登陆注册
34885000000027

第27章

Largely speaking, I have read acres of what purported to be Mrs. Eddy's writings, in the past two months. I cannot know, but I am convinced, that the circumstantial evidence shows that her actual share in the work of composing and phrasing these things was so slight as to be inconsequential. Where she puts her literary foot down, her trail across her paid polisher's page is as plain as the elephant's in a Sunday-school procession. Her verbal output, when left undoctored by her clerks, is quite unmistakable It always exhibits the strongly distinctive features observable in the virgin passages from her pen already quoted by me:

Desert vacancy, as regards thought.

Self-complacency.

Puerility.

Sentimentality.

Affectations of scholarly learning.

Lust after eloquent and flowery expression.

Repetition of pet poetic picturesquenesses.

Confused and wandering statement.

Metaphor gone insane.

Meaningless words, used because they are pretty, or showy, or unusual.

Sorrowful attempts at the epigrammatic.

Destitution of originality.

The fat volume called Miscellaneous Writings of Mrs. Eddy contains several hundred pages. Of the five hundred and fifty-four pages of prose in it I find ten lines, on page 319, to be Mrs. Eddy's; also about a page of the preface or "Prospectus"; also about fifteen pages scattered along through the book. If she wrote any of the rest of the prose, it was rewritten after her by another hand. Here I will insert two-thirds of her page of the prospectus. It is evident that whenever, under the inspiration of the Deity, she turns out a book, she is always allowed to do some of the preface. I wonder why that is? It always mars the work.

I think it is done in humorous malice I think the clerks like to see her give herself away. They know she will, her stock of usable materials being limited and her procedure in employing them always the same, substantially. They know that when the initiated come upon her first erudite allusion, or upon any one of her other stage-properties, they can shut their eyes and tell what will follow. She usually throws off an easy remark all sodden with Greek or Hebrew or Latin learning; she usually has a person watching for a star--she can seldom get away from that poetic idea--sometimes it is a Chaldee, sometimes a Walking Delegate, sometimes an entire stranger, but be he what he may, he is generally there when the train is ready to move, and has his pass in his hat-band; she generally has a Being with a Dome on him, or some other cover that is unusual and out of the fashion; she likes to fire off a Scripture-verse where it will make the handsomest noise and come nearest to breaking the connection; she often throws out a Forefelt, or a Foresplendor, or a Foreslander where it will have a fine nautical foreto'gallant sound and make the sentence sing; after which she is nearly sure to throw discretion away and take to her deadly passion, Intoxicated Metaphor. At such a time the Mrs. Eddy that does not hesitate is lost:

"The ancient Greek looked longingly for the Olympiad. The Chaldee watched the appearing of a star; to him no higher destiny dawned on the dome of being than that foreshadowed by signs in the heavens. The meek Nazarene, the scoffed of all scoffers, said, 'Ye can discern the face of the sky; but can ye not discern the signs of the times?'--for He forefelt and foresaw the ordeal of a perfect Christianity, hated by sinners.

"To kindle all minds with a gleam of gratitude, the new idea that comes welling up from infinite Truth needs to be understood. The seer of this age should be a sage.

"Humility is the stepping-stone to a higher recognition of Deity. The mounting sense gathers fresh forms and strange fire from the ashes of dissolving self, and drops the world. Meekness heightens immortal attributes, only by removing the dust that dims them. Goodness reveals another scene and another self seemingly rolled up in shades, but brought to light by the evolutions of advancing thought, whereby we discern the power of Truth and Love to heal the sick.

"Pride is ignorance; those assume most who have the least wisdom or experience; and they steal from their neighbor, because they have so little of their own."--Miscellaneous Writings, page 1, and six lines at top of page 2.

It is not believable that the hand that wrote those clumsy and affected sentences wrote the smooth English of Science and Health.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越之丑妃很抢手

    穿越之丑妃很抢手

    前世,医学天才,古武传人,被陷害背叛而死。今世,重生在了一个丑女身上,关键是这个丑女不但被太子休了,还得罪了皇帝老子。什么?丑女还扬言当女皇?还有?………天啊,这要她怎么救场?在线等…
  • 漂泊有时很美

    漂泊有时很美

    给成长的年轻人。诗歌是最能表达强烈情感的文字形式,陈九他是用一颗赤子之心和一双热恋之眼来看世界看人生,写漂泊、写风景、写爱情、写孤独、写美好、写回忆。从这些诗里,我们看到真诚与情感,诗情与激情,漂泊异乡的乡愁和内心的不安定感。
  • 逐月之人

    逐月之人

    1.每一个生于世间的人,都是一种独一无二的存在。2.每一种独一无二的存在,都拥有自己的非凡使命。3.每一项非凡的使命,都需要我们竭尽全力去完成。4.或大或小、或甜或苦,都只能自己来品尝!5.或许你在隐藏,或许你已经忘记,又或许你就是故事的主角……随正xx年x月x日
  • 穿越五代做皇帝

    穿越五代做皇帝

    无奈穿越到了五代十国,本想过个小民生活,可是皇帝非要让他做大官,那做就做吧。刚想安心做官呢,谁知皇帝兵变死了,托孤让他去救太子,没办法,带着一堆人上路吧……
  • 主神之异界骑士

    主神之异界骑士

    我叫赵云,来自一个叫华夏的星球。我现在又慌又无助,因为我来到一个我不认识的世界。在前世也没有这种电视剧和动漫,我醒来时发现我已经成为这个世界的英雄。怎么办?在线急!就算有变身器,召唤器我也不会用啊。“怪兽来啦!怪人来啦!英雄快来救我!”“等一下,我还没把变身弄好呢。”“……”众人无语。怪人:“这英雄脑子进水了吧?睡一觉后就变傻啦!”赵云说:“如果可以重生,我再也不来这里啦!太吓人了!”……——又名《我不想在异界当骑士啊!》和《我在异界当骑士如果打不过就撤》。
  • 早安王爷

    早安王爷

    为国联姻,女主装迷糊错把王爷当皇帝,男主腹黑你继续装我也继续演。“唉,当王妃还没以前当妃子好呢?这风轻云淡的日子还不来个人和我争宠。”王爷邪魅一笑“是吗?”不好有大事发生,王妃快逃。啪啪王妃被打屁股了。
  • 无名真经

    无名真经

    脑中有无名真火,无名真火炼化天地:修炼着无名真经,无名真经容纳万法;身具九星神脉,九星神脉功用不详;身旁伴万兽之萌,万兽之萌孕育万兽!杨晨跨越冥,人,魔,佛,仙,元素,妖,神八界千里追情人!玄冥绝脉妙用无穷,媚邪纯熟小萝莉,千变万化;通神神蛆威力无比,切来断去皆分身,人海战术;家大势大纯富二代,有权有势有地位,盼君千年!
  • 哈利波特之龙王子

    哈利波特之龙王子

    赫玛一直对魔法世界充满好奇,但却不愿去过多接触。毕竟比起和没鼻子的怪蜀黍、睿智到坑自己人的白胡子老头勾心斗角。他更想要成为一位为三好(吃得好、睡的好、玩的好)咸鱼。“赫玛,你的猫头鹰呢?”“被隔壁吃吧…你有什么事?”“邓布利多来了,在楼下等你呢?”“额…好…嗯?!”
  • 灵湮

    灵湮

    这里是斗气的世界,这里人才辈出,这里武者纵横。在这片奇异的大陆武者鲜衣怒马,剑指苍穹。这里武者有移山填河,撼动山河之威能。这里不缺少奇迹,这里遍布着传奇。
  • 青轴

    青轴

    靡不有初鲜克有终,初入职场的高材生程序员叶宇腾恋上实习生周依琳,却得知对方将要出国工作,伤心之际却遭到上司刁难下属捅刀,把他派到日本执行不可能完成的任务。背着沉重任务的叶宇腾飞往日本,等着他的又是怎样的奇遇。叶宇腾能否化险为夷逃出生天,他与周依琳的恋情能否修成正果?