登陆注册
38610500000004

第4章 THE SECOND CHAPTER(2)

"Of course--of course," said the Doctor.

"I'll get you some at once."

"I would like a pair like yours," said the horse--"only green. They'll keep the sun out of my eyes while I'm plowing the Fifty-Acre Field."

"Certainly," said the Doctor. "Green ones you shall have."

"You know, the trouble is, Sir," said the plow-horse as the Doctor opened the front door to let him out--"the trouble is that ANYBODY thinks he can doctor animals--just because the animals don't complain. As a matter of fact it takes a much cleverer man to be a really good animal-doctor than it does to be a good people's doctor. My farmer's boy thinks he knows all about horses. I wish you could see him--his face is so fat he looks as though he had no eyes --and he has got as much brain as a potato-bug.

He tried to put a mustard-plaster on me last week."

"Where did he put it?" asked the Doctor.

"Oh, he didn't put it anywhere--on me," said the horse. "He only tried to. I kicked him into the duck-pond."

"Well, well!" said the Doctor.

"I'm a pretty quiet creature as a rule," said the horse--"very patient with people--don't make much fuss. But it was bad enough to have that vet giving me the wrong medicine.

And when that red-faced booby started to monkey with me, I just couldn't bear it any more."

"Did you hurt the boy much?" asked the Doctor.

"Oh, no," said the horse. "I kicked him in the right place. The vet's looking after him now. When will my glasses be ready?"

"I'll have them for you next week," said the Doctor. "Come in again Tuesday--Good morning!"

Then John Dolittle got a fine, big pair of green spectacles; and the plow-horse stopped going blind in one eye and could see as well as ever.

And soon it became a common sight to see farm-animals wearing glasses in the country round Puddleby; and a blind horse was a thing unknown.

And so it was with all the other animals that were brought to him. As soon as they found that he could talk their language, they told him where the pain was and how they felt, and of course it was easy for him to cure them.

Now all these animals went back and told their brothers and friends that there was a doctor in the little house with the big garden who really WAS a doctor. And whenever any creatures got sick--not only horses and cows and dogs--but all the little things of the fields, like harvest-mice and water-voles, badgers and bats, they came at once to his house on the edge of the town, so that his big garden was nearly always crowded with animals trying to get in to see him.

There were so many that came that he had to have special doors made for the different kinds.

He wrote "HORSES" over the front door, "COWS" over the side door, and "SHEEP" on the kitchen door. Each kind of animal had a separate door--even the mice had a tiny tunnel made for them into the cellar, where they waited patiently in rows for the Doctor to come round to them.

And so, in a few years' time, every living thing for miles and miles got to know about John Dolittle, M.D. And the birds who flew to other countries in the winter told the animals in foreign lands of the wonderful doctor of Puddleby-on-the-Marsh, who could understand their talk and help them in their troubles.

In this way he became famous among the animals-- all over the world--better known even than he had been among the folks of the West Country. And he was happy and liked his life very much.

One afternoon when the Doctor was busy writing in a book, Polynesia sat in the window-- as she nearly always did--looking out at the leaves blowing about in the garden.

Presently she laughed aloud.

"What is it, Polynesia?" asked the Doctor, looking up from his book.

"I was just thinking," said the parrot; and she went on looking at the leaves.

"What were you thinking?"

"I was thinking about people," said Polynesia.

"People make me sick. They think they're so wonderful. The world has been going on now for thousands of years, hasn't it? And the only thing in animal-language that PEOPLE have learned to understand is that when a dog wags his tail he means `I'm glad!'--It's funny, isn't it? You are the very first man to talk like us.

Oh, sometimes people annoy me dreadfully-- such airs they put on--talking about `the dumb animals.' DUMB!--Huh! Why I knew a macaw once who could say `Good morning!' in seven different ways without once opening his mouth. He could talk every language--and Greek. An old professor with a gray beard bought him. But he didn't stay. He said the old man didn't talk Greek right, and he couldn't stand listening to him teach the language wrong.

I often wonder what's become of him. That bird knew more geography than people will ever know.--PEOPLE, Golly! I suppose if people ever learn to fly--like any common hedge- sparrow--we shall never hear the end of it!"

"You're a wise old bird," said the Doctor.

"How old are you really? I know that parrots and elephants sometimes live to be very, very old."

"I can never be quite sure of my age," said Polynesia. "It's either a hundred and eighty- three or a hundred and eighty-two. But I know that when I first came here from Africa, King Charles was still hiding in the oak-tree-- because I saw him. He looked scared to death."

同类推荐
  • 香宋杂记

    香宋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梵语杂名

    梵语杂名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 薛仁贵征东

    薛仁贵征东

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治意经

    治意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • JOHN BARLEYCORN

    JOHN BARLEYCORN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绯靡

    绯靡

    很久以后,你半入归土,陈凭栏意,我站在高处看你万劫不复,于良心不安,世人语淹平仄的调调,将我的光扑灭,所以,我也来陪你惘烟入。
  • 逆天武神:至尊魔妃

    逆天武神:至尊魔妃

    前生,她是君家毫无地位的庶女,因错信亲人,导致神器被夺,追杀毁容!仇人婚礼前夕,不惜引爆丹田,同归于尽,谁知睁眼,竟回到了十年前,这一世,不是曾经那软弱可欺的君家废物!再获得朱雀宝鼎认主,我主天下!君家,此生不是你弃,而是我弃之!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 流云转红莲

    流云转红莲

    没想好名字,明想好结局,那是那句话,没完结不要看
  • 琴瑟和鸣

    琴瑟和鸣

    一个月前,民间突然有人开始传禹国候府有一本古乐谱。上面记载着禹国千年以来所有罕见琴曲,而更甚者则说上面琴曲皆为散人所作,若学会乐谱上所有曲子,便可如同散人一般,驱万兽,控天下!十年后——禹国地境一座边城门外,彦兮目光望着这座城门,神情有些恍惚。“十年了......禹国,我回来了!”
  • 听说影帝婚后总崩人设

    听说影帝婚后总崩人设

    姜夕颜作为一个手控,在电梯上调戏了一个手贼好看的男人,第二天被他调戏回来了,然后发现他居然是自己的相亲对象,而且两家长辈摁着两人的头去了民政局领了结婚证,姜夕颜表示她的心情只有6个点“……”妈妈粉一大堆,老婆粉很少的大影帝VS名不经传手控的小主播
  • 女配逆袭,邪魅王爷别太坏

    女配逆袭,邪魅王爷别太坏

    世界上最悲催的,不是穿越,而是穿越到自己写的小说里,还是恶毒~炮灰女配啊~~~没错,我就是夏凝舒,外表是作者,其实我是世界第一杀手哦!(伪装嘛)穿越以后,没有惊慌,是不可能的,因为我是要被炮灰掉的啊~~~女主有金手指没错,可我也有,我可是知道这个世界的动向的!所以,我要逆袭!逆袭!为了不被炮灰掉!加油!可是,某舒看着压在自己身上的某货!男主啊喂!女主在那边啊!你不去找她,干嘛要缠着我不放啊!还有男配,干嘛深情的望着我啊,你不是女主的忠犬吗?【男主女配绝对身心健康!】(额,本作者大大是新手,还是名学生,我还要想灵感,所以我会不定时的更新,不要怨我哦!)
  • 我和小飘的日常

    我和小飘的日常

    在一天的夜幕之下,我走在一条阴森小道,撞见了一只善良的鬼妹妹,没想到它能让我产生巨大的变化。
  • 幻者档案

    幻者档案

    我创办了一家与众不同的侦查社,来调查那些与众不同的事情。为的是儿时那个永恒的梦想;我聚集了一帮与众不同的侦查员,来解决那些与众不同的事情。为的是现实这个奇异的世界;我曾一直坚信世界上的物理法则是严正并不可侵犯的,但自从他们出现后,一切都被颠覆了……一个突如其来委托,改变了我的生活。一个突然出现的女人,刷新了我的思想。一起不可思议的案件,迷惑了我的双眼。一群不受世界束缚的物种,陪着我探索生活无限的未知和永恒。我只是一个普通的人类,却热衷于超脱人类的事物。因为喜欢,因为好奇。这个世界里,有太多的不可思议……
  • 你在天边,我在海边

    你在天边,我在海边

    讲述的是高中时代,一对学生情侣的甜蜜故事,而后来女生去了天边,男孩只能去海边,因为听说海的尽头与天相连接,那么这就是离女孩最近的地方了。
  • 半暖凋零

    半暖凋零

    你的笑容——微带阳光,微带幸福。我愿伴你一旁,祝你幸福。