登陆注册
38675900000231

第231章

So, walking with her to a Window, he opened wide his mouth, the which nicely shee surveyed on either side, and, turning her head from him, as seeming unable to endure the savour: starting, and shrieking out alowd, she said.Santa Maria! What a sight is this? Alas my good Lord, How could you abide this, and for so long a while? Heere is a tooth on this side, which (so farre as I can perceive) is not onely hollow and corrupted: but also wholly putrified and rotten, and if it continue still in your head, beleeve it for a truth, that it will infect and spoile all the rest neere it.I would therefore counsell you, to let it be pluckt out, before it breede your further danger.I like your counsell well Lydia, replyed Nicostratus, and presently intend to follow it; Let therefore my Barber be sent for, and, without any longer delay, he shall plucke it forth instantly.

How sir? (quoth she,) your Barber? Uppon mine Honour, there shall come no Barber heere.Why Sir, it is such a rotten Tooth, and standeth so fairely for my hand: that, without helpe or advice of any Barber, let mee alone for plucking it forth without putting you to any paine at all.Moreover, let me tell you Sir, those Tooth-drawers are so rude and cruell, in performing such Offices, as my heart cannot endure, that you should come within compasse of their currish courtesie, neither shall you Sir, if you will be ruled by me.If I should faile in the manner of their facilitie, yet love and duty hath enstructed me, to forbeare your least paining, which no unmannerly Barber will do.

Having thus spoken, and he well contented with her kinde offer, the instruments were brought, which are used in such occasions, all being commanded forth of the Chamber, but onely Lesca, who evermore kept still in her company.So, locking fast the doore, and Nicostratus being seated, as she thought fittest for her purpose, she put the Tanacles into his mouth, catching fast hold on one of his soundest teeth: which, notwithstanding his loud crying, Lesca held him so strongly, that forth she pluckt it, and hid it, having another tooth readie made hot, and bloody, very much corrupted and rotten, which she helde in the Tanacles, and shewed to him, who was well-neere halfe dead with anguish.See Sir (quoth she) was this Tooth to be suffered in your head, and to yeeld so foule a smell as it did? He verily beleeving what she said, albeit hee had endured extreame paine, and still complained on her harsh and violent pulling it out: rejoyced yet, that he was now ridde of it, and she comforting him on the one side, and the anguish asswaging him on the other, he departed forth of the Chamber.

In the mean while, by Lesca she sent the sound tooth to Pyrrhus, who (wondering not a little at her so many strange attempts, which hee urged so much the rather, as thinking their performance impossible, and in meere loyall duty to his Lord) seeing them all three to be notably effected; he made no further doubt of her intire love towardes him, but sent her assurance likewise, of his readinesse and serviceable diligence, whensoever she would command him.

Now, after the passage of all these adventures, hardly to bee undertaken by any other Woman: yet she held them insufficient for his security, in the grounded perswasion of her love to him, except shee performed another of her owne, and according as shee had boldly promised.Houres do now seeme dayes, and dayes multiplicitie of yeeres, till the kisse may be given, and receyved in the presence of Nicostratus, yet hee himselfe to avouch the contrary.

Madam Lydia (upon a pretended sicknesse) keepeth her chamber, and as women can hardly be exceeded in dissimulation: so, shee wanted no wit, to seeme exquisitely cunning, in all the outwarde apparances of sicknesse.One day after dinner, shee being visited by Nicostratus, and none attending on him but Pyrrhus onely: she earnestly entreated, that as a mitigation, to some inward afflictions which she felt, they would helpe to guide her into the Garden.

Most gladly was her motion graunted, and Nicostratus gently taking her by one arme, and Pyrrhus by the other, so they conducted her into the Garden, seating her in a faire floury Grasse-plot, with her backe leaning to a Peare-tree.Having sitten there an indifferent while, and Pyrrhus, being formerly enstructed, in the directions which she had given him, thus shee spake, some-what faintly.Pyrrhus, I have a kinde of longing desire upon a sodaine, to taste of these Peares:

Wherefore, climbe up into the Tree, and cast me downe one or two;which instantly hee did.Being aloft in the Tree, and throwing downe some of the best and ripest Peares; at length (according to his premeditated Lesson) looking downe, he said.

Forbeare my Lord, Do you not see, in how weake and feeble condition my Ladie is, being shaken with so violent a sicknesse? And you Madam, how kinde and loving soever you are to my Lord, Are you so little carefull of your health, being but now come forth of your sicke Chamber, to be ruffled and tumbled in such rough manner?

同类推荐
  • 鸳鸯牒

    鸳鸯牒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七俱胝独部法

    七俱胝独部法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经文义记

    华严经文义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水云集

    水云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 画墁集

    画墁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 晨光有你,你有我

    晨光有你,你有我

    某天,少女温凝半趴在桌子上,默默望着坐在对面看书的雪白少年,脱口而出,“你为什么对我这么好?”她抬眸,本以为自己不会得到答案,或者对方直接没抬眸来句“你想多了”,但他却合上了书,抬起头,眼神清明澄澈,“我以为我喜欢你这件事已经很明显了”她愣了,白云悠悠,天空深邃,风起,扬起了她的发丝,慢慢地递到了眼前少年手里,她看见对方扬起了一抹笑,陶醉人心,自有他的风采。心跳如鼓!
  • 幸好原地还有你

    幸好原地还有你

    不止一次又一次的往前跑,往后退。那都是为了靠近你,可看着你不为所动,我想我的决定是正确的吗?当我累了,却发现你回来了,回到原地等着我了。忍住泪意:还好,真好。
  • 魔王大大快走开

    魔王大大快走开

    某女一朝穿越,捡了个小娃娃,本以为小娃娃只是个长大了会开挂的小神兽,谁曾料到小娃娃摇身一变,成了个大帅哥,呸,不对是大魔王。“丑八怪,你要离别的男子远些,你要记得你可是有夫之妇。”“我什么时候成有夫之妇了?”“是你说的,等我长大了就嫁给我的。”某个女人拍着自己的嘴,默默懊悔,这嘴欠揍,呸。“不对,北司辰你叫我什么!老子这倾国倾城的容貌你是看不见吗!!”本以为穿越是意外遇见是意外中的惊喜,却不知一切都是命中注定。只是不一样的身份不一样的开始,结局是否也会不一样。
  • 我穿越成了一个门派

    我穿越成了一个门派

    见过穿越成皇帝的,天才的,动物的,植物的,是见过有人穿越成祖宗的。这他么哪里有像我一样穿越成一个门派的?孙鉴猛烈的吐槽道。孙鉴穿越成了一个门派,门派驻地,掌门弟子等等等等都是他的一部分。如果不想被灭门就赶紧成为超级大派吧。我不是掌门,我是一个门派……还有,我的命运不由我也不由天,各位弟子,快给我省点心吧。开局门派要解散,金手指跑路,孙鉴表示我该怎么办?
  • 冬雪落落素阳染

    冬雪落落素阳染

    四季交响曲之冬。这冬雪沉沉,漫天寂色,终将被那一抹素阳晕染,暖化。洗尽我一身风雪,护佑你一世韶颜。
  • 荣耀之路1991

    荣耀之路1991

    我是陈扬,也有人叫我杰里,这是我的故事。职业生涯的前40场比赛,我一共在场上呆了5分27秒。他们管我叫“人类胜利雪茄”,认为我只配在垃圾时间上场。我想,他们根本没看到我的天赋。在他们眼里我就是个0,一无是处。我开始加倍的训练,训练。在没有人相信你的时候,你的任何努力都会为自己加分。这已经不是我能否打好篮球的问题了,而是我要证明他们是错的。现在我仍然穿着0号球衣,因为我要告诫自己每天都要努力。
  • 新妻高高在上

    新妻高高在上

    所有人都说,她是最不堪的女人,不自爱,生下了一个父不详的孩子。靠。都在胡说八道。没有那个渣男未婚夫的陷害,她能有那次意外?说她的女儿是野种?作为第一豪门明家的女儿,分明就是明家的小公主!还有人在觊觎她老公?说她配不上明先生?康念安将两本亮瞎眼的结婚证甩在众人面前,宣示主权道:“我,明太太,明先生名草有主了!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 掌焱

    掌焱

    天下名山无数,三山五岳,武当,峨眉,长白,蜀山,无不是雄伟壮丽,气势磅礴,巍峨陡峻,让人惊叹。但可曾有人听闻,东岳泰山有刀客,一刀斩落可截江!西岳华山有术士,三息画符万千,遮天蔽日!南岳衡山有拳师,一拳轰出,震裂山峦无数!北岳恒山有阵法大家,阵法一现,锁得那天地失色!中岳嵩山有枪者,一杆长枪可穿苍穹!蜀山有剑侠,一剑劈山开天门!莽荒大地,万族林立,诸王争雄,惊天动地,一名被狼养大的孩童,终将走出大山,掌焱方寸,可炼天地!
  • 夜幕皇帝

    夜幕皇帝

    千年多历史的光明之都诺西帝国中滋生着什么不可见人的预谋,会没落吗?那“没有皇族血脉”得王子他又能做什么