登陆注册
38675900000041

第41章

Andrea hearing this Fable so artificially delivered, composed from point to point with such likely protestations, without faltring or failing in any one words utterance; and remembring perfectly for truth, that his Father had formerly dwelt at Palermo; knowing also (by some sensible feeling in himselfe) the custome of young people, who are easily conquered by affection in their youthfull heate, seeing beside the tears, trembling speeches, and earnest embracings of this cunning commodity; he tooke all to be true by her thus spoken, and upon her silence, thus replyed.Lady, let it not seeme strange to you, that your words have raysed marvell in me, because (indeed) I had no knowledge of you, even no more then as if I had never seene you: never also having heard my father speak either of you or your mother (for some considerations best known unto himselfe:) or if at any time he used such language, either my youth then, or defective memory since, hath utterly lost it.But truely, it is no little joy and comfort to me, to finde a sister here, where I had no such hope or expectation, and where also myselfe am a meere stranger.For to speake my minde freely of you, and the perfections gracefully appearing in you Iknow not any man of how great repute or qualitie soever, but you may well beseeme his acceptance, much rather then mine, that am but a mean Merchant.But faire Sister, I desire to be resolved in one thing, to wit; by what means you had understanding of my being in this City?

whereto readily she returned him this answer.

Brother, a poore Woman of this City, whom I employ sometimes houshold occasions, came to mee this morning, and (having seene you)tolde me, that shee dwelt a long while with our Father, both at Palermo and Perouse.And because I held it much better beseeming my condition, to have you visite me in mine owne dwelling, then I to come see you at a common Inne, I made the bolder to send for you hither.

After which words, in very orderly manner, she enquired of his chiefest kindred and friends, calling them readily by their proper names, according to her former instructions.Whereto Andrea still made her answere, confirming thereby his beliefe of her the more strongly, and crediting whatsoever she saide, farre better then before.

Their conference having long time continued, and the heate of the day being somewhat extraordinary, she called for Greeke wine, and banquetting stuffe, drinking to Andrea; and he pledging her very contentedly.After which, he would have returned to his lodging, because it drew neere supper time; which by no meanes shee would permit, but seeming more then halfe displeased, shee saide.Now Iplainely perceive brother, how little account you make of me, considering, you are with your owne Sister, who (you say) you never saw before, and in her owne House, whether you should alwayes resort when you come to this City; and would you now refuse her, to goe and sup at a common Inne? Beleeve me Brother, you shall sup with me, for although my Husband is now from home, to my no little discontentment: yet you shall find Brother, that his wife, can bid you welcome, and make you good cheere beside.

Now was Andrea so confounded this extremity of courtesie, that he knew not what to say, but onely thus replied.I love you as a Sister ought to be loved, and accept of your exceeding kindnesse: but if Ireturne not to my lodging, I shall wrong mine Host and his guests too much, because they will not sup untill I come.For that (quoth shee) we have a present remedy, one of my servants shall goe and give warning, whereby they shall not tarry your comming.Albeit, you might doe me a great kindnesse, to send for your friends to sup with us here, where I assure ye, they shall finde that your Sister (for your sake) will bid them welcome, and after supper, you may all walke together to your Inne.Andrea answered, that he had no such friends there, as should be so burthenous to her: but seeing she urged him so farre, he would stay to sup with her, and referred himselfe solely to her disposition.

Ceremonious shew was made, of sending a servant to the Inne, for not expecting Andreas presence at Supper, though no such matter was performed; but, after divers other discoursings, the table being covered, and variety of costly viands placed thereon, downe they sate to feeding, with plenty of curious Wines liberally walking about, so that it was darke night before they arose from the table.Andrea then offring to take his leave, she would (by no meanes) suffer it, but tolde him, that Naples was a Citie of such strict Lawes and Ordinances, as admitted no night-walkers, although they were Natives, much lesse strangers, but punnished them with great severity.

And therefore, as she had formerly sent word to his Inne, that they should not expect his comming to supper, the like had she done concerning his bed, intending to give her Brother Andrea one nights lodging, which as easily she could affoord him, as shee had done a Supper.All which this new-caught Woodcocke verily crediting, and that he was in company of his owne Sister Fiordeliza (for so did she cunningly stile her selfe, and in which beleefe he was meerely deluded) he accepted the more gladly her gentle offer, and concluded to stay there all that night.

After supper, their conference lasted very long, purposely dilated out in length, that a great part of the night might therein be wasted:

同类推荐
热门推荐
  • 灵帝传奇

    灵帝传奇

    这是一部一族从毁灭到复生的悲壮史。当绝望与死亡如枝藤蔓延,末世的帝睁开毁灭世界的瞳,那时起,九天的动荡拉开了封闭千年的帷幕。真相接踵而至,命运百转轮回,一个普通的乡村少年,两个截然不同的身份,三大国的明争暗斗,一切的一切,都在星辰的运转中悄然注定,刻下结局……权与力的王座上,一顶紫色的王冠承载着千载乱世沉浮,而王座下埋着九族的森森白骨,孤独的王闭着双眼,耳边回响着那一日戚风细语,突然意识到自己所做的一切,从一开始到最后,都只是想要,都只是奢求着那份卑微的、最后的幸福而已。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 这里的生活

    这里的生活

    我写这个东西,不是在讽刺什么人什么事。只是单纯讲述着我的生活,表达出我想表达的东西,纪念出我要纪念的青春。单纯的为了一股憋屈的闷气。这里的生活,这里的现实,总会把许许多多的人框在这里,每个人都有自己想追求的,可生活就是如此而已。
  • 封神新说

    封神新说

    恍惚间就是四十六万年!掐指一算,距离封神大战还有四万年……
  • 如龙雄起

    如龙雄起

    一个普通宅男,如何经过岁月的磨练,像龙一样英姿飒爽,横扫千军?一天,一个邋遢的乞丐对他说:“骚年,我看你骨骼惊奇,买个武功秘籍吧!给你打7折。”怎么办?是买?还是不买?买了又如何?不买又如何?世界好似虚幻,如何冲到巅峰?敬请收看本作品。
  • 学生精品美文:家有帅哥

    学生精品美文:家有帅哥

    本书是作者所写与儿子相处以及教子故事的文章合集,绝大多数曾经在全国各类报刊发表,是一个父亲面对儿子成长的心路历程真实纪录,也是丰富多采斗智斗勇的家庭教子画面的集中展示。有无奈,有喜悦,有沮丧,有警醒,有矛盾,有思考,有感动,有智慧的交锋,有思想的碰撞,折射出时代的光影和当代教育的尴尬,不乏来源于现实生活的真知灼见,时有醒世之笔和惊人之语。
  • 月落心辞

    月落心辞

    女主角第一次来到狼威却迟迟不能融入伙伴们她是选择继续孤傲一人还是委曲求全加入那个不适合自己的圈子
  • 我与父亲的二三小事

    我与父亲的二三小事

    遗忘才是真正的死亡。以此纪念和父亲生前的点点滴滴。
  • 朱颜辞岁月故

    朱颜辞岁月故

    我回望想看看我当初走过的路,我一步步细数,我经历的青春,我经历的故事。我只是一个生活的记录者,抬头向上看阳光正好。
  • 腹黑大总裁的失忆小新娘

    腹黑大总裁的失忆小新娘

    她什么都不记得,只记得他,这个将自己买回来的男人。他宠爱她,甚至让她享受其他女人从未有过的殊荣;她依赖他,全身心的给予,全身心的相信。当事情的真相呈现在面前,当他用淡漠的神情说着绝情的话,当曾经的柔情不在,当情丝斩断,记忆复苏,她还剩下什么?当着萧逸煌的面,云轻纵身从直升机上跳下,看着身后郎才女貌的青梅竹马,露出最后的笑颜,缓缓闭上双眼,是生命的解脱亦或是记忆的复苏?再度归来,看着他痛苦的眸子,她云淡风轻……