登陆注册
38675900000048

第48章

The Mother unto this regardlesse daughter, having heard the angrie wordes of her Husband, and how hee would be revenged on the faulty;could not endure that he should be so severe: wherefore, although shee was likewise much afflicted in minde, and reputed her Daughter worthy (for so great an offence) of all cruell punnishment, yet she hasted to her displeased husband, and began to entreate, that hee would not runne on in such a furious spleene, now in his aged yeeres to be the murtherer of his owne childe, and soile his hands in the blood of his servant.Rather he might finde out some milde course for the satisfaction of his anger, by committing them to close imprisonment, there to remaine and mourne for their folly committed.

The vertuous and religious Lady alledged so many commendable examples, and used such plenty of moving perswasions, that she quite altred his minde from putting them to death, and hee commanded onely, that they should separately be imprisoned, with little store of food, and lodging of the uneasiest, untill he should otherwise determine of them; and so it was done.What their life now was in captivity and continuall teares, with stricter abstinence then was needefull for them, all this I must commit to your consideration.Jehannot and Spina remaining in this comfortlesse condition, and an whole yeere being now out-worne, yet Conrado keeping them thus still imprisoned: it came to passe, that Don Pedro King of Arragon, by the meanes of Messer John de Procida, caused the Isle of Sicily to revolt, and tooke it away from King Charles; whereat Conrado (he being of the Ghibbiline faction) not a little rejoyced.Jehannot having intelligence thereof, by some of them that had him in custody, breathing foorth a vehement sighe, spake in this manner.Alas poore miserable wretch as Iam! that have already gone begging thorough the world above foureteene yeeres, in expectation of nothing else but this opportunity; and now it is come, must I be in prison, to the end, that I should never more hope for any future happinesse? And how can I get forth of this prison, except it bee by death onely? How now, replyed the Officer of the Guard? What doth this businesse of great Kings concerne thee?

What affayres hast thou in Sicily?

Once more Jehannot sighed extreamly, and returned him this answer.

Me thinkes my heart (quoth hee) doeth cleave in sunder, when I call to minde the charge which my Father had there; for although I was but a little boy when I fled thence, yet I can well remember, that I saw him Governor there, at such time as King Manfred lived.The Guard, pursuing on still his purpose, demanded of him, what and who his Father was? My Father (replied Jehannot?) I may now securely speake of him, being out of the perill which neerely concerned me if I had beene discovered: he was the named (and so still if he be living) henriet Capece, and my name is Geoffrey, and not Jehannot; and I make no doubt, but if I were freed from hence, and might returned home to Sicily, I should (for his sake) be placed in some authority.

The honest man of the Guard, without seeking after any further information; so soone as he could compasse any leysure, reported all to Messer Conrado, who having heard these newes (albeit he made no shew thereof to the revealer) went to Madam Beritola, graciously demaunding of her, if she had any sonne by her husband, who was called Geoffrey.The Lady replyed in teares, that if her eldest sonne were as yet living, he was so named, and now aged about two and twenty yeeres.

Conrado hearing this, imagined this same to be the man; considering further withall, that if it fell out to prove so, hee might have the better meanes of mercie, and closely concealing his daughters shame, joyfully joyne them in marriage together.

Hereupon, he secretly called Jehannot before him, examining him particularly of all his passed life, and finding (by most manifest arguments) that his name was truly Geoffrey, and the eldest son of Henriet Capece, he spake thus to him.Jehannot, thou knowest how great the injuries are that thou hast done me, and my deere daughter; gently intreating thee (as became an honest servant) that thou shouldest alwayes have bene respective of mine honor, and all that appertaine unto me.There are many noble Gentlemen, who sustaining the wrong which thou hast offred me, they would have procured thy shamefull death, which pitty and compassion will not suffer in me.Wherefore seeing (as thou informest me) that thou art honourably derived both by father and mother, I will give end to all thy anguishes, even when thy selfe art so pleased, releasing thee from that captivity wherein Ihave so long kept thee, and in one instant, reduce thine honor and mine into compleat perfection.As thou knowest my daughter Spina, whom thou hast embraced as a friend (although far unfitting for thee, or her) is a widdow, and her marriage is both great and good; what her manners and conditions are, thou indifferently knowest, and art not ignorant of her father and mother: concerning thine owne estate, as now I purpose not to speake any thing.Therefore, when thou wilt, I am determined, that whereas thou hast immodestly affected her, she shall become thy honest wife, and accepting thee as my sonne, to remaine with me so long as you both please.

Imprisonment had somwhat mishapen Jehannot in his outward forme, but not impaired a jot of his noble spirit; much lesse the true love which he bare his friend.And although most earnestly he desired that which now Conrado had so frankly offered him, and was in his power onely to bestow on him; yet could he not cloud any part of his greatnes, but with a resolved judgement, thus replied.My Lord, affectation of rule, desire of welthy possessions, or any other matter whatsoever could never make me a traitor to you or yours; but that Ihave loved, do love, and for ever shal love your beauteous daughter:

同类推荐
热门推荐
  • 争夺天运

    争夺天运

    坚韧的品格与意志造就历史系学生争霸异界。称霸异界靠什么?人脉。基础。班底。一个人的成功不算成功。一群人的成功才算成功。
  • 一代兵王在都市

    一代兵王在都市

    我叫叶白笙,高中生。在学校因为烦了一点错误被老师罚在政教处门口罚站,可在这一个小事中,却改变了我的人生....
  • 战星元素师

    战星元素师

    他是绝世天才,却处处碰壁。家族一夜被灭,究竟是什么样的样,拥有这样逆天的实力。有人设定了他的人生轨迹,所以他要去突破,要去战斗。在这片大陆战斗,在那片星空战斗。来战。
  • 重生毒妃不好惹

    重生毒妃不好惹

    重生而来,沐云瑶挣着最多的银子,竖着最宽和良善的名声,打着仇人最响亮、爽快的巴掌!钺王:“还有个最英俊、霸气的王爷,睡不睡?”许云暖:“惹不起,惹不起!”钺王:“晚了,心都给你了,不睡也得睡!”
  • 亲爱的梦魇

    亲爱的梦魇

    作为学长的忠实小迷妹,学长说一,李然就绝对不说二;学长让她去梦境里救人,李然就翻个白眼,乖乖去梦境救人。可谁知道,这做着做着梦呢?男神就从天上掉下来了。李然:老天爷,你慢点,我有点吃不消……
  • 克丽丝汀的一生(上)——诺贝尔文学奖文集

    克丽丝汀的一生(上)——诺贝尔文学奖文集

    诺贝尔文学奖,以其人类理想主义的伟大精神,为世界文学提供了永恒的标准。其中所包含的诗、小说、散文、戏剧、哲学、史学等不同体裁。不同风格的杰作,流光溢彩,各具特色,全面展现了20世纪世界文学的总体各局。吉卜林、梅特林克、泰戈尔、法朗士、消伯纳、叶芝、纪德……一个个激动人心的名字;《尼尔斯骑鹅旅行记》、《青鸟》、《吉檀迦利》、《福尔赛世家》、《六个寻找作者的剧中人》、《伪币制造者》、《巴比特》……一部部辉煌灿烂的名著,洋洋大观,百川归海,全部汇聚于这套诺贝尔文学奖获奖者文集之中。全新的译文,真实的获奖内幕,细致生动的作家及作品介绍,既展现了作家的创作轨迹、作品的风格特色,也揭示了文学的内在规律。
  • 回忆之曲

    回忆之曲

    让你感受到爱情的浪漫和成就爱情的艰辛。一次次的偶遇是年少时深刻回忆的那个人,岁月的冲刷使二人形同陌路,他们早已不是当年的容颜,何时才能意识到?二人会走在一起吗?
  • 神偷痞王:独宠率真娘子

    神偷痞王:独宠率真娘子

    青梅竹马的未婚夫擅自为她揭下五王爷的征婚贴,美其名是为了她好,那她只好‘欣然’接受,然后慢慢地告诉他,什么叫做搬起石头砸自己的脚!数年之后,终于在一名身形俊逸的男子数不清楚第几次闯入慕家别院,挡在慕汐娆的面前,“娘子,我真的知道错了,你跟我回家吧。“之时,一名粉雕玉琢的女孩儿从慕汐娆身后走了过来,振振有词,“,爹爹死的早,不怕没人养,定要拐个王,日子乐逍遥!”“……”
  • 县令的悠哉生活

    县令的悠哉生活

    如果穿越到古代该怎么办?如果穿越到古代当上了县令该怎么办?如果穿越到古代当上了县令并且被一群女人盯上了又该怎么办?楚门懵了。神啊,救救我吧!......“叮!”“是否绑定无敌县令系统?”
  • 用手触不到的爱情

    用手触不到的爱情

    爱情本来就是难以触摸的她经历了初恋的纯真刻骨感受了再爱的眷恋依赖何去何从从单纯的女孩到明白爱的真谛这其中的路有多长触不到的爱情,触得到的恋人用心感受的生活