登陆注册
38675900000123

第123章

The King knew well enough the high spirit of his Daughter, but yet (neverthelesse) he did not beleeve, that her words would prove actions, or she do as she said.And therefore parting from her, and without intent of using any cruelty to her, concluded, by quenching the heat of another to coole the fiery rage of her distemper, commanding two of his follow (who had the custody of Guiscardo) that without any rumour or noise at all, they should strangle him the night ensuing, and taking the heart forth of his body, to bring it to him, which they performed according to their charge.On the next day, the King called for a goodly standing cup of Gold, wherein he put the heart of Guiscardo, sending it by one of his most familiar servants to his Daughter, with command also to use these words to her.Thy Father hath sent thee this present, to comfort thee with that thing which most of all thou affectest, even as thou hast comforted him with that which he most hated.

Ghismonda, nothing altered from her cruell deliberation, after her Father was departed from her, caused certaine poisonous roots and hearbes to be brought her, which shee (by distillation) made a water of, to drinke sodainly, whensoever any crosse accident should come from her Father; whereupon, when the Messenger from her Father had delivered her the present, and uttered the words as he was commaunded:

shee tooke the Cup, and looking into it with a setled countenance, by sight of the heart, and effect of the message, she knew certainely, that was the heart of Guiscardo; then looking stearnely on the servant, thus she spake unto him.My honest friend, it is no more then right and justice, that so worthy a heart as this is, should have any worser grave then gold, wherein my Father hath dealt most wisely.So, lifting the heart up to her mouth, and sweetly kissing it, she proceeded thus.In all things, even till this instant, (being the utmost period of my life) I have evermore found my Fathers love most effectuall to me; but now it appeareth farre greater, then at any time heretofore: and therefore from my mouth, thou must deliver him the latest thankes that ever I shall give him, for sending me such an honourable present.

These words being ended, holding the Cup fast in her hand, and looking seriously upon the heart, she began againe in this manner.

Thou sweete entertainer of all my dearest delights, accursed be his cruelty, that causeth me thus to see thee with my corporall eyes, it being sufficient enough for me, alwayes to behold thee with the sight of my soule.Thou hast runne thy race, and as Fortune ordained, so are thy dayes finished: for as all flesh hath an ending; so hast thou concluded, albeit too soone, and before thy due time.The travalles and miseries of this World, have now no more to meddle with thee, and thy very heaviest enemy hath bestowed such a grave on thee, as thy greatnesse in vertue worthily deserveth; now nothing else is wanting, wherewith to beautifie thy Funerall, but only her sighes and teares, that was so deare unto thee in thy life time.

And because thou mightest the more freely enjoy them, see how my mercilesse Father (on his owne meere motion) hath sent thee to me; and truly I will bestow them frankly on thee, though once I had resolved, to die with drie eyes, and not shedding one teare, dreadlesse of their utmost malice towards me.

And when I have given thee the due oblation of my teares, my soule, which sometime thou hast kept most carfully, shall come to make a sweet conjunction with thine: for in what company else can Itravaile more contentedly, and to those unfrequented silent shades, but onely in thine? As yet am sure it is present here, in this Cup sent me by my Father, as having a provident respect to the place, for possess' of our equall and mutuall pleasures; because thy soule affecting mine so truly, cannot walke alone, without his deare companion.

Having thus finished her complaint, even as if her bead had been converted into a well spring of water, so did teares abundantly flow from her faire eyes, kissing the heart of Guiscardo infinite times.

All which while, her women standing by her, neither knew what heart it was, nor to what effect her speeches tended: but being moved to compassionate teares, they often demanded (albeit in vaine) the occasion of her sad complaining, comforting her to their utmost power.

When she was not able to weepe any longer, wiping her eyes, and lifting up her head, without any signe of the least dismay, thus she spake to the heart.

Deare heart, all my duty is performed to thee, and nothing now remaineth uneffected; but onely breathing my last, to let my ghost accompany thine.

Then calling for the glasse of water, which she had readily prepared the day before, and powring it upon the heart lying in the Cup, couragiously advancing it to her mouth, she dranke it up every drop;which being done, she lay downe upon her bed, holding her Lovers heart fast in her hand, and laying it so neere to her owne as she could.Now although her women knew not what water it was, yet when they had seene her to quaffe it off in that manner, they sent word to the King, who much suspecting what had happened, went in all haste to his Daughters Chamber, entring at the very instant, when she was laide upon her bed; beholding her in such passionate pangs, with teares streaming downe his reverend beard, he used many kinde words to comfort her: when boldly thus she spake unto him.Father (quoth she)well may you spare these teares, because they are unfitting for you, and not any way desired by me; who but your selfe, hath seene any man to mourne for his owne wilfull offence.Neverthelesse, if but the least jot of that love do yet abide in you, whereof you have made such liberall profession to me; let me obtaine this my very last request, to wit, that seeing I might not privately enjoy the benefit of Guiscardoes love, and while he lived, let yet (in death)one publike grave containe both our bodies, that death may affoord us, what you so cruelly in life denied us.

同类推荐
热门推荐
  • 未满欢愉

    未满欢愉

    有些人注定无法在一起,但仍愿不顾一切的追随,于我,于林未满都一样。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 精灵之虫王崛起

    精灵之虫王崛起

    当穿越成一名捕虫少年,当得知捕虫少年被誉为精灵世界最垃圾的训练师的时候。不甘于平凡的英士决定带领手中的精灵走上虫系崛起之路。(ps:本书世界观是动画的世界观!)群号码:1083595879
  • 巫师3之杰洛特东土大唐历险记

    巫师3之杰洛特东土大唐历险记

    “我,利维亚的杰洛特、布拉维坎的屠夫、传奇猎魔人白狼,在一次传送门意外中,来到了一片神奇的土地。这里有古老而强大的持添大山桑悟空、有掌管海洋的龙王熬港、有掌管死亡的十位地狱国王、有泰山老俊、有菩萨、有否主……但唯独没有昆特牌。嗯……旅途虽然有趣,但总觉得缺了什么。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一位外祖父在轮椅世界感受到的生命之爱与人生得失

    一位外祖父在轮椅世界感受到的生命之爱与人生得失

    一本畅销美国的感人家书,当小山姆快要出生时,他的外公写了一封信经示庆贺。可当他长到期4个月时,医生诊断他患上了孤独症。于是这位外公继续开始给山姆写信,想象他未来将要面临的与普通人不一样的世界,教他如何应对将来的现实。小山姆出生后,美国CNN一直进跟踪报道,关心他的成长。对于家长们来说,从本书中不仅可以获得一种关爱与亲情,更能懂得如何指导自己的孩子。从山姆出生的那一刻起,作者就知道自己想要告诉他什么是生活、什么是爱,让他懂得有一对身心脆弱的双亲意味着什么。作者想让他了解学校,让他懂得重要的朋友有多好、重要的朋友有何意义。作者希望告诉他与毒品、爱情、工作、金钱以及所有其他东西有关的一切。
  • 九幽鼎帝

    九幽鼎帝

    一个大山里出来的没见过世面的毛头小子,居然身怀灵脉,有望踏上修仙大道,但是灵脉品质几乎是修炼废材。一尊神界飞下的神秘小鼎,拥有着超强炼丹能力。两者相遇,造就一代帝王。关注九幽鼎帝,给你带来不一样的精彩!
  • 淡定:不纠结的活法

    淡定:不纠结的活法

    《淡定:不纠结的活法》选取许多故事和哲理,教你用宽容的、包容的、爱的眼光看待这个乱糟糟的世界。《淡定:不纠结的活法》让你用淡定的态度,放下执念,处理生活中得不公平、误解和委屈,这样就不会伤心,不会纠结,坦然面对,做到从容、优雅,笑对人生。
  • 超级名模

    超级名模

    “贱货”“杂种”这两个在别人眼里极度恶俗的词语却是伴随着我长大的,每一天我都可以听到这几个字在我的爸爸嘴里说出来。为了摆脱这种命运,我向往大城市,想通过读书考试改变一切。然而,就算这个单纯的想法也屡遭阻挠。亲爸爸不给我学费,亲妈妈更是想把我推下火坑……面对种种糟糕境遇,看我如何化茧成蝶;最终光耀世人!
  • 谥号文正

    谥号文正

    我有一个朋友,他的谥号是“文正”。但是大家从小就叫他书呆子......