登陆注册
6164500000102

第102章

_Clause._--You now shall know the king o' the beggars' treasure:--Yes--ere to-morrow you shall find your harbour Here,--fail me not, for if I live I'll fit you.

The Beggar's Bush.

The German, determined, it would seem, to assert the vantage-ground on which the discovery had placed him, replied with great pomp and stateliness to the attack of the Antiquary.

``Maister Oldenbuck, all dis may be very witty and comedy, but I have nothing to say--nothing at all--to people dat will not believe deir own eye-sights.It is vary true dat I ave not any of de things of de art, and it makes de more wonder what I has done dis day.But I would ask of you, mine honoured and goot and generous patron, to put your hand into your right-hand waistcoat pocket, and show me what you shall find dere.''

Sir Arthur obeyed his direction, and pulled out the small plate of silver which he had used under the adept's auspices upon the former occasion.``It is very true,'' said Sir Arthur, looking gravely at the Antiquary; ``this is the graduated and calculated sigil by which Mr.Dousterswivel and I regulated our first discovery.''

``Pshaw! pshaw! my dear friend,'' said Oldbuck, ``you are too wise to believe in the influence of a trumpery crown-piece, beat out thin, and a parcel of scratches upon it.I tell thee, Sir Arthur, that if Dousterswivel had known where to get this treasure himself, you would not have been lord of the least share of it.''

``In troth, please your honour,'' said Edie, who put in his word on all occasions, ``I think, since Mr.Dunkerswivel has had sae muckle merit in discovering a' the gear, the least ye can do is to gie him that o't that's left behind for his labour;for doubtless he that kend where to find sae muckle will hae nae difficulty to find mair.''

Dousterswivel's brow grew very dark at this proposal of leaving him to his ``ain purchase,'' as Ochiltree expressed it;but the beggar, drawing him aside, whispered a word or two in his ear, to which he seemed to give serious attention, Meanwhile Sir Arthur, his heart warm with his good fortune, said aloud, ``Never mind our friend Monkbarns, Mr.Dousterswivel, but come to the Castle to-morrow, and I'll convince you that I am not ungrateful for the hints you have given me about this matter--and the fifty Fairport dirty notes, as you call them, are heartily at your service.Come, my lads, get the cover of this precious chest fastened up again.''

But the cover had in the confusion fallen aside among the rubbish, or the loose earth which had been removed from the grave--in short, it was not to be seen.

``Never mind, my good lads, tie the tarpaulin over it, and get it away to the carriage.--Monkbarns, will you walk? Imust go back your way to take up Miss Wardour.''

``And, I hope, to take up your dinner also, Sir Arthur, and drink a glass of wine for joy of our happy adventure.Besides, you should write about the business to the Exchequer, in case of any interference on the part of the Crown.As you are lord of the manor, it will be easy to get a deed of gift, should they make any claim.We must talk about it, though.''

``And I particularly recommend silence to all who are present,''

said Sir Arthur, looking round.All bowed and professed themselves dumb.

``Why, as to that,'' said Monkbarns, ``recommending secrecy where a dozen of people are acquainted with the circumstance to be concealed, is only putting the truth in masquerade, for the story will be circulated under twenty different shapes.But never mind--we will state the true one to the Barons, and that is all that is necessary.''

``I incline to send off an express to-night,'' said the Baronet.

``I can recommend your honour to a sure hand,'' said Ochiltree;``little Davie Mailsetter, and the butcher's reisting powny.''

``We will talk over the matter as we go to Monkbarns,'' said Sir Arthur.``My lads'' (to the work-people), ``come with me to the Four Horse-shoes, that I may take down all your names.

--Dousterswivel, I won't ask you to go down to Monkbarns, as the laird and you differ so widely in opinion; but do not fail to come to see me to-morrow.''

Dousterswivel growled out an answer, in which the words, ``duty,''--``mine honoured patron,''--and ``wait upon Sir Arthurs,''--were alone distinguishable; and after the Baronet and his friend had left the ruins, followed by the servants and workmen, who, in hope of reward and whisky, joyfully attended their leader, the adept remained in a brown study by the side of the open grave.

``Who was it as could have thought this?'' he ejaculated unconsciously.

``Mine heiligkeit! I have heard of such things, and often spoken of such things--but, sapperment! I never, thought to see them! And if I had gone but two or dree feet deeper down in the earth--mein himmel! it had been all mine own--so much more as I have been muddling about to get from this fool's man.''

Here the German ceased his soliloquy, for, raising his eyes, he encountered those of Edie Ochiltree, who had not followed the rest of the company, but, resting as usual on his pike-staff, had planted himself on the other side of the grave.The features of the old man, naturally shrewd and expressive almost to an appearance of knavery, seemed in this instance so keenly knowing, that even the assurance of Dousterswivel, though a professed adventurer, sunk beneath their glances.But he saw the necessity of an <e'>claircissement, and, rallying his spirits, instantly began to sound the mendicant on the occurrences of the day.

``Goot Maister Edies Ochiltrees''--

``Edie Ochiltree, nae maister--your puir bedesman and the king's,'' answered the Blue-Gown.

``Awell den, goot Edie, what do you think of all dis?''

``I was just thinking it was very kind (for I darena say very ******) o' your honour to gie thae twa rich gentles, wha hae lands and lairdships, and siller without end, this grand pose o'

同类推荐
  • 吴越备史

    吴越备史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅溪词

    梅溪词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学治识端

    学治识端

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典掩胔部

    明伦汇编人事典掩胔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毛诗指说

    毛诗指说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 原来,我是主角

    原来,我是主角

    “你姓萧,私生子,老妈祭天?” “你左手杀人,右手救人?”“你渡劫失败,重生高三?”“你历练结束,要去继承三千个亿?”“你特娘的活了几十亿年?” “你灭过天,来地球装比?”“往后稍稍吧小老弟,告诉你个秘密,这个世界是本小说,你是个龙套……”“而我,才是主角!”知道自己是主角的王前,在反套路的路上越走越远,背影极其风骚。
  • 三公子之阴晴圆缺

    三公子之阴晴圆缺

    袁晴天爱上一位残疾人三公子,并为了他放弃自己2年的会计专业,转学医学。袁晴天坚持圆与缺真的可以完美的凑合!且看他们是如何在爱情面前甜蜜和搁浅?
  • 武霸天下

    武霸天下

    苍穹大陆武道盛行,武者修天地元气强化己身,更有天命武修可沟通本命星辰,吸收星辰之力,举手间焚山煮海,毁天灭地……萧羽重生苍穹大陆,却意外融合了暗黑世界猎魔人的传承,这一世,他注定身化邪影,肆虐苍穹!魔星出世天地乱,十方血祸神域亡。刀光剑气九霄裂,邪影一箭碎穹苍!
  • 爱上学霸怎么办

    爱上学霸怎么办

    每天对着男神说“我喜欢你”总是得到拒绝,算了不能一颗树上吊死。于是某位男神在失去她后开始对她死缠烂打
  • 集魂之路

    集魂之路

    他为护她,自愿入宫,为她双手沾满鲜血。最后却成她远离他的借口。惧他?嫌他?呵!
  • 重生之妃笑天下

    重生之妃笑天下

    为了一个男人,她倾尽所有,用美貌和智慧,一步步将心爱的男人推上太子的宝座。可是她等来的不是赐婚的圣旨,而是丞相府满门抄斩,一夜之间她从丞相嫡女沦为了阶下囚,惨死在心爱的男人手中!重生归来,她如一个复仇的幽灵,神秘莫测,心狠手辣,以一己之力,搅动天下纷乱,让曾经害她的人匍匐在她脚下求饶,永世不能翻身……他是北漠的战王,杀伐果断,冷血无情,他跺跺脚,天下都要抖一抖。一个不敢爱,一个不懂爱,恩怨纠缠,爱恨交织……蓦然回首,笑看人世浮沉,人生起落,终身所求的也不过是一生一世一双人的美满……
  • 行断江湖路

    行断江湖路

    末日来了,金属没了,高楼没了,但是热血还在;同学没了,情人没了,但是兄弟还在;末日穷途,我以热血感兄弟,我以热血拓征途,患难兄弟情,行断天涯路。书中等级划分,觉醒后转职前1--25级:见习幻师,又叫幻士。转职后1--19:幻师20--39:大幻师。40--59:幻尘60-69:幻魔70-79:幻尊80-89:幻神:90(顶级):封王
  • 被校花欺负的日子

    被校花欺负的日子

    一次太阳的异变,让赵丰回到了过去,回到了高中,回到了17岁,如果这是梦,那么这一次,他要把梦做到做巅峰,本文没有萝莉,没有御姐,没有后宫,但求一人心,白首不分离!
  • 一八六七年日记

    一八六七年日记

    这是第一次用俄语出版保存下来的安.格.陀思妥耶夫斯卡娅日记的全文:第一本和第三本日记是U.M.波舍曼斯卡娅翻译的,她准确再现了速记原稿的内容。第二本采用的是保存于俄罗斯国立文学艺术档案馆里的安.格.陀思妥耶夫斯卡娅(以下简称安.格.陀)本人的翻译稿。
  • 冥妃降世:魔王,休想逃!

    冥妃降世:魔王,休想逃!

    【全文免费,更新不定时。】一朝穿越,从此坐拥美男,闻名天下再也不是梦。忠犬王爷,谪仙国师,魅惑狐妖。围绕着三人间的争斗,千年恩怨浮出水面。事情的最后,结果究竟怎样?爱恨情仇,究竟谁是谁非?新人新文,欢迎入坑,不喜勿喷,感谢支持。