登陆注册
34913100000101

第101章

A little moan escaping her as she looked one evening into her money-teapot, made Donal ask her a question or two. She confessed that she had but sixpence left. Now Donal had spent next to nothing since he came, and had therefore a few pounds in hand. His father and mother had sent back what he sent them, as being in need of nothing: sir Gibbie was such a good son to them that they were living in what they counted luxury: Robert doubted whether he was not ministering to the flesh in allowing Janet to provide beef-brose for him twice in the week! So Donal was free to spend for his next neighbours--just what his people, who were grand about money, would have had him do. Never in their cottage had a penny been wasted; never one refused where was need.

"An'rew," he said--and found the mother-tongue here fittest--"I'm thinkin' ye maun be growin' some short o' siller i' this time o' warklessness!"

"'Deed, I wadna won'er!" answered Andrew. "Doory says naething aboot sic triffles!"

"Weel," rejoined Donal, "I thank God I hae some i' the ill pickle o' no bein' wantit, an' sae in danger o' cankerin'; an' atween brithers there sudna be twa purses!"

"Ye hae yer ain fowk to luik efter, sir!" said Andrew.

"They're weel luikit efter--better nor ever they war i' their lives; they're as weel aff as I am mysel' up i' yon gran' castel. They hae a freen' wha but for them wad ill hae lived to be the great man he is the noo; an' there's naething ower muckle for him to du for them; sae my siller 's my ain, an' yours. An'rew, an' Doory's!"

The old man put him through a catechi** as to his ways and means and prospects, and finding that Donal believed as firmly as himself in the care of the Master, and was convinced there was nothing that Master would rather see him do with his money than help those who needed it, especially those who trusted in him, he yielded.

"It's no, ye see," said Donal, "that I hae ony doobt o' the Lord providin' gien I had failt, but he hauds the thing to my han', jist as muckle as gien he said, 'There's for you, Donal!' The fowk o' this warl' michtna appruv, but you an' me kens better, An'rew. We ken there's nae guid in siller but do the wull o' the Lord wi' 't--an' help to ane anither is his dear wull. It's no 'at he's short o' siller himsel', but he likes to gie anither a turn!"

"I'll tak it," said the old man.

"There's what I hae," returned Donal.

"Na, na; nane o' that!" said Andrew. "Ye're treatin' me like a muckle, reivin', sornin' beggar--offerin' me a' that at ance! Whaur syne wad be the prolonged sweetness o' haein' 't i' portions frae yer han', as frae the neb o' an angel-corbie sent frae verra hame wi' yer denner!"--Here a glimmer of the old merriment shone through the worn look and pale eyes.--"Na, na, sir," he went on; "jist talk the thing ower wi' Doory, an' lat her hae what she wants an' nae mair. She wudna like it. Wha kens what may came i' the meantime--Deith himsel', maybe! Or see--gie Doory a five shillins, an' whan that's dune she can lat ye ken!"

Donal was forced to leave it thus, but he did his utmost to impress upon Doory that all he had was at her disposal.

"I had new clothes," he said, "before I came; I have all I want to eat and drink; and for books, there's a whole ancient library at my service!--what possibly could I wish for more? It's a mere luxury to hand the money over to you, Doory! I'm thinkin', Doory," for he had by this time got to address her by her husband's name for her, "there's naebody i' this warl', 'cep' the oonseen Lord himsel', lo'es yer man sae weel as you an' me; an' weel ken I you an' him wad share yer last wi' me; sae I'm only giein' ye o' yer ain gude wull; an' I'll doobt that gien ye takna sae lang as I hae."

Thus adjured, and satisfied that her husband was content, the old woman made no difficulty.

同类推荐
热门推荐
  • 吉尔·德·莱斯案:蓝胡子事件

    吉尔·德·莱斯案:蓝胡子事件

    本书为法国著名作家、思想家乔治·巴塔耶的经典学术专著。作者撷取十五世纪法兰西元帅吉尔·德·莱斯弑童血案,钩沉索隐、爬梳剔抉、追根溯源,从时代背景、家庭环境、性格因素、风云变化等角度综合分析,深刻揭露了造成吉尔·德·莱斯悲剧的诸多原因,也为读者勾勒出了血案复杂的历史真相。乔治·巴塔耶以详实的史料尽量客观地还原了当年教廷对吉尔·德·莱斯的审判,以现代的方式剖析恶的根源——不加抑制的兽性。在西方文化中,兽性因体现人性原初与自然的一面,也有其“神圣性”,与宗教信仰的神圣性形成两个极端。历史上誓死追随圣女贞德、战功赫赫的法国元帅,虐杀上百幼童的吉尔·德·莱斯,在大众眼中不过是混同于童话、传说中蓝胡子的恶棍,而在乔治·巴塔耶这里,却凝聚了“神圣性”最极端的两面。巴塔耶深刻剖析了人性中原初的兽性与理性的斗争和冲突,从而使得吉尔·德·莱斯这个人物成为历史上表现“兽性、性、死亡”的绝佳典故。
  • 叶罗丽之梦回轮转

    叶罗丽之梦回轮转

    她本是仙境的公主,为人冷漠,却只对一人漏出调皮的性格。因为有些原因,自愿抹去记忆降落到人类世界,当她恢复记忆归来时。她又会如何?(本文颜默恋,不喜就不看)
  • 相和歌辞·王昭君

    相和歌辞·王昭君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋少又在套路夫人

    宋少又在套路夫人

    他身份显赫,人们中的天之骄子,三番五次招惹上她,甘愿为她付出一切,她为了救母亲,将自己卖给了他,却不知道这只是他一场阴谋。
  • 老爸老妈幸福生活宝典

    老爸老妈幸福生活宝典

    由周传林编著的《老爸老妈幸福生活宝典》是一本专门为老爸老妈们量身订做的生活工具书。《老爸老妈幸福生活宝典》紧密结合现代老年人的实际情况,对广大老年人在生活中所实际碰到或要实际运用的各种现实问题,从理论与实践的结合上,给予了科学的解答和具体的指导。其内容包括生理养生、心理保健、美容服饰、投资理财、居家窍门、家庭婚姻、休闲娱乐、社交生活、疾病防护、法律法规共九篇,涵盖了老年生活的方方面面,为老爸老妈们提供了一整套适应现代生活、维护身心健康的科学知识,是老爸老妈们可以信赖的良师益友和日常生活的好参谋。
  • 浩劫寰宇

    浩劫寰宇

    霍金预言,2050年巨陨石即将撞击地球,在面临了多次陨石撞击后,地球陷入混乱......
  • 腹黑孤狼之有个耍痞女王

    腹黑孤狼之有个耍痞女王

    【暖虐感情文】她,误穿越到未来的三十一世纪,为了完成女子交代的使命。他,是个弃者,为了忘记仇恨吃了忘凡丸,再次遇到她。两人亲密无间,嬉戏打闹,卿卿我我,每天都让人羡慕不已…“娘子,我们来亲亲。”“你的脸呢?”“脸都没了,节操也掉了!”说完,男子便卖萌可耻地扑了上来。——可耻报复——男子双手被绑住,蒙住双眼正噙着笑,看向正喝茶女扮男装的她。“听说,你有个妻子,长得可是倾城倾国?”“正是。”“你都没对她做点什么,真是可惜。”说完,往门口走去。突然,黑影疾速闪到她前面,麻绳被他挣脱了束缚,正半倚半靠在耳蜗里吐气。“是啊,不做点什么真是太可惜了。”
  • 夜暮遇南星

    夜暮遇南星

    简星不过是一名普通的幼师,和大多数平凡人一样,想在这个城市买一套属于自己的房子,而努力打拼着。季慕白,英俊帅气的外表,出生于豪门世家,有着高学历和丰厚的经济实力,却因为童年时期经历过一场事故,对外界人际强烈的抗拒感。明明是两根平行线的点,却在某一天突然相遇,相知和相爱。
  • 将氏宛舟

    将氏宛舟

    有人问我为什么知道这些,因为我就是那只葫芦。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!