登陆注册
5475300000040

第40章 天堂(5)

世界在其危险信仰的时代,人民常常设想那美丽的塞浦洛斯旋转在第三本轮上面,而发射疯狂的恋爱。(“危险信仰”言异教、偶像教。塞浦洛斯即爱神,因生于塞浦洛斯(Cipro即塞浦洛斯岛)故名,后又以之名金星,在托勒密行星系统内,行星行动之小圆轨道曰“本轮”,本轮之中心乃沿大圆轨道绕地而行,名曰“均轮”。此处所谓第三本轮即第二重天也。)古代的人民,在他们相传的错误之中,不仅向她供献祭品,默默祈祷,而且同时尊敬狄俄内说是她的母亲,尊敬丘比特说是她的儿子,又说他曾经坐在狄多的膝上。(狄俄内为海之女神,传说乃爱神之母。丘比特传说乃爱神与玛尔斯所生,投箭以中人心,使生恋慕之情者也。狄多事见《地狱》第五篇,丘比特曾化身为埃涅阿斯之子Ascanio而坐于狄多之膝上,见《埃涅阿斯纪》第四篇。)就从我刚才说的她,他们替那颗星取了名字,那颗星一时在太阳之前,一时又在其后,向它显示着媚态。(金星黎明时先太阳出土,为启明星,黄昏时后太阳入土,为长庚星。参见第四篇。)我不觉得怎样会上升到那星,但贝雅特丽齐变得更为美丽了,我相信我已经到了那里。(但丁由此天至彼天,贝雅特丽齐之美丽和光耀即增强一次。但丁因此感觉自己之上升。)像在火光中我们看见了火星,像在合奏中我们辨别了声音,假使一个定着不动,而其他来来往往;同样,我在那星上看见别的许多光辉依着圆圈行动着,有的快些,有的慢些,我想这是要看他们永久眼力的深浅吧。(各灵魂眼力透入上帝之深浅,即功德之深浅。)从高高的冷云,降了可见和不可见的风,(风的本身不可见,但因云、雨、雹、雪之吹动而成为可见。又说可见之风即电光,阿威罗厄斯说:“电光似乎就是行动极速而着了火的风。”)未有不觉得他们的迂缓和阻滞,要是一个人看见那些神光很快地向我们跑来,离开那由崇高的撒拉弗发动的圈子。(“神光”即幸福之精灵,与但丁、贝雅特丽齐相遇于金星,因而停止追随该行星之圆运动来就彼等。行星之运动起源于崇高的撒拉弗(大天使),换言之即起源于原动天,该天为最高天使们(或撒拉弗)所主持。)在出现于我们最前一排的后面,听见发出“和散那”的歌声,我听了一次以后,还希望再听呢。

后业其中有一位冲上前来,开始对我说:“我们都预备叫你欢喜,我们和那些天上王子在同一的圈子,用同一的速度、同一的渴望旋转着,对于他们,你在地上早已写过:‘你们呀!用你们的智慧推动第三重天。’(此乃《宴会》第二卷中歌曲之第一行,但丁在该书解释“天上王子”及“神的智慧”主持第三重天之运动者为德乐尼(“帝座”之意)级之天使,(又见下篇)但丁于第二十八篇中对于天使阶级另采一分类法,与此处不合。)我们是如此多情,为叫你愉快起见,我们稍停一会,其乐趣亦不为小。”(精灵们停止歌舞(见本篇第三段),非谓天体能停止运动也。)我抬眼望着我的贵妇人,向她表示尊敬的礼貌,她使我得着满意和保证以后,(但丁请贝雅特丽齐许可与灵魂谈话,贝雅特丽齐允之,凡此皆默喻于目光。)我又把眼光转向着刚才对我说话的神光,我很和悦地对他说:“那么你是谁?”

他听了我的话,我看见那光辉更加发亮,新的愉快愈加增长他的欢乐。就在这般状态,他回答我道:“我在尘世的年月不长;(此处发言之灵魂名查理·马尔泰洛(一二七一—一二九五,查理二世,参见第六篇)之子,在世不过二十五年。)假使我在那里多些时候,有许多要来的不幸,结果也许可以不来。欢乐包围着我,遮蔽了你的眼光,像吐丝自缚的动物。(幸福灵魂为光辉所包,如蚕之在茧也。)你曾经很爱我,这不是没理由的,(马尔泰洛于一二九四年到佛罗伦萨,知但丁诗才,遂与订交。)假使我处在地上更久些,则我对你所表示的深情不仅只是些叶子。(言将见果子,即对但丁能积极帮助也。)“在罗纳河的左岸,在那和索尔格河相合的地方,时期一到,那里等着我去做主人翁;(索尔格河于近亚未农处流入罗纳河,此言马尔泰洛于查理二世死后应君临普洛旺斯,因其祖母为该地伯爵之女嗣也。(参见第六篇))同样,在奥沙尼亚的一角,那里有特朗托河、维尔德河注入海中,那里有巴里、迦埃塔和卡托纳等城,那里也等着我。(奥沙尼亚即意大利。特朗托河、维尔德河均在意大利南部。巴利、迦埃塔、卡托纳为意大利南部诸城,此言马尔泰洛应君临布兰也。)在我的额上,已经辉耀着那个国度的王冠,就是那多瑙河离开日耳曼之河岸以后所经过的国度。(马尔泰洛于一二九年因其母故为匈牙利国王。)还有那美丽的特里纳克利岛,在帕奇诺和佩洛罗之间,最被欧罗斯所苦恼的海湾之上,那里昏暗着,并非因为提佛乌斯是因为硫磺生出的缘故,那里也要等着我的后代(从查理和鲁道夫生出),做他的国王,假使不是一个坏的政权伤了百姓的心,使巴勒莫喊出:‘死呀!死呀!’(特里纳克利岛(“三海角”之意)即西西里,帕奇诺,瑞典南海角,佩洛罗为其北海角,二角间之东方有喀大尼亚海湾,陆上受欧罗斯(Euro东风)所吹,甚以为苦也,西西里为挨得纳火山,其喷口多硫磺,因此地面烟雾弥漫。提佛乌斯(见《地狱》第三十一篇)为巨人之一,传说葬身于此火山下。西西里原戴加尔第一为王,因其暴政,于一二八二年被逐(见《净界》第七篇),马尔泰洛之妻为日耳曼皇帝鲁道夫(见《净界》第六篇)之女,名克勒门萨(Clemenza)。巴勒莫(Palermo)为西西里之首邑。)“假使我的弟弟有先见之明,他应当辞退那班穷而贪的卡塔罗尼亚人,庶几勿弄坏他的政权,无论他或别人,诚然应当知道:已经装满的船,不可再添新货了。他的贪鄙性质,竟是从一个慷慨的父亲生出的,他所使用的官吏,并不需要他们去装满他的箱子呀!”(马尔泰洛之弟为罗伯特(Roberto),曾为质于西班牙,友其地人士(所谓卡塔罗尼亚人也),以为将来(一三九年为布兰王)行政之助。对于查理二世,但丁从未加以称述,此处由其子之口,言其慷慨,以引起遗传上问题之讨论。)那时我说:“我的主人!我听了你的话,感觉多么愉快呀!你和我都见到在上帝中的欢乐,这是一切善的始和终;尤其使我愉快的是你的话已经入道了。你再使我高兴而指教我一下吧!从刚才谈话之间,你叫我提起一个问题,就是从甜的种子为什么会生出苦的果子?”

于是那灵魂对我说:“我可以把一种真理指给你看,无异把你背后的东西拿到你的眼前。那使你所经历的国度旋转且满意的至善,他不吝赐给这些大天体以神智,不仅使他们在精神上具备种种性质,而且要使他们具备和他一样完善的存在条件。因此这些弓所发的箭,都有一个前定的目的,像箭的向着它的靶子。(完善之上帝,使其完善之属员服务,而完成一切使命,因此各物均得其所,均有其用。)假使不然的话,那么在你目下的各重天,将没有这般的秩序,将非艺术品而是一堆零落不堪的东西了,除非推动这些天体的智慧有欠缺,因而原动者不能完善,否则是不会如此的。你看,还有比这个更明白的真理么?”

我说:“决不会如此,因为自然有其必需,不至半途而废的。”

于是他又说:“你说在地上一个人假使不入社会,境况是否要更坏些?”

我答道:“当然,这个用不着说明理由。”

“假使人类没有种种的差异,便没有业务上的差异,如何可以生活呢?不可以的,假使你的老师写给你的是真理。”(人类因为在社会中有分工合作之必要,故应有各种才能,互相补充依赖。“老师”指亚里士多德,其谓唯在国家中,人始能达到完全发展之情形。)那灵魂推论到此,便下断语道:“由此可见,你们行为的根本是有差异的,这个生为梭伦,那个生为薛西斯,一个是麦基洗德,另一个使他的儿子飞行在天空而丧命,(梭伦(Solone)为雅典立法者,希腊七贤之一。薛西斯为波斯王,善战者,见《净界》第二十八篇。麦基洗德是至高的祭司,见《创世记》第十四章十八节。代达罗斯及其子伊卡洛斯为机械家,见《地狱》第十七篇。)自然由于其圆运动,使有生命的蜡上印着痕迹,完成他的使命,但他并不分别此家和彼家。(“自然”指天体,“有生命的蜡”指人类,天体影响人性,但不注意于父子之遗传。(与“王侯将相岂有种乎”之意相合。))因此以扫和雅各是同其种子而异其性质。(以扫和雅各是双胞子。

以扫善于打猎,常在田野;雅各为人安静,常住在帐篷里。(见《创世记》第二十五章第二十四—二七节))奎里努斯从卑贱的父亲所生,而世人竟认他为玛尔斯的儿子。(奎里努斯(Quirino)即建罗马城之罗慕路,其出身不为人知,人因其功业以为战神玛尔斯所生,不知卑贱之父未尝不可生高贵之子也。)被生者的性质将取决于生育者,假使神智不特别参加意见。

“现在,在你背后的东西在你眼前了;但因表示我爱你起见,我要再给你一个推论。一粒种子落在不良的土里不易发育,同样,一种性质遇着逆境也就不能发展。在尘世,人们假使能顺着性质的倾向,那就好了。但如你的生性在腰挂刀剑,而你却就了宗教上的职务,或者叫一个传教士去做国王,如此则你们的脚步踏在正道之外了。”

9

金星天:但丁与库尼萨·达·罗马诺及马赛的浮尔科之谈话。喇合。

美丽的克勒门萨呀!当你的查理开导我以后,他告诉我他的后裔所遇着的欺骗;但是他又说:“保守你的静默,听年代的流过吧!”所以我可说的,就是跟随你们的损害所激起的恸哭罢了。(查理·马尔泰洛故后,其子加尔罗伯特(Caroberto)本应继承布兰王位及普洛旺斯伯爵爵位,但均为其弟罗伯特所夺,所谓“欺骗”与“损害”指此,唯因此所起之“恸哭”(即对于其弟所生之祸患)则无显著之事实,大概言之而已。此处“美丽的克勒门萨”指谁,颇有争论,由语气(如“你的加尔”、“你们的损害”)看,当然指查理·马尔泰洛之妻(参见前篇),唯考据家有谓其妻死于一二九五年或一三一年者,但丁作此诗时实无直呼其妻之名之可能。查理·马尔泰洛有子女亦名克勒门萨,嫁路易十世(绰号顽固的路易),于一三二八年尚在世,注释者认为应指其女,但在语气上说仍不通顺也。)那神光的灵魂已经回到充满着他的上帝,像向着那使一切满足的善。唉!被欺骗的灵魂,愚妄而渎神,你们把心扭转,背着这种善,把你们的眼光盯着虚荣的东西!

现在又有一个光辉向着我来了,从他向外发散的光看来,是愿意使我欢喜呢。同时贝雅特丽齐像从前一般望着我,给我的欲望一个甜美的许可。

我对他说:“快些满足我的欲望,幸福的灵魂!给我一个证明,就是从你的话语里可以反映我的思想。”(但丁虽未发问,然从灵魂之答语,可以推知其所欲问者为何。)于是那我还未认识的光辉离开他深远的歌声,开始向我说出悦意的话:“在那混乱的意大利国土上,在那阿尔托岛和布伦塔、皮亚维二河源之间,耸起一座小山,那里从前降落一个火球,为灾一国。(阿尔托岛,即威尼斯,布伦塔、皮亚维均河流名,“小山”指罗马诺,此处生一暴君阿佐利诺(见《地狱》第十二篇);彼生时,其母梦生一火球,延烧全邑。)他和我是一根所生,人家叫我库尼萨,我所以耀光于此,是因为此星的光克服了我。然而,我的际遇对于我全然没有苦恼,我的行为也全然不用后悔,这也许是俗人所不解的。(库尼萨(一一九八—一二七九)为阿佐利诺之妹,嫁伯爵Ricciardo di San Bonifazio为妻,阿佐利诺因政治上关系使行吟诗人索尔戴洛(见《净界》第六篇)诱之,遂相爱,声名狼藉,唯晚年颇多善行,但丁知之颇详。诗言其在天堂已无苦恼与后悔可言。)“这位最靠近我的欢乐的神光,他留在地上有一个大名誉,要等九百年才消灭呢。看吧!一个人是否要力争上游?另有一个生命继续着第一生命呢。(此处所言“欢乐的神光”指马赛之浮尔科,初为一行吟诗人,后为西司特安派之僧。彼曾以图卢兹主教(一二五—一二三一)资格领导不名誉的(亚而比十字军)之役——“另一个生命”即身后之名誉也。)但那塔里亚门托河与阿迪杰河之间的居民想不到这一层。他们虽然受了惩戒,但仍不觉悟。(塔里亚门托河与阿迪杰河之间,即帕多瓦区域。)不过,不久帕多瓦人将见浸润维琴察的河水要变为赤色,因为他们不肯履行他们的义务,(此或指一三一四年亢格郎(参见《地狱》第一篇)战胜帕多瓦人于维琴察一事,史家Villani记之曰:“帕多瓦人之血将染巴奇利奥内河水为赤色,因帕多瓦人对于帝国之违抗也。)还有那君临席雷河与卡尼亚诺河相遇之地的,他还昂首而行,不知已有人织着网预备捉他了。(席雷河与卡尼亚诺河相遇处名特里维索,该地主人Rizzardo da Camino(即《净界》第十六篇中好人盖拉尔多之子)被暗杀于一三一二年。)至于菲尔特勒的人民要为他们残酷的牧师而痛哭,像这样不忠的人,不值得叫他进马耳他。(“牧师”指AlessandroNovello,一二九八—一三二年为菲尔特勒主教。一三一四年彼将避难该地之勿拉拉人(吉伯林派)诱送于敌党之手而杀之。马耳他为教皇审判教犯,终身幽禁之所,在博尔塞纳湖附近。)酒桶虽大,容不下这许多斐拉拉人的血,就是一两一两地去称也使人疲劳,这些血都是那牧师献媚于私党的礼物,然而这种礼物将为乡人所效法而成为风气了。明镜高悬——就是你所称的德乐尼——要反照上帝的审判在我们眼里,那就可以知道我所说的话的真实了。”(德乐尼,天使阶级之一,意云“帝座”,参见首篇。“称帝座者,上帝之审判由彼等行之也。”(圣托马斯语))说到这里,那灵魂静默了,他回到他的歌队,就是他原来所在的地位。

其他一位的欢乐,我已经注意到他的光辉,像在太阳光线下的红宝石一般。在这里,人有欢乐则笑逐颜开;在天上,发光罢了;在地下,只有黑暗的影子,因为他们的灵魂是悲伤的。(“在这里”指世间,“在天上”指天堂,“在地下”指地狱。)我说:“幸福的灵魂!上帝看见一切,你又看见他的一切,你明白他所有的意志。为什么你的声音,合着那些虔敬的火光(他们有六扇翅膀做着衣帽),(“虔敬的火光”指大天使,《以赛亚书》第六章载:“我见主坐在高高的宝座上,……其上有撒拉弗侍立,各有六个翅膀,用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔。”)唱着以悦苍天,而不屑满足我的欲望呢?假使我了解你像你了解我一样,那么我是不用等你的发言的。”

同类推荐
  • 我的另一个舌头

    我的另一个舌头

    《我的另一个舌头》是中国当代著名作家王蒙的著作,收纳了当代著名作家王蒙的多篇经典作品,题材包含小说、散文、随笔、评论以及文言文解读等,由复旦大学中文系教授郜元宝选编,选取的篇目适合青年读者阅读需要。
  • 中华歇后语(第一卷)

    中华歇后语(第一卷)

    歇后语是俗语的一种,也称俏皮话。一般由两部分组成,前一部分是“引子”,是一种具体的描述,或为现实生活、自然界的现象,或为历史上、文学中的典型人物,或纯粹是一种离奇的想象;后一部分则是从前一部分引申而出的、作者要表达的对事物的看法。它运用比喻、想象、夸张、借代、转义、谐音等手法,构思巧妙,生动形象,幽默俏皮,运用得当,常常会产生强烈的喜剧效果。在平时的言谈或文学创作中,如果能够使用恰当的歇后语,就会有助于交流思想、传达感情,使语言充满生活情趣,产生很强的感染力。
  • 事实如此

    事实如此

    这是一部诗人刘春潮的自选诗集,收录了白族诗人刘春潮的许多优秀之作。全书共分了五个章节:事实如此、应该是云南、被覆盖的等,总共有100余首诗,有阅读和欣赏价值。刘春潮的诗歌画面感极强,他善于从日常生活中汲取诗意,并以流畅凝练的语言传达出来。他的诗呈现出对生命和生活的思索,不竭地寻求独立而纯净的精神价值。
  • 秋凉时分

    秋凉时分

    秋分者,阳在正西,阴在正东,阴阳相半,昼夜平均,寒暑对等,是一年之中难得的好气候。在这“天凉好个秋”的日子里,整理近年来写好的报告文学,准备出一本专集奉献给读者,自然是一件快事,幸事。面对着文章里所写的各种人物缓步走来,就如同是老朋友相见一样,重新与他们坐在一起作一次交谈、交流和交心,再一次感受到倾诉与倾听那美不胜收的滋味,然后,再把他们一一地介绍给读者。
  • 其实我们没有好好爱自己

    其实我们没有好好爱自己

    《其实我们没有好好爱自己》是“独立文丛”之一。《其实我们没有好好爱自己》作者杨献平的很多文字,是他在巴丹吉杯沙漠生活、幻想、品尝、践约与撤离的产物。也有短暂外行的某些见闻及发现,当然还有对生身之地、少年往事、乡村现状及熟稔事物的描述和追忆。
热门推荐
  • 执剑遮天

    执剑遮天

    只要我的剑仍在我手,执起它,吾要--遮天。
  • 我老婆是校长

    我老婆是校长

    神奇少年驾临都市!身为兽医却能给人治愈任何疾病,没有鉴宝异能却能频繁捡漏,没有透视眼却能看穿各类赌石。他也不是特种兵出身,却能完美保护校花、美女老师、警花、小萝莉、千金小姐、国际大明星等一众美女。“臭小子,你想扮猪吃虎?”“笨蛋,我这叫猛虎硬吃猪。”天啊!这家伙能不能低调一点?狼群:177189490
  • 魔幻天地之修仙逆天传

    魔幻天地之修仙逆天传

    这片天地是充满了许多的魔幻色彩的一片天地,想要在这里生活每个人手里都沾满了鲜血。这片天地叫做魔幻天地
  • 苍穹炎

    苍穹炎

    遥遥黄泉路,凄凄烟五洲。踏过三步半,血洒九洲幽。......
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 隐藏已久的真实

    隐藏已久的真实

    生活总有看不到的一面,而这一面往往被隐藏得很深很深,并且很久很久……
  • 幻香迷梦

    幻香迷梦

    东市,是清州最热闹的集市。杂货店,古董店,裁衣店,各式各样,面面俱到。从街头到街尾,不花心思细逛,也是要些时间的。而最近又添了一家新商户——幻香。是家专买给闺阁女子妆容用的香店。正坐落在最繁华的中心地带,店铺虽小却精致,处处透着华靡的味道。店主是个二八妙龄的女子,样美貌俏,名叫李楼,邻家的老板们都唤她小楼。店中只得一小二,不过十一二岁的半大小子,样子清秀,看得出长大后不会难看,只是名字确实叫,小二。点一支香,圆一场梦。真真假假,谁分得清,谁愿分清。欢迎光临,幻香。
  • 倾城王妃:腹黑王爷莫追

    倾城王妃:腹黑王爷莫追

    慕紫曦,倾城容貌,天生异瞳,精通所有乐器,手臂上龙形的胎记意味着她不平凡的身份;一朝外嫁轩辕国,她爱上了四皇子尉迟曜,为他夺皇位;尉迟曜本是不得势的皇子,经过一番运筹帷幄,夺得皇位,在他登皇位前夕,她离开了,只留下一封别书,她知道了他夺皇位是为了皇甫羽儿,跟随北冥亦瑾去北冥国;尉迟曜看到别书,退位,连夜寻紫曦,发誓不再负她;月抚晄告知紫曦真相,原来……本作品为为穿越剧,玄幻剧,轻喜剧。
  • 一别经年,初心不忘

    一别经年,初心不忘

    所有年少时的爱恨情仇,在重逢那刻被颤抖的心一一尘封在了逝去的七年的时光里。最痴缠的初心不忘!最懦弱的深情遥望!七年的时光,足够让一个阴郁的男人变成一个灼灼耀眼的大明星,也能让一个曾经看内心脆弱无助的女孩变得精明能干。在书店打工的柳陌认识了季晨,她离开后,留下的痕迹一天一天长大,重逢时,她哭得不声不响。
  • 篮球之超级控卫的诞生

    篮球之超级控卫的诞生

    2015年洛杉矶湖人队用榜眼签选择了,来自俄亥俄立州大学的后卫,丹吉洛拉塞尔。然而新秀赛季的拉塞尔并不如人意,随着科比的落幕,拉塞尔在第二个赛季结束时,被交易到篮网。从现在开始,我们的故事开始了。被主流媒体和球队粉丝唾弃的榜眼,是如何逆袭成为联盟的超级控卫的,书中见分晓!