典出《诗经·豳风·鸱鸮》:“迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。”
这则典故说的是周公劝谏的故事:
鸱鸮(chī xiāo)是一种鸟类,这种鸟儿会在下雨之前,用桑根的皮将自己的窝缠紧,防止被暴风雨袭击,后被周公用来劝谏成王。
周武王灭掉商纣后,将管叔、蔡叔及霍叔分别到商都的近郊做诸侯,以便于监视殷商的遗民。武王死后,年幼的成王即位,但由于少不更事,便由其叔父周公辅政。但是这却引来了管叔、蔡叔及霍叔的不满,为了打击周公,管叔等人到处散布流言,说周公图谋不轨,不利于成王。
周公听到流言后,为了避免让成王产生误会,便远离开京城,迁至到洛邑。成王身边没有了周公的辅佐,就好像失去了左膀右臂,导致管叔等人与商纣王之子武庚相互勾结,企图谋反。成王派周公前去讨伐叛贼,诛管叔、杀武庚、放蔡叔、收殷的余民。叛乱平定后,周公写了一首诗给成王看:“趁天未下雨,急剥桑皮,拌以泥灰,以缚门窗。汝居下者,敢欺我哉?”这首诗就是诗经中的那首诗,意思是让成王向鸱鴞学习,在出现动乱时,尽快采取措施制止。
成王听出诗中有讽刺之意,但是因为周公所言确实有理,也不敢责备周公,只能默默听着。
鸱鴞趁雨天来临之前稳固窝巢的行为,被人们引申为“未雨绸缪”,现在多用于形容事先进行准备,防患于未然。