登陆注册
7599300000010

第10章

At any rate, she tried to call up her old graces; but early in the evening he complained of pains and fever, and left the hall to go up to his room. His servant carried him a cup of hot wine, and brought back word that he was sleeping and not to be disturbed; and an hour later, when Anne lifted the tapestry and listened at his door, she heard his loud regular breathing. She thought it might be a feint, and stayed a long time barefooted in the cold passage, her ear to the crack; but the breathing went on too steadily and naturally to be other than that of a man in a sound sleep. She crept back to her room reassured, and stood in the window watching the moon set through the trees of the park. The sky was misty and starless, and after the moon went down the night was pitch black. She knew the time had come, and stole along the passage, past her husband's door--where she stopped again to listen to his breathing--to the top of the stairs. There she paused a moment, and assured herself that no one was following her; then she began to go down the stairs in the darkness. They were so steep and winding that she had to go very slowly, for fear of stumbling. Her one thought was to get the door unbolted, tell Lanrivain to make his escape, and hasten back to her room. She had tried the bolt earlier in the evening, and managed to put a little grease on it; but nevertheless, when she drew it, it gave a squeak . . . not loud, but it made her heart stop; and the next minute, overhead, she heard a noise. . .

"What noise?" the prosecution interposed.

"My husband's voice calling out my name and cursing me." "What did you hear after that?""A terrible scream and a fall."

"Where was Herve de Lanrivain at this time?""He was standing outside in the court. I just made him out in the darkness. I told him for God's sake to go, and then I pushed the door shut.""What did you do next?"

"I stood at the foot of the stairs and listened." "What did you hear?""I heard dogs snarling and panting." (Visible discouragement of the bench, boredom of the public, and exasperation of the lawyer for the defense. Dogs again--! But the inquisitive Judge insisted.)"What dogs?"

She bent her head and spoke so low that she had to be told to repeat her answer: "I don't know.""How do you mean--you don't know?" "I don't know what dogs. . ."The Judge again intervened: "Try to tell us exactly what happened. How long did you remain at the foot of the stairs?""Only a few minutes."

"And what was going on meanwhile overhead?""The dogs kept on snarling and panting. Once or twice he cried out. I think he moaned once. Then he was quiet.""Then what happened?"

"Then I heard a sound like the noise of a pack when the wolf is thrown to them--gulping and lapping."(There was a groan of disgust and repulsion through the court, and another attempted intervention by the distracted lawyer. But the inquisitive Judge was still inquisitive.)"And all the while you did not go up?" "Yes--I went up then--to drive them off." "The dogs?""Yes." "Well--?"

"When I got there it was quite dark. I found my husband's flint and steel and struck a spark. I saw him lying there. He was dead.""And the dogs?"

"The dogs were gone." "Gone--where to?"

"I don't know. There was no way out--and there were no dogs at Kerfol."She straightened herself to her full height, threw her arms above her head, and fell down on the stone floor with a long scream. There was a moment of confusion in the court-room. Some one on the bench was heard to say: "This is clearly a case for the ecclesiastical authorities"--and the prisoner's lawyer doubtless jumped at the suggestion.

After this, the trial loses itself in a maze of cross-questioning and squabbling. Every witness who was called corroborated Anne de Cornault's statement that there were no dogs at Kerfol: had been none for several months. The master of the house had taken a dislike to dogs, there was no denying it. But, on the other hand, at the inquest, there had been long and bitter discussion as to the nature of the dead man's wounds. One of the surgeons called in had spoken of marks that looked like bites. The suggestion of witchcraft was revived, and the opposing lawyers hurled tomes of necromancy at each other.

At last Anne de Cornault was brought back into court--at the instance of the same Judge--and asked if she knew where the dogs she spoke of could have come from. On the body of her Redeemer she swore that she did not. Then the Judge put his final question: "If the dogs you think you heard had been known to you, do you think you would have recognized them by their barking?""Yes."

"Did you recognize them?" "Yes."

"What dogs do you take them to have been?""My dead dogs," she said in a whisper. . . She was taken out of court, not to reappear there again. There was some kind of ecclesiastical investigation, and the end of the business was that the Judges disagreed with each other, and with the ecclesiastical committee, and that Anne de Cornault was finally handed over to the keeping of her husband's family,who shut her up in the keep of Kerfol, where she is said to have died many years later, a harmless madwoman.

同类推荐
  • Lin McLean

    Lin McLean

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hell Fer Sartain

    Hell Fer Sartain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四溟诗话

    四溟诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灤陽錄

    灤陽錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新缀白裘

    新缀白裘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦里守望梦里花

    梦里守望梦里花

    东街尽头,我们在一扇绿漆门前停了下来。这是一家上了年纪的庄户,绿漆大门因为常年的雨打风吹日晒,腐化的木质已经掉了许多,剩下的左一块右一块的层层拥在门神旁边,门户周围亦堆了许多的破砖烂瓦,看情形应是刮风时从房顶刮下来的。她用右手轻轻敲了敲门,里面没人答应,她复又轻敲了几下,这时听到里面有人应着了,那人道“门没上,进来吧”
  • 网文大神养成计划

    网文大神养成计划

    2006年,已经写完《不死不灭》的辰东,正在酝酿是否开新书《神墓》2007年天蚕土豆十八岁,正在家中酝酿《魔兽剑圣异界纵横》2008年,《凡人修仙传》写了二十万字,两次申请签约均失败,忘语在想是否应该太监。2009年,正在写《天逆》的耳根,不知道他日后会成为大神!……2016年,莫贤重生回到2006年,带着脑海中所有的网文记忆,开始了网文大神养成计划。
  • 不是一见钟情鸭

    不是一见钟情鸭

    片段一:“小同学?你叫褚菏啊,那你知道我是谁么?”还没等褚菏说话,男生便用修长的手指点住了褚菏的嘴,继续到““谁,谁对你有非分之想啊?!”女生微微恼怒的说但女生爆红的脸颊和软软的话语在男生看来更像是在撒娇一般啊!丘比特之箭射中了我~~“噗嗤”男生忍不住笑了起来这是褚菏认为的和男生的第一次相见……片段二:三年后男生听着手机里那个壮汉的声音,不自觉地便笑出了声队友好奇的凑了过来:“午哥,你又在看这个人的直播啊,一个猛男有啥好看的,不过吧他的嘴是真的厉害啧啧啧”男生一声笑的更欢了,毕竟谁会想到这么猛的声音后面的人儿是一个娇娇软软的小姑娘呢?主要还这么小嘴还那么能嘚吧男生用手覆盖上了眼眼底是藏不住的温柔与笑意……我对你的爱从不是一见钟情,而是十三年的蓄谋已久……甜甜甜!双洁1V1
  • 绝顶星河转

    绝顶星河转

    父亲生死不知,母亲下落不明。她要去寻找,去寻找失散的父母,去查出当年的故事,当年的真相!雪山之巅,寒莲盛开,头顶星河,日月为伴,在世如莲,静心素雅,不污不垢,淡看浮华。
  • 筹河篇

    筹河篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • WAR OF THE WORLDS

    WAR OF THE WORLDS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至尊公主的王子

    至尊公主的王子

    她,冷漠无情。她,可爱动人。她们是黑道的佼佼者。他,冷酷霸道。他,花心温柔。他们是黑道的传奇人物。她(他)们在一所贵族学院相遇,会檫出爱情的火花吗?
  • 天裂古传

    天裂古传

    混沌重辟,阴阳顿开满世鬼道,妖魂纵生群魔乱舞,神明永生征途天道,古迹相承
  • 风尘战绩

    风尘战绩

    他天赋异禀,却受世人唾弃……他孤军奋战,却让风云涌动……他的身边只有一个奴仆、一个跑腿的、还有一个爱他的女人……为了打败一个对手,他奋起直追……所到之处必定刮起一阵狂风……他是赤子风,如疯子一般搅动着世界的格局……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!