登陆注册
7604900000010

第10章

They were marching through a kind of large passage bordered by two chains of reddish coloured hillocks, when their nostrils were greeted with a nauseous odour, and they thought that they could see something extraordinary on the top of a carob tree: a lion's head reared itself above the leaves.

They ran thither.It was a lion with his four limbs fastened to a cross like a criminal.His huge muzzle fell upon his breast, and his two fore-paws, half-hidden beneath the abundance of his mane, were spread out wide like the wings of a bird.His ribs stood severally out beneath his distended skin; his hind legs, which were nailed against each other, were raised somewhat, and the black blood, flowing through his hair, had collected in stalactites at the end of his tail, which hung down perfectly straight along the cross.The soldiers made merry around; they called him consul, and Roman citizen, and threw pebbles into his eyes to drive away the gnats.

But a hundred paces further on they saw two more, and then there suddenly appeared a long file of crosses bearing lions.Some had been so long dead that nothing was left against the wood but the remains of their skeletons; others which were half eaten away had their jaws twisted into horrible grimaces; there were some enormous ones; the shafts of the crosses bent beneath them, and they swayed in the wind, while bands of crows wheeled ceaselessly in the air above their heads.

It was thus that the Carthaginian peasants avenged themselves when they captured a wild beast; they hoped to terrify the others by such an example.The Barbarians ceased their laughter, and were long lost in amazement."What people is this," they thought, "that amuses itself by crucifying lions!"They were, besides, especially the men of the North, vaguely uneasy, troubled, and already sick.They tore their hands with the darts of the aloes; great mosquitoes buzzed in their ears, and dysentry was breaking out in the army.They were weary at not yet seeing Sicca.

They were afraid of losing themselves and of reaching the desert, the country of sands and terrors.Many even were unwilling to advance further.Others started back to Carthage.

At last on the seventh day, after following the base of a mountain for a long time, they turned abruptly to the right, and there then appeared a line of walls resting on white rocks and blending with them.Suddenly the entire city rose; blue, yellow, and white veils moved on the walls in the redness of the evening.These were the priestesses of Tanith, who had hastened hither to receive the men.

They stood ranged along the rampart, striking tabourines, playing lyres, and shaking crotala, while the rays of the sun, setting behind them in the mountains of Numidia, shot between the strings of their lyres over which their naked arms were stretched.At intervals their instruments would become suddenly still, and a cry would break forth strident, precipitate, frenzied, continuous, a sort of barking which they made by striking both corners of the mouth with the tongue.

Others, more motionless than the Sphynx, rested on their elbows with their chins on their hands, and darted their great black eyes upon the army as it ascended.

Although Sicca was a sacred town it could not hold such a multitude;the temple alone, with its appurtenances, occupied half of it.

Accordingly the Barbarians established themselves at their ease on the plain; those who were disciplined in regular troops, and the rest according to nationality or their own fancy.

The Greeks ranged their tents of skin in parallel lines; the Iberians placed their canvas pavilions in a circle; the Gauls made themselves huts of planks; the Libyans cabins of dry stones, while the Negroes with their nails hollowed out trenches in the sand to sleep in.Many, not knowing where to go, wandered about among the baggage, and at nightfall lay down in their ragged mantles on the ground.

The plain, which was wholly bounded by mountains, expanded around them.Here and there a palm tree leaned over a sand hill, and pines and oaks flecked the sides of the precipices: sometimes the rain of a storm would hang from the sky like a long scarf, while the country everywhere was still covered with azure and serenity; then a warm wind would drive before it tornadoes of dust, and a stream would descend in cascades from the heights of Sicca, where, with its roofing of gold on its columns of brass, rose the temple of the Carthaginian Venus, the mistress of the land.She seemed to fill it with her soul.In such convulsions of the soil, such alternations of temperature, and such plays of light would she manifest the extravagance of her might with the beauty of her eternal smile.The mountains at their summits were crescent-shaped; others were like women's bosoms presenting their swelling breasts, and the Barbarians felt a heaviness that was full of delight weighing down their fatigues.

Spendius had bought a slave with the money brought him by his dromedary.The whole day long he lay asleep stretched before Matho's tent.Often he would awake, thinking in his dreams that he heard the whistling of the thongs; with a smile he would pass his hands over the scars on his legs at the place where the fetters had long been worn, and then he would fall asleep again.

Matho accepted his companionship, and when he went out Spendius would escort him like a lictor with a long sword on his thigh; or perhaps Matho would rest his arm carelessly on the other's shoulder, for Spendius was small.

One evening when they were passing together through the streets in the camp they perceived some men covered with white cloaks; among them was Narr' Havas, the prince of the Numidians.Matho started.

"Your sword!" he cried; "I will kill him!""Not yet!" said Spendius, restraining him.Narr' Havas was already advancing towards him.

同类推荐
热门推荐
  • 死诗集

    死诗集

    诡异的绘本,邪门的铜盒子.....这一切,要从我离奇的记忆讲起......
  • 齐天传1

    齐天传1

    天地洪炉,煎熬众生!天意难测,神意难违!来去之间,汝当何为?
  • 动感别恋:总裁大人你是否还爱我

    动感别恋:总裁大人你是否还爱我

    他是欧阳集团的霸道总裁,26岁回国,富可敌国,可他的心却给了一个平凡的“她”,直到永远,可却在那年,她背弃他们的承诺,一走了之,可她却不愿意告诉他自己的苦衷,回国之后,他找到了她,“我要好好的折磨你,来让你承受我当年所过的痛苦”
  • 至尊法神:废柴五小姐

    至尊法神:废柴五小姐

    她原本是Z国的幽灵杀手,拥有十分强大的异能,但却阴差阳错的重生到了一个白痴身上刚重生就陷入了重重危机,在这个充满魔法的天青大陆上到底会展现出何种传奇?
  • 叹歌

    叹歌

    曾经,某个纪元,是他们强盛的时空,如今帝国已经堕落,谁又能成为一国的领导者?再度称霸大陆?
  • 灵念世界

    灵念世界

    前段时间来的那场“鲇鱼”风暴,把咱们的杨冲同志从现代世界刮到灵念世界去了。这家伙带了一箱的枪支弹药,连同整辆吉普车都一块玩穿越了。满以为有了这么先进的家伙,会在这个陌生的世界里称雄称霸的,哪知道这个世界里的牛人多得满天飞,子弹、手榴弹在他们眼里看来,连搔痒都够不着,吓得杨冲同志起了一身鸡皮疙瘩,赶紧入乡随俗,修练起灵念术来。然而让杨冲同志想不到的是,穿越的着落点,正好踩中了这个灵念大陆的命脉里,撒旦亚族的村庄,暗里隐藏了个惊天大秘密……
  • 黑暗森城

    黑暗森城

    谨以此文向刘慈溪《三体》之《黑暗森林》致敬!真正的黑暗森林,真正的【黑暗森城】!!!
  • 周瑜乱世录

    周瑜乱世录

    时光流转一千八百年,面对这个复杂的世道,看周瑜在现代都市怎样翻云覆雨。
  • 谋定离手

    谋定离手

    年少一眼,竟然生生毁掉了国公府几百年的积累,国公府大小姐叶清乐携恨而生,搅弄江山,翻覆朝堂,其中,又会有多少人甘愿成为叶清乐的“棋子”,只为她回眸一笑,余生安乐。
  • 爱的呼唤

    爱的呼唤

    这是一本中国版的鲁滨逊漂流记。讲述了年轻小伙子遭人诬陷,之后越狱潜逃,在两座孤岛里生活了十八年后潜回家乡的故事。在荒岛上的奇遇,和鸵鸟之间的感情都被作者描述的动人心弦。紧张的叙事节奏,鲜活的人物形象,构成了这一部关于命运和爱的故事。