典出自西汉·司马迁《史记·孙子吴起列传》:“约束既布,乃设鈇钺,即三令五申之。”
这则典故说的是孙武的故事:
在春秋时候,有一位著名军事学家名叫孙武(即孙子),他携带自己写的《孙子兵法》去见吴王阖闾。吴王看过之后说:“你的十三篇兵法,我都看过了,能否拿我的军队试试?”孙武说可以。吴王再问:“用妇女来试验可以吗?”孙武也说可以。
于是吴王召集一百八十名宫中美女,请孙武训练。孙武将她们分为两队,用吴王宠爱的两个宫姬为队长,并叫她们每个人都拿着长戟。
等到队伍站好后,孙武便发问:“你们知道怎样向前向后和向左向右转吗?”
众女子说:“知道。”
孙武再说:“向前就看我心胸;向左就看我左手;向右就看我右手;向后就看我背后。”众女子说:“明白了。”于是孙武使命搬出铁钺(古时杀人用的刑具),三番五次向她们申戒。说完便击鼓发出向右转的号令。怎知众女子不单没有依令行动,反而哈哈大笑。
孙武见状说:“解释不明,交代不清,应该是将官们的过错。”于是又将刚才一番话详尽地再向她们解释一次。再而击鼓发出向左转的号令。众女子仍然只是大笑。
孙武便说:“解释不明,交代不清,是将官的过错。既然交代清楚而不听令,就是队长和士兵的过错了。”说完命左右随从把两个队长推出斩首。吴王见孙武要斩他的爱姬,急忙派人向孙武讲情,可是孙武说:“我既受命为将军,将在军中,君命有所不受!”遂命左右将两女队长斩了,再命两位排头的为队长。自此以后,众女子无论是向前向后,向左向右,甚至跪下起立等复杂的动作都认真操练,毫无喧哗嬉闹的声音了。
后人从“即三令五申之”简化为“三令五申”,指的是再三命令和告诫。