登陆注册
34538600000816

第816章

I spent two hours in this manner, and then went to bed, impatient to renew the combat on the following day more at my ease and with greater comfort.

At eight o'clock we were all assembled round the breakfast-table, but in spite of my high spirits I could not make the rest of the company share them. All were silent and pensive; curiosity shewed itself on every face. Clementine and her sister pretended to partake the general feeling, and were silent like the rest while I

looked on and enjoyed their expectancy.

Clairmont, who had fulfilled my instructions to the letter, came in and told us that the carriages were at the door. I asked my guests to follow me, and they did so in silence. I put the countess and Clementine in my carriage, the latter holding the baby on her lap, her sister and the three gentlemen being seated in the other carriage. I called out, with a laugh, "Drive to Milan."

"Milan! Milan!" they exclaimed with one voice. "Capital!

capital!"

Clairmont galloped in front of us and went off. Clementine pretended to be astonished, but her sister looked as if she had known something of our destination before. All care, however, had disappeared, and the highest spirits prevailed. We stopped at a village half-way between St. Angelo and Milan to blow the horses, and everybody got down.

"What will my wife say?" asked the count.

"Nothing, for she will not know anything about it, and if she does I am the only guilty party. You are to dine with me in a suite of rooms which I have occupied incognito since I have been at Milan;

for you will understand that I could not have my wants attended to at your house, where the place is already taken."

"And how about Zenobia?"

"Zenobia was a lucky chance, and is a very nice girl, but she would not suffice for my daily fare."

"You are a lucky fellow!"

"I try to make myself comfortable."

"My dear husband," said the Countess Ambrose, "you proposed a visit to Milan two years ago, and the chevalier proposed it a few hours ago, and now we are on our way."

"Yes, sweetheart, but my idea was that we should spend a month there."

"If you want to do that," said I, "I will see to everything."

"Thank you, my dear sir; you are really a wonderful man."

"You do me too much honour, count, there is nothing wonderful about me, except that I execute easily an easy task."

"Yes; but you will confess that a thing may be difficult from the way in which we regard it, or from the position in which we find ourselves."

"You are quite right."

When we were again on our way the countess said,--

"You must confess, sir, that you are a very fortunate man."

"I do not deny it, my dear countess, but my happiness is due to the company I find myself in; if you were to expel me from yours, I should be miserable"

"You are not the kind of man to be expelled from any society."

"That is a very kindly compliment."

"Say, rather, a very true one."

"I am happy to hear you say so, but it would be both foolish and presumptuous for me to say so myself."

Thus we made merry on our way, above all at the expense of the canon, who had been begging the countess to intercede with me to give him leave to absent himself half an hour.

"I want to call on a lady," said he; "I should lose her favour forever if she came to know that I had been in Milan without paying her a visit."

"You must submit to the conditions," replied the amiable countess, "so don't count on my intercession."

We got to Milan exactly at noon, and stepped out at the pastry-

cook's door. The landlady begged the countess to confide her child to her care, and shewed her a bosom which proved her fruitfulness. This offer was made at the foot of the stairs, and the countess accepted it with charming grace and dignity. It was a delightful episode, which chance had willed should adorn the entertainment I had invented. Everybody seemed happy, but I was the happiest of all. Happiness is purely a creature of the imagination. If you wish to be happy fancy that you are so, though I confess that circumstances favourable to this state are often beyond our control. On the other hand, unfavourable circumstances are mostly the result of our own mistakes.

The countess took my arm, and we led the way into my room which I

found exquisitely neat and clean. As I had expected, Zenobia was there, but I was surprised to see Croce's mistress, looking very pretty; however, I pretended not to know her. She was well dressed, and her face, free from the sadness it had borne before, was so seductive in its beauty, that I felt vexed at her appearance at that particular moment.

"Here are two pretty girls," said the countess. "Who are you, pray?"

"We are the chevalier's humble servants," said Zenobia, "and we are here only to wait on you."

Zenobia had taken it on herself to bring her lodger, who began to speak Italian, and looked at me in doubt, fearing that I was displeased at her presence. I had to reassure her by saying I was very glad she had come with Zenobia. These words were as balm to her heart; she smiled again, and became more beautiful than ever.

I felt certain that she would not remain unhappy long; it was impossible to behold her without one's interest being excited in her favour. A bill signed by the Graces can never be protested;

anyone with eyes and a heart honours it at sight.

My humble servants took the ladies' cloaks and followed them into the bedroom, where the three dresses were laid out on a table. I

only knew the white satin and lace, for that was the only one I

had designed. The countess, who walked before her sisters, was the first to notice it, and exclaimed,--

"What a lovely dress! To whom does it belong, M. de Seingalt?

You ought to know."

"Certainly. It belongs to your husband who can do what he likes with it, and I hope, if he gives it you, you will take it. Take it, count; it is yours; and if you refuse I will positively kill myself."

"We love you too well to drive you to an act of despair. The idea is worthy of your nobility of heart. I take your beautiful present with one hand, and with the other I deliver it to her to whom it really belongs."

同类推荐
  • 帝京景物略

    帝京景物略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后画录

    后画录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 抚州曹山元证禅师语录

    抚州曹山元证禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方广佛华严经论

    大方广佛华严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中和集

    中和集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 少年,你是我心底的伤疤

    少年,你是我心底的伤疤

    他们只是这个城市中很普通恋人,但是他们真的爱的很辛苦。周锦十七岁的美好时光都给了一个叫林之昕的男孩,她爱她,飞蛾扑火,却也甘之如饴。爱,不是枷锁,不是禁锢,是我给你的幸福,我爱你,岁月见证!
  • 我,要找到你

    我,要找到你

    她,本应是豪门世家,却因为一次事故,丧失记忆,流落人间。他,本应过着辛福美满的生活,却在小时候失去了妹妹。这么多年来,他一直在找她,她却全然不知。众人的不理解和阻挠,能使他们走到最后吗?
  • tfboys之残疾女的爱情故事

    tfboys之残疾女的爱情故事

    他把手放在她的白嫩的脸上,抚摸着她光滑的脸蛋,对着她淡淡的笑笑。听到他说的话,她的心里突然暖了起来……他掏出一枚戒指戴在她的手上,闪烁着银色的光芒。她激动的快要哭了,捂住嘴巴,激动的扑进他的怀里……
  • 我才不要这似锦前程

    我才不要这似锦前程

    一觉醒来美男入怀,早已看破红尘的姚觅衾又沾染了这红尘,并沉沦于此,一发不可收拾。莫名的穿越,天选之子,这是巧合还是阴谋?既然如此,那便更不能如了这老天的愿!她不干正事,不屑王位,更不理会这身体的身世,世人都说她不学无术昏庸无度,但……当撩着撩着,心中的琴弦为谁波动着?终是彻底沦陷,入了这凡尘。她不是扮猪吃虎,只是懒得理人。开始认真的对待这个世界,想要脱身离去时,发现早已晚了。“殿下,这王位你得继承。”温柔的美男细语相劝。“殿下……”
  • 旧约流年

    旧约流年

    生活就是如此奇妙,只有逝去了你才会觉得它美好。每个人心中都有许多故事,但是却把自己定义为配角,殊不知,在别人的故事里,你也同样是主角。一本回忆录,记载了我们从高中相遇到相知的种种过往。
  • 重生之狂潮

    重生之狂潮

    郑翼翔,一名留学美国的学生,在逃往回国的路途中,遭遇了一场突如其来的风暴。于是,他重生,回到了青涩的初中时代,而且还觉醒了恐怖的异能力!他发誓要改变今生的命运!青梅竹马的恋人,叱咤风云的权力,他统统都不会再错过……
  • 网游三国之全球争霸

    网游三国之全球争霸

    千军万马谁为尊,醉卧沙场笑苍天。英雄相惜肝胆照,一统天下尔当先。本书主角在末世后进入游戏拿着父母留下的特级建村令牌,招收各路英雄,打造青龙,白虎,朱雀,玄武四大兵营,为父母报仇,为红颜落泪,为兄弟拼命,主角一点点累积自己的实力创造一个属于他和他的子民的天下!!!新建的交流群:579803362有兴趣的朋友进群交流!
  • 异界修仙王中王

    异界修仙王中王

    天才少年终于突破三十六重天外天,就在此时,生劫大变,维度大变,懂天宇来到了异世界。
  • 玥弱学院

    玥弱学院

    人人都拥有特殊能力的世界,发生在一家学院中的故事而已。芣苡篇,幻鬼篇正在更新中,感谢——支持。话说作品介绍为什么要20字。
  • 重生之顾爷买一送一

    重生之顾爷买一送一

    上一世,她是秦家有名的“花瓶”,爹不疼娘不爱,被家族利用殆尽后,更是被心上人抛弃,含恨离世。这一世,她不再隐忍,发誓要为自己而活。为此,她甘愿嫁给顾家败家子,只为了脱离家族掌控。后来,她如愿离开,但是身边这条小狼狗,甩不掉了怎么办!