登陆注册
38616500000021

第21章 CHAPTER XVI(2)

HOCUS.--What makes you so shy of late, my good friend? There's nobody loves you better than I, nor has taken more pains in your affairs. As I hope to be saved I would do anything to serve you; Iwould crawl upon all fours to serve you; I have spent my health and paternal estate in your service. I have, indeed, a small pittance left, with which I might retire, and with as good a conscience as any man; but the thoughts of this disgraceful composition so touches me to the quick that I cannot sleep. After I had brought the cause to the last stroke, that one verdict more had quite ruined old Lewis and Lord Strutt, and put you in the quiet possession of everything--then to compound! I cannot bear it. This cause was my favourite; Ihad set my heart upon it; it is like an only child; I cannot endure it should miscarry. For God's sake consider only to what a dismal condition old Lewis is brought. He is at an end of all his cash;his attorneys have hardly one trick left; they are at an end of all their chicane; besides, he has both his law and his daily bread now upon trust. Hold out only one term longer, and I'll warrant you before the next we shall have him in the Fleet. I'll bring him to the pillory; his ears shall pay for his perjuries. For the love of God don't compound. Let me be damned if you have a friend in the world that loves you better than I. There is nobody can say I am covetous or that I have any interests to pursue but yours.

SECOND GUARDIAN.--There is nothing so plain as that this Lewis has a design to ruin all his neighbouring tradesmen, and at this time he has such a prodigious income by his trade of all kinds, that, if there is not some stop put to his exorbitant riches, he will monopolise everything; nobody will be able to sell a yard of drapery or mercery ware but himself. I then hold it advisable that you continue the lawsuit and burst him at once. My concern for the three poor motherless children obliges me to give you this advice;for their estates, poor girls, depend upon the success of this cause.

THIRD GUARDIAN.--I own this Writ of Ejectment has cost dear, but then consider it is a jewel well worth the purchasing at the price of all you have. None but Mr. Bull's declared enemies can say he has any other security for his clothing trade but the ejectment of Lord Strutt. The only question, then, that remains to be decided is: who shall stand the expenses of the suit? To which the answer is as plain: who but he that is to have the advantage of the sentence? When Esquire South has got possession of his title and honour is not John Bull to be his clothier? Who, then, but John ought to put in possession? Ask but any indifferent gentleman, Who ought to bear his charges at law? and he will readily answer, His tradesmen. I do therefore affirm, and I will go to death with it, that, being his clothier, you ought to put him in quiet possession of his estate, and with the same generous spirit you have begun it complete the good work. If you persist in the bad measures you are now in, what must become of the three poor orphans! My heart bleeds for the poor girls.

同类推荐
热门推荐
  • 人皮手机

    人皮手机

    传闻不论任何手机只要贴上一层人皮膜,就会自动下载一种“人皮木马”病毒。之后,它就会监听世上任何一部手机。更为惊奇的是,用这部手机盗窃流量、话费甚至他人银行账号居然如同探囊取物一般容易,真是骇人听闻,而恰恰守墓二十多年的张曦竟然得到了这样一部“人皮手机”。但是没有想到这部手机与几桩命案有关联,几经周转,案情告破。然而令人意想不到的事情又发生了,市面上居然悄悄地流行起来这种手机,而且十分疯狂。一座古墓开启,张曦石破天惊般发现魏忠贤的一系列秘密,这让张曦纳闷不已,然而更让张曦纳闷的却还在后头.........
  • 离人花开

    离人花开

    某个一线大明星花鸢,人前清纯可爱,私下却是个妖艳美女。偶然一次去酒吧,遇到一个比她更妖艳的美男。“听说你很清纯啊。”韩厌离勾起花鸢的下巴,“来,清纯一个给爷看看。”花鸢:“我清不清纯您不是最知道吗?”
  • 我的娘子是宗主

    我的娘子是宗主

    宁昊因大道创伤而致修为跌落,‘荣’归故里。无料,当初新婚之夜丢下的妻子竟然成了六大宗门之一的凌云宗宗主!还为宁昊生了一个的瓷娃娃般的女儿!看着让自己心都快化了的女儿,宁昊开启了追妻当奶爸之路。
  • 重生之无敌气运系统

    重生之无敌气运系统

    悲催男主不幸身亡。却意外获得了气运系统,从此踏入装逼之路一去不复返
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 逃离时空的帝后

    逃离时空的帝后

    因为一个奇怪的梦境,她竟然莫名其妙的来到了这个异时空,据说眼前的人是她前世的爱人,一路相处,再度相爱,不料,好景不长,她的爱人被邪帝所害。来到黑暗之城寻仇,那个带着黑色面具冷酷的男人竟然叫她嫁给他!她恨不能寝其皮食其肉,奈何不能将其打败,得知由神兽看管的十七颗玲珑眼能取他性命,历尽千辛她也不惜博一下,她的生命,只为他活,为他报仇,为他报仇!
  • 七字经趣谈老北京

    七字经趣谈老北京

    中国历史上流传千古的《三字经》里三个字为一句的语言,如:“曰春夏,曰秋冬,此四时,运这穷。”不仅归纳概括得非常精辟,而且比较符合科学知识。因此,笔者深受启发,思来想去,能不能像《三字经》那样,用几个字的文句,趣谈老北京呢?
  • 诡案追凶

    诡案追凶

    白风,因为好友的离奇失踪,从此走上警察的道路,加入专门处理灵异案件的探灵组,一件件诡异的案件的背后,究竟是人为,还是鬼魂精怪?一切尽在《诡案奇谈》——
  • A Changed Man and Other Tales

    A Changed Man and Other Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谁说帝后是废材

    谁说帝后是废材

    传闻步家三小姐天生废柴,丑陋不堪?步笙不屑一笑,呵,你见过哪个修炼废柴契约神兽,炼极品丹药?你见过哪个丑陋女子追求者布满天下?白莲绿茶在线作死,步笙联手帝南洵,强强打脸!