登陆注册
34538600000719

第719章

His insight was, keener than mine, for five or six months later the Italian robbed me of fifty thousand crowns. Twenty-three years afterwards, in 1784, I found him in Venice, valet to Count Hardegg, and I felt inclined to have him hanged. I shewed him by proof positive that I could do so if I liked; but he had resource to tears and supplications, and to the intercession of a worthy man named Bertrand, who lived with the ambassador of the King of Sardinia. I esteemed this individual, and he appealed to me successfully to pardon Costa. I asked the wretch what he had done with the gold and jewels he had stolen from me, and he told me that he had lost the whole of it in furnishing funds for a bank at Biribi, that he had been despoiled by his own associates, and had been poor and miserable ever since.

In the same year in which he robbed me he married Momolo's daughter, and after ****** her a mother he abandoned her.

To pursue our story.

At Turin I lodged in a private house with the Abbe Gama, who had been expecting me. In spite of the good abbe's sermon on economy, I took the whole of the first floor, and a fine suite it was.

We discussed diplomatic topics, and he assured me that I should be accredited in May, and that he would give me instructions as to the part I was to play. I was pleased with his commission, and I

told the abbe that I should be ready to go to Augsburg whenever the ambassadors of the belligerent powers met there.

After ****** the necessary arrangements with my landlady with regard to my meals I went to a coffeehouse to read the papers, and the first person I saw was the Marquis Desarmoises, whom I had known in Savoy. The first thing he said was that all games of chance were forbidden, and that the ladies I had met would no doubt be delighted to see me. As for himself, he said that he lived by playing backgammon, though he was not at all lucky at it, as talent went for more than luck at that game. I can understand how, if fortune is neutral, the best player will win, but I do not see how the contrary can take place.

We went for a walk in the promenade leading to the citadel, where I saw numerous extremely pretty women. In Turin the fair *** is most delightful, but the police regulations are troublesome to a degree. Owing to the town being a small one and thinly peopled, the police spies find out everything. Thus one cannot enjoy any little freedoms without great precautions and the aid of cunning procuresses, who have to be well paid, as they would be cruelly punished if they were found out. No prostitutes and no kept women are allowed, much to the delight of the married women, and with results which the ignorant police might have anticipated. As well be imagined, pederasty has a fine field in this town, where the passions are kept under lock and key.

Amongst the beauties I looked at, one only attracted me. I asked Desarmoises her name, as he knew all of them.

"That's the famous Leah," said he; "she is a Jewess, and impregnable. She has resisted the attacks of the best strategists in Turin. Her father's a famous horse-dealer; you can go and see her easily enough, but there's nothing to be done there."

The greater the difficulty the more I felt spurred on to attempt it.

"Take me there," said I, to Desarmoises.

"As soon as you please."

I asked him to dine with me, and we were on our way when we met M.

Zeroli and two or three other persons whom I had met at Aix. I

gave and received plenty of compliments, but not wishing to pay them any visits I excused myself on the pretext of business.

When we had finished dinner Desarmoises took me to the horse-

dealer's. I asked if he had a good saddle horse. He called a lad and gave his orders, and whilst he was speaking the charming daughter appeared on the scene. She was dazzlingly beautiful, and could not be more than twenty-two. Her figure was as lissom as a nymph's, her hair a raven black, her complexion a meeting of the lily and the rose, her eyes full of fire, her lashes long, and her eye-brows so well arched that they seemed ready to make war on any who would dare the conquest of her charms. All about her betokened an educated mind and knowledge of the world.

I was so absorbed in the contemplation of her charms that I did not notice the horse when it was brought to me. However, I

proceeded to scrutinise it, pretending to be an expert, and after feeling the knees and legs, turning back the ears, and looking at the teeth, I tested its behaviour at a walk, a trot, and a gallop, and then told the Jew that I would come and try it myself in top-

boots the next day. The horse was a fine dappled bay, and was priced at forty Piedmontese pistoles--about a hundred sequins.

"He is gentleness itself," said Leah, "and he ambles as fast as any other horse trots."

"You have ridden it, then?"

"Often, sir, and if I were rich I would never sell him."

"I won't buy the horse till I have seen you ride it."

She blushed at this.

"You must oblige the gentleman," said her father. She consented to do so, and I promised to come again at nine o'clock the next day.

I was exact to time, as may be imagined, and I found Leah in riding costume. What proportions! What a Venus Callipyge! I was captivated.

Two horses were ready, and she leapt on hers with the ease and grace of a practised rider, and I got up on my horse. We rode together for some distance. The horse went well enough, but what of that; all my eyes were for her.

As we were turning, I said,--

"Fair Leah, I will buy the horse, but as a present for you; and if you will not take it I shall leave Turin today. The only condition I attach to the gift is, that you will ride with me whenever I ask you."

I saw she seemed favourably inclined to my proposal, so I told her that I should stay six weeks at Turin, that I had fallen in love with her on the promenade, and that the purchase of the horse had been a mere pretext for discovering to her my feelings. She replied modestly that she was vastly flattered by the liking I had taken to her, and that I need not have made her such a present to assure myself of her friendship.

同类推荐
  • 三命通会

    三命通会

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 史通

    史通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲琴心记

    六十种曲琴心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题袁溪张逸人所居

    题袁溪张逸人所居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 万善同归集

    万善同归集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 秦起西涵

    秦起西涵

    白老七瞪圆牛眼般的铜目,糙气粗粗的说道:“你这老儿能上甚战场,平白丢了性命,不得少活几年。”“嘿,你这糙汉,可别瞧不起老仗。若论威势,咱老秦人那可是虎狼之姿!老仗拐杖一抖,便是魏国黑甲,心肝也得震颤两声!”老汉气得吹胡子瞪眼,急得脸红脖子粗。“你这老汉都没得几年活头了,还是带你家两小娃回家吧。这杀敌的事,自有咱老秦壮士!”白老七咧着嘴,低头看了眼腰间悬挂着的家伙。“伙计,以后咱们的营生就不是宰牛杀羊了,跟我一起杀敌,怎样?”
  • 七年了你还回来吗

    七年了你还回来吗

    我知道不是厉单一的错。是他父亲的一句话毁了我的父亲的一生。我狠你们,更狠这个世界愿时间不把我们拆开,愿事情都能圆满结束。时间一直慢慢的擦去我们的伤疤,在这同时,这块伤疤会慢慢的痊愈。已经七年过去了,你还回来吗?原谅我了吗?
  • 凤于九天:异世神扇

    凤于九天:异世神扇

    云雾深处身还懒,天地无凋容颜迁,容颜迁,欲语还休,相逢时短。缠绵绯恻的情感,荡气徊肠的人生。从呀呀学语到顶天立地,主人公从人间跨跃了仙凡的空间,同人世间传说的众神们一起努力,为了挽救将要覆亡的人间,冲向了更高的天界。
  • 徐笙暖冬凉

    徐笙暖冬凉

    双重性格男神学弟x心理疾病面瘫学姐如果你来到了我的城市,能不能不要再离开了。六月微燥的风迎来十月深情的雪。
  • 那年:时光荏苒

    那年:时光荏苒

    对于爱情,秦奕从来都没有想过,他不敢奢想,也不敢想。对于爱情他甚至厌恶,甚至觉得恶心,他从来不相信爱情。在他的世界里,爱情既是奢侈品也是廉价物。爱情这种东西就是就是可笑至极。从小就被人视为“自闭儿”又背负着仇恨的他又怎么能知道爱情,什么才是真正的爱情。那年他高三,18岁一个叫宋潇潇的女孩闯入了他的世界......
  • 我去打鬼子

    我去打鬼子

    新书《我们在异世当老大》已经上传,新马甲写的,超好看,求支持。
  • 你不了解的气象季候

    你不了解的气象季候

    这是一本关于气象季候的百科全书,它将带你走进奇妙无穷的风云世界,去触摸和感受地球大气的脉动和呼吸,去感悟风云变幻的奥秘、奇光异彩的天空和妙趣万千的气象,去领略雨城、雾都、雪屋和极昼极夜之地的奇风异景,去探寻万千气象的内涵和真谛。同时,让你在获取知识之余能够从中引以为戎,从而更加了解变化万千的气象,关心和呵护我们生活的环境。
  • 再见是幸福

    再见是幸福

    她从小疾病缠身,不被允许出门的她,只想走出家门,好好体验生活。但她知道,以她的身体状况,这个愿望是不可能实现的。没想到,她从小折的千纸鹤帮她实现了这个愿望。在那里她遇到了他,他让她体会到了生活的酸甜苦辣……终究结了因果……(本文言情,只写女主的个人经历)【本文原创,如有雷同,纯属巧合】
  • 请让天机束之高阁

    请让天机束之高阁

    我走着走着,还是有一点醉了,这么美的梅花竟然会开在冬天,为什么要开在这么绝望的季节呢?万物都抛弃的季节,梅花来做什么?她是真的不屑争春,还是不敢争呢?我猜应该是不敢争,毕竟春华万紫千红,输了多没面子,还不如讨好冬季,所有的花都谢了,就可以做万花之王了。是的,只要所有的都消失了,那么就是王了。王安石说“凌寒独自开”,还说“为有暗香来”。真是抬举这种花了,不过我喜欢一花独秀。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!