登陆注册
34567400000043

第43章

He then paused at a little distance from the chair. His old acquaintance gazed at him with lack-lustre eye, that intimated no tokens of recognition--the Dominie seemed too deeply sunk in distress even to observe his presence. The young man spoke aside with Miss Bertram, who advanced timidly, and thanked Colonel Mannering for his goodness; "but," she said, the tears gushing fast into her eyes--"her father, she feared, was not so much himself as to be able to remember him."She then retreated towards the chair, accompanied by the Colonel.--"Father," she said, "this is Mr. Mannering, an old friend, come to inquire after you.""He's very heartily welcome," said the old man, raising himself in his chair, and attempting a gesture of courtesy, while a gleam of hospitable satisfaction seemed to pass over his faded features;"but, Lucy, my dear, let us go down to the house; you should not keep the gentleman here in the cold.--Dominie, take the key of the wine-cooler. Mr. a--a--the gentleman will surely take something after his ride."Mannering was unspeakably affected by the contrast which his recollection made between this reception and that with which he had been greeted by the same individual when they last met. He could not restrain his tears, and his evident emotion at once attained him the confidence of the friendless young lady.

"Alas!" she said, "this is distressing even to a stranger; but it may be better for my poor father to be in this way, than if he knew and could feel all."A servant in livery now came up the path, and spoke in an undertone to the young gentleman--"Mr. Charles, my lady's wanting you yonder sadly, to bid for her for the black ebony cabinet; and Lady Jean Devorgoil is wi' her an' a'--ye maun come away directly.""Tell them ye could not find me, Tom; or, stay,--say I am looking at the horses.""No, no, no," said Lucy Bertram earnestly; "if you would not add to the misery of this miserable moment, go to the company directly.--This gentleman, I am sure, will see us to the carriage.""Unquestionably, madam," said Mannering; "your young friend may rely on my attention.""Farewell, then," said young Hazlewood, and whispered a word in her ear--then ran down the steep hastily, as if not trusting his resolution at a slower pace.

"Where's Charles Hazlewood running?" said the invalid, who apparently was accustomed to his presence and attentions; "where's Charles Hazlewood running?--what takes him away now?""He'll return in a little while," said Lucy gently.

The sound of voices was now heard from the ruins. The reader may remember there was a communication between the castle and the beach, up which the speakers had ascended.

"Yes, there's plenty of shells and sea-ware for manure, as you observe--and if one inclined to build a new house, which might indeed be necessary, there's a great deal of good hewn stone about this old dungeon for the devil here--""Good God!" said Miss Bertram hastily to Sampson, "'tis that wretch Glossin's voice!--if my father sees him, it will kill him outright!"Sampson wheeled perpendicularly round, and moved with long strides to confront the attorney, as he issued from beneath the portal arch of the ruin. "Avoid ye!" he said--"I avoid ye! wouldst thou kill and take possession?""Come, come, Master Dominie Sampson," answered Glossin insolently, "if ye cannot preach in the pulpit, we'll have no preaching here.

We go by the law, my good friend; we leave the gospel to you."The very mention of this man's name had been of late a subject of the most violent irritation to the unfortunate patient. The sound of his voice now produced an instantaneous effect. Mr. Bertram started up without assistance, and turned round towards him; the ghastliness of his features forming a strange contrast with the violence of his exclamations.--"Out of my sight, ye viper!--ye frozen viper, that I warmed till ye stung me!--Art thou not afraid that the walls of my father's dwelling should fall and crush thee limb and bone?--Are ye not afraid the very lintels of the door of Ellangowan castle should break open and swallow you up?--Were ye not friendless,--houseless,--penniless,--when I took ye by the hand--and are Ye not expelling me--me, and that innocent girl--friendless, houseless, and penniless, from the house that has sheltered us and ours for a thousand years?"Had Glossin been alone, he would probably have slunk off; but the consciousness that a stranger was present, besides the person who came with him (a sort of land-surveyor), determined him to resort to impudence. The task, however, was almost too hard, even for his effrontery--"Sir--Sir--Mr. Bertram--Sir, you should not blame me, but your own imprudence, Sir--"The indignation of Mannering was mounting very high. "Sir," he said to Glossin, "without entering into the merits of this controversy, I must inform you, that you have chosen a very improper place, time, and presence for it. And you will oblige me by withdrawing without more words."Glossin, being a tall, strong, muscular man, was not unwilling rather to turn upon a stranger whom he hoped to bully, than maintain his wretched cause against his injured patron:--"I do not know who you are, sir," he said, "and I shall permit no man to use such d-d ******* with me."Mannering was naturally hot-tempered--his eyes flashed a dark light--he compressed his nether lip so closely that the blood sprung, and approaching Glossin--"Look you, sir," he said, "that you do not know me is of little consequence. I know you; and, if you do not instantly descend that bank, without uttering a single syllable, by the Heaven that is above us, you shall make but one step from the top to the bottom!"The commanding tone of rightful anger silenced at once the ferocity of the bully. He hesitated, turned on his heel, and, muttering something between his teeth about unwillingness to alarm the lady, relieved them of his hateful company.

同类推荐
热门推荐
  • 动漫次元聊天群

    动漫次元聊天群

    一个喜欢二次元的死宅,二次元中的角色假如和他在一个聊天群里遇到会发生什么呢?
  • 他和他以及他

    他和他以及他

    在烂泥中闪耀的星……能有多厉害?烂泥终是烂泥,他会束缚你的一切……-------------在这个平凡甚至有些落后的小城有着家庭矛盾有着家长的攀比性有着学生的虚荣心……但这里却可以容下无数的爱恨情愁 无数的悲欢离合 这里的故事很多 但在他们这一辈 最精彩的,无非是 他,和他,以及他
  • 刺

    全篇透着最高贵的友情,以纯文字抒写一群天真无邪的孩子心怀不同的理想,不约一堂.他们男女理想五光十色,以一个假想的理想作为挡箭牌,而内心深处无时无刻不在追求自己最崇高的理想.他们不象老一辈那样受过颠沛流离的苦,也不象新生代在牙床上已接受世界的转变,因此,他们脆弱,但他们总把自己打扮得很坚强的样子,他们孤傲,不想让别人轻易靠近,来了解他们.他们正在成长中,总有一天,他们会变得百折不挠.而他们的理想就在这样的环境中滋生.那么,他们的理想到底是什么呢?这是一个秘密,谁也不能说出来,包括最亲最爱的人.如果你是他们,你就会知道他们想要的是什么.此书你不能不看!男人不能不看,它教你如何成长成一个真正的男人;女人不能不看,它教你如何把握自己的一生,爱喝酒的人不能不看,它让你知道什么比酒更醉人;爱喝茶的人不能不看,它让你知道茶神陆羽是在怎样的地方怎样地品茗香茶;重庆人不能不看,整个故事均以重庆为背景,让你体味生活中的又一道麻辣烫;湖北人不能不看,特别是天门人,整个故事抒写了天门的美丽,这个身处现代化城市之外的茶神之都,一直都是诗画之地,其中的人们勤劳又纯洁.在天门的东湖、西湖、那些宁静的街道上,垂柳依依黑燕绕绕,一幅世外风景.穷人请走过来,这里有黄金玉石珍珠玛瑙,任凭挑选;富人请走过来,这里有超脱金钱之外的东西,让你受用一生;饥饿的人请走过来,这里有鲍鸭翅肚满汉全席;劳累的人请走过来,这里有温软的床,动听的音乐,沁人的香气;寒冷的人请走过来,全世界的烤炉都在这里,让你想在这一刻死去也无憾亦无惜.本书以复讲故事的方式,以第一人称的手法向你展现自由中的无奈,捕捉平凡中的精彩,让你随即体会人生的变化无常.
  • 穿越之不良丫鬟

    穿越之不良丫鬟

    穿得不错,进了大户人家。虽然是个小丫鬟,好歹也能温饱。其他的么……如玉公子真不少,只可惜浓妆艳抹彩衣娇嗔,一个个的居然都是这庄里的“夫人”?那么庄主大人啊,您老到底是何方神圣,居然有这么重的口味啊!。
  • 第一酒馆

    第一酒馆

    其实成为第一仙帝并非我本愿,我的理想是在一个热闹的地方开一家酒馆,过平平淡淡的日子。
  • 颜宁的古代生活

    颜宁的古代生活

    颜宁被阴差勾错魂,不得已重生到异界凄惨农家女身上。别人的穿越都是金手指打开,卖菜方,捡人参赚大钱,从此过上了美好生活。可是她作为一个现代优质女青年,自带空间穿越,为啥过得还是如此穷困潦倒。这是天道不公,还是地府老鬼太坑人,或是颜宁命中有霉。看颜宁凭借自己的实力,稳抓稳打,带着2个小包子过上幸福生活
  • 极品妖男一箩筐

    极品妖男一箩筐

    意外穿越,她到了陌生的异世,眼前出现的俊美异常的男子是谁?他们和自己又有什么瓜葛?出山,遇险,眼前两个美男竟然是……神仙?妖孽?她搞不懂了,自己到底来了怎样的世界,更悲剧的是这里的妖孽男怎么越来越多?
  • 穿越之剑灵篇

    穿越之剑灵篇

    七月鸣,一位普通的高二学生,却在朋友的带领下诡异的穿越到游戏世界,便在游戏世界开始了修炼之途。幸运的是最后在大家的拼搏下少数人回到了现实世界之中,不料现实世界也发生了巨大的灾难。那么接下去会发生什么呢?
  • 重生末世之清微淡远

    重生末世之清微淡远

    悲怆的末世,满是残肢断臂的战场,灰霾暗红的天空,肖媛的耳边环绕着嘶哑又刺耳的女人的尖叫:“去死吧!哈哈哈哈,只要你死了一切都会变好,一切都会是我的,哈哈哈哈......”肖媛淡然而平静的看着这个像是花朵般柔弱,此刻又扭曲到丑陋的熟悉的脸孔:“呵,那就,如你所愿吧……”再次醒来,便不再是以前那个善良单纯的肖媛。心狠手辣,冷酷绝情又怎样,此生唯愿活的问心无愧,脱去红装,一个新的肖远奔向新的战场……
  • 我要岁岁有你

    我要岁岁有你

    (正文完)其实,年少时的事情,长大后我们都还记得。我们都曾在少年时期,情窦初开,芬芳馥郁。青梅竹马,相思万里。如果有一天,你爱的人像顾言之一样,轻揽着你,轻声说,“你,只需要承认我们的关系。”我想,你一定会和苏梨景一样感动。谨以此文,献给过往。一生一眼,念念不忘。本书曾用名《如今细思量》