捏逗弄,终于成就一只极品腹黑无赖╮(╯ε╰)╭
  • 解锁人生新姿势

    解锁人生新姿势

    某死肥宅变身健身达人,追到女神!某学渣短短两月时间逆流直上,逆袭成为学霸,考上北大!某屌丝青年化身商业天才,坐拥上亿财富,迎娶白富美,走上人生巅峰!某高中生打破国家记录,入选国家一级运动员,为国争光!某美食主播参加华国好声音,荣获冠军!…………苏源发现自己的手机上突然多出了一款“解锁人生”的应用程序,他可以解锁自己和别人在某些领域的天赋和能力。然后,他发现都成真了……天呐,这简直不可思议!除此之外,他还发现自己可以穿越到未来,面对面看着未来的自己,苏源微笑着说道:“来吧,带你解锁人生新姿势”未来的苏源:“神经病!”
  • 小心后桌

    小心后桌

    记得一开始看你不太顺眼到后来的爱你一万年,错的时间错的爱情之间的点点滴滴关于青春时期的回忆
  • 每天青梅都在拒绝我

    每天青梅都在拒绝我

    “文州,这是你妹妹,落雪。”“我哪里有妹妹?”喻文州眉头紧锁,不过这个名字怎么有点耳熟?“你落叔叔的女儿。”余阿姨这句话一出,喻文州身躯瞬间僵硬,尘封的记忆呼吁而出...喻文州不敢置信的看向当年那个拿他当靶子一样练的那个小女孩,竟然再次活生生的出现在他的面前...果然是她,竟然是她,没想到啊…
  • 重生之依妃涅槃

    重生之依妃涅槃

    一朝背叛,丧命人间。凤凰涅槃,看她如何改变人生。
  • 残暴王爷不洁妃

    残暴王爷不洁妃

    她,生性善良,菩萨心肠,才情更是京都一绝。替公主和亲,自是首选,哪知和亲本是一场阴谋。和亲途中失去清白,流言蜚语,不善对待,甚至连亲生骨肉都无法保全。她终于失望,选择自由,却陷入新的阴谋网!人生路漫漫,何处是她的归宿,何人是她的良人?
  • 酥心糖

    酥心糖

    21岁的唐林皖第一次见到18岁的隋南青时,被他清澈的眼眸“欺骗”,一心想着这是只单纯的小白兔,直到小白兔渐渐卸下外套,露出獠牙。所以当29岁的唐林皖被26岁隋南青堵在电梯里时,她本下定决心,再也不心软放下戒备,然而这一次,她还是被“抓住”的那个