登陆注册
34538600000654

第654章

thought of the pleasure I should get out of this new discovery after supper.

"Have you never had a lover?" said I to the Lepi.

"No," said the Astrodi, "she is still a maid."

"No, I am not," replied the Lepi, in some confusion, "I had a lover at Bordeaux, and another at Montpellier."

"Yes, I know, but you are still as you were born."

"I can't deny it."

"What's that? Two lovers and still a maid! I don't understand;

please tell me about it, for I have never heard of such a thing."

"Before I satisfied my first lover which happened when I was only twelve, I was just the same as I am now."

"It's wonderful. And what did he say when he saw it?"

"I swore that he was my first, and he believed me, putting it down to the peculiar shape of my body."

"He was a man of spirit; but didn't he hurt you?"

"Not a bit; but then he was very gentle."

"You must have a try after supper," said the Astrodi to me, "that would be fine fun."

"No, no," said the Lepi, "the gentleman would be too big for me."

"Nonsense! You don't want to take in all of him. I will show you how it is."

With these words the impudent hussy proceeded to exhibit me, and I

let her do what she liked.

"That's just what I should have thought," cried the Lepi; "it could never be done."

"Well, he is rather big," answered the Astrodi ; "but there's a cure for everything, and he will be content with half-measures."

"It's not the length, my dear, but the thickness which frightens me; I am afraid the door is too narrow."

"All the better for you, for you can sell your maidenhead after having had two lovers."

This conversation, not devoid of wit, and still more the simplicity of the hunchback, had made me resolve to verify things for myself.

Supper came up, and I had the pleasure of seeing the two nymphs eat like starving savages, and drink still better. When the Hermitage had done its work the Astrodi proposed that we should cast off the clothes which disfigure nature.

"Certainly," said I; "and I will turn away while you are getting ready."

I went behind the curtains, took off my clothes, and went to bed with my back to them. At last the Astrodi told me that they were ready, and when I looked the Lepi took up all my attention. In spite of her double deformity she was a handsome woman. My glances frightened her, for she was doubtless taking part in an orgy for the first time. I gave her courage, however, by dint of praising those charms which the white and beautiful hands could not hide, and at last I persuaded her to come and lie beside me.

Her hump prevented her lying on her back, but the ingenious Astrodi doubled up the pillows and succeeded in placing her in a position similar to that of a ship about to be launched. It was also by the tender care of the Astrodi that the introduction of the knife was managed, to the great delight of priest and victim.

After the operation was over she got up and kissed me, which she could not do before, for her mouth reached to the middle of my chest, while my feet were scarcely down to her knees. I would have given ten louis to have been able to see the curious sight we must have presented at work.

"Now comes my turn," said the Astrodi; "but I don't want you to infringe on the rights of my auditor, so come and look round and see where the path lies. Take that."

"What am I to do with this slice of lemon?"

"I want you to try whether the place is free from infection, or whether it would be dangerous for you to pay it a visit."

"Is that a sure method?"

"Infallible; if everything were not right I could not bear the smart."

"There you are. How's that?"

"All right; but don't deceive me, I want no half measures. My reputation would be made if I became with child."

I ask my reader's leave to draw a veil over some incidents of this truly scandalous orgy, in which the ugly woman taught me some things I did not know before. At last, more tired than exhausted, I told them to begone, but the Astrodi insisted on finishing up with a bowl of punch. I agreed, but not wishing to have anything more to do with either of them I dressed myself again. However, the champagne punch excited them to such an extent that at last they made me share their transports. The Astrodi placed her friend in such a singular position that the humps were no longer visible, and imagining that I had before me the high priestess of Jove, I paid her a long sacrifice, in which death and resurrection followed one another in succession. But I felt disgusted with myself, and drew away from their lascivious frenzies, and gave them ten Louis to get rid of them. The Astrodi fell on her knees, blessed me, thanked me, called me her god; and the Lepi wept and laughed for joy at the same time; and thus for a quarter of an hour I was treated to a scene of an extraordinary kind.

I had them taken home in my carriage, and slept till ten o'clock next morning. Just as I was going out for a walk Stuard came to my room and told me, with an air of despair, that if I did not give him the means of going away before I left he would throw himself in the Rhine.

"That's rather tragic," said I, "but I can find a cure. I will disburse twenty-five Louis, but it is your wife who must receive them; and the only condition is that she must receive me alone for an hour, and be entirely kind."

"Sir, we need just that sum; my wife is disposed to receive you;

go and talk to her. I shall not be in till noon."

I put twenty-five Louis in a pretty little purse, and left my room thinking that the victory was won. I entered her room and approached her bed respectfully. When she heard me she sat up in bed without taking the trouble to cover her breast, and before I

could wish her good-day she spoke to me as follows:

"I am ready, sir, to pay with my body for the wretched twenty-five Louis of which my husband is in need. You can do what you like with me; but remember that in taking advantage of my position to assuage your brutal lust you are the viler of the two, for I only sell myself so cheaply because necessity compels me to do so.

Your baseness is more shameful than mine. Come on; here I am."

同类推荐
  • 宋稗类钞

    宋稗类钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三法度论

    三法度论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝四经

    黄帝四经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 介庵进禅师语录

    介庵进禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Caesar and Cleopatra

    Caesar and Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 许你满世繁花

    许你满世繁花

    你可知我喜欢你?你知不知道我喜欢你?喜欢。
  • 摩诃止观

    摩诃止观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忽春似夏

    忽春似夏

    根据真实事情改编,讲述了许家,林家,蔡家几代人的恩怨情仇。
  • 世家缘之我之唯一

    世家缘之我之唯一

    曾经,她说我一定不会爱上你;他却说哪怕你不爱我也无法逃离我;最终,她在他怀里笑得灿烂,他却只得黯然神伤
  • 夏明志

    夏明志

    结合华夏数百年的战争史描绘出一个英雄辈出,群雄并起的时代。
  • 汁吃诗

    汁吃诗

    汁水四溢的高潮,吃喝畅快的江湖,诗句横飞的隐秘。以吃安身,以诗立命,写江湖饭局,品人生百味,这里有从饭桌上斜睨出去的真滋味。此书可以下酒。
  • 爱说话的小红

    爱说话的小红

    小明,一个精神病患者,同时也是家里蹲和啃老族,背负着不不堪的过去,没有目标,没有方向,毫无意义的活着。机缘巧合,他遇见了小红,一个认为自己也有精神问题的普通女孩。她对他讲述着自己的人生,自己曾经拥有过的一切。她的经历也让他渐渐鼓起了面对现实的勇气……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天才魔法师:腹黑女王打江山

    天才魔法师:腹黑女王打江山

    她,为了寻找亲人进入学院。没想到在这里神兽,帅哥都被她遇上了。惊险,温暖,爱恋。看她这腹黑女王,如何将神兽,帅哥收入囊中,并带着他们一起打江山吧!