登陆注册
37591800000203

第203章

"Ah! there is one somewhere then.Where? where?""In Holland, my native country."

"Ah! Marie de Bourgoyne is fair, they say.Yet she is but a child.""Princess, she I love is not noble.She is as I am.Nor is she so fair as thou.Yet is she fair; and linked to my heart for ever by her virtues, and by all the dangers and griefs we have borne together, and for one another.Forgive me; but I would not wrong my Margaret for all the highest dames in Italy."The slighted beauty started to her feet, and stood opposite him, as beautiful, but far more terrible than when she slapped Floretta, for then her cheeks were red, but now they were pale, and her eyes full of concentrated fury.

"This to my face, unmannered wretch," she cried."Was I born to be insulted, as well as scorned, by such as thou? Beware! We nobles brook no rivals.Bethink thee whether is better, the love of a Cesarini, or her hate: for after all I have said and done to thee, it must be love or hate between us, and to the death.Choose now!"He looked up at her with wonder and awe, as she stood towering over him in her Roman toga, offering this strange alternative.

He seemed to have affronted a goddess of antiquity; he a poor puny mortal.

He sighed deeply, but spoke not.

Perhaps something in his deep and patient sigh touched a tender chord in that ungoverned creature; or perhaps the time had come for one passion to ebb and another to flow.The princess sank languidly into a seat, and the tears began to steal rapidly down her cheeks.

"Alas! alas!" said Gerard."Weep not, sweet lady; your tears they do accuse me, and I am like to weep for company.My kind patron, be yourself; you will live to see how much better a friend I was to you than I seemed.""I see it now, Gerardo," said the princess."Friend is the word!

the only word can ever pass between us twain.I was mad.Any other man had ta'en advantage of my folly.You must teach me to be your friend and nothing more.

Gerard hailed this proposition with joy; and told her out of Cicero how godlike a thing was friendship, and how much better and rarer and more lasting than love: to prove to her he was capable of it, he even told her about Denys and himself.

She listened with her eyes half shut, watching his words to fathom his character, and learn his weak point.

At last, she addressed him calmly thus: "Leave me now, Gerardo, and come as usual to-morrow.You will find your lesson well bestowed."She held out her hand to him: he kissed it; and went away pondering deeply this strange interview, and wondering whether he had done prudently or not.

The next day he was received with marked distance, and the princess stood before him literally like a statue, and after a very short sitting, excused herself and dismissed him.Gerard felt the chilling difference; but said to himself, "She is wise." So she was in her way.

The next day he found the princess waiting for him surrounded by young nobles flattering her to the skies.She and they treated him like a dog that could do one little trick they could not.The cavaliers in particular criticised his work with a mass of ignorance and insolence combined that made his cheeks burn.

The princess watched his face demurely with half-closed eyes at each sting the insects gave him; and when they had fled, had her doors closed against every one of them for their pains.

The next day Gerard found her alone: cold and silent.After standing to him so some time, she said, "You treated my company with less respect than became you.""Did I, Signora?"

"Did you? you fired up at the comments they did you the honour to make on your work.""Nay, I said nought," observed Gerard.

"Oh, high looks speak as plain as high words.Your cheeks were red as blood.""I was nettled a moment at seeing so much ignorance and ill-nature together.""Now it is me, their hostess, you affront.""Forgive me, Signora, and acquit me of design.It would ill become me to affront the kindest patron and friend I have in Rome but one.""How humble we are all of a sudden.In sooth, Ser Gerardo, you are a capital feigner.You can insult or truckle at will.""Truckle? to whom?"

"To me, for one; to one, whom you affronted for a base-born girl like yourself; but whose patronage you claim all the same."Gerard rose, and put his hand to his heart."These are biting words, signora.Have I really deserved them?""Oh, what are words to an adventurer like you? cold steel is all you fear?""I am no swashbuckler, yet I have met steel with steel and methinks I had rather face your kinsmen's swords than your cruel tongue, lady.Why do you use me so?""Gerar-do, for no good reason, but because I am wayward, and shrewish, and curst, and because everybody admires me but you.""I admire you too, Signora.Your friends may flatter you more; but believe me they have not the eye to see half your charms.Their babble yesterday showed me that.None admire you more truly, or wish you better, than the poor artist, who might not be your lover, but hoped to be your friend; but no, I see that may not be between one so high as you, and one so low as I.""Ay! but it shall, Gerardo," said the princess eagerly."I will not be so curst.Tell me now where abides thy Margaret; and I will give thee a present for her; and on that you and I will be friends.""She is a daughter of a physician called Peter, and they bide at Sevenbergen; ah me, shall I e'er see it again?""'Tis well.Now go." And she dismissed him somewhat abruptly.

Poor Gerard.He began to wade in deep waters when he encountered this Italian princess; callida et calida selis filia.He resolved to go no more when once he had finished her likeness.Indeed he now regretted having undertaken so long and laborious a task.

This resolution was shaken for a moment by his next reception, which was all gentleness and kindness.

After standing to him some time in her toga, she said she was fatigued, and wanted his assistance in another way: would he teach her to draw a little? He sat down beside her, and taught her to make easy lines.He found her wonderfully apt.He said so.

同类推荐
热门推荐
  • 骗局离你有多远:人手一册的防骗秘笈

    骗局离你有多远:人手一册的防骗秘笈

    本书全面介绍日常生活当中人们有可能碰到的骗局,对骗局进行了层层分析,并且列举出不同骗局辐射的人群,有针对性地提高人们的防范意识。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 娶妻当娇宠

    娶妻当娇宠

    前世被亲近之人故意陷害,又被心爱之人亲手送进棺材活埋。林娇娘含恨重生,嫁给前世相负之人,却发现那人不仅是个痴心不改的性子,且还木木然的蛮可爱。重生复仇是必须的,君行锦玉,恕我直言,尔等都是垃圾!前世是她猪油蒙了心,居然不识良人!所幸今世眼睛雪亮,自然是要抓牢良人手,与她并肩,君临天下!
  • 末日也不能阻止我搞事

    末日也不能阻止我搞事

    “所有人吃了丧尸肉都可以变异吗?”“不,只有被选中的人可以。有些人吃了过后就会中毒死去,比如那边那个。”已经吃下丧尸肉的年轻男子,听到这句话后,不禁瞪大了眼睛。你丫的不早说!然后他就突然倒地开始抽搐起来。“他马上就要变异了。”柳木子走过去,一脚踩碎对方的脑袋。……【末日欢乐向】沙雕男主四处搞事……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 说别人的故事

    说别人的故事

    我爱聆听,聆听身边人的故事,聆听陌生人的故事。最理想的状态是找出故事的所有的主人公,听听他们真实内心的想法。故事里,面对着理解差异,他们最真实的内心也就只有我知道。我想我更喜欢以旁观者的身份来诉说别人的故事,不评头品足,故事里没有对错,正如爱情里没有胜负一样。可是,这并不是一件简单的事情,因为不是每个人都对我真诚以待,即便这样,故事仍需继续。只是故事少了半分真实和人情味罢了。并不是为了打发时间,也不是为了说别人的坏话,而是让自己的世界观更加丰富。我不求轰轰烈烈,只求简简单单。也许“我是一个没故事的人”是一个伪命题,但是我甘愿做一个没故事的人,平平淡淡。我的故事根本不足为外人道也。
  • 庭上云

    庭上云

    他幼年时意外被她救过两次。第一次见到她时,她正在为一头小狼疗伤,阳光洒在她小小的身子上,圣洁而又美好。第二次见到她时,她正在被一群人追杀,她漫不经心地举着剑,眼中带着冰冷与蔑视。他是人界被修仙世家抛弃的孤儿,她是神界一人之下万人之上的公主。他们之间本应该无法产生任何交集,但缘分就是奇妙,千年之后,两人以不一样的身份带着不同的目的再一次在人间相遇。这一次……
  • 拥挤的乐园

    拥挤的乐园

    程诺不明白,为什么工作做得越好越快,她的烦恼会越多。宁溺于渊,而不溺于人?他努力想改变,却发现只会越陷越深。人,才是这个世界上最可怕的。如果这是一片乐土,那么早已拥挤不堪。我们缺少的到底是面对真实的勇气还是发现真实的慧眼?
  • 穿越之教主难为

    穿越之教主难为

    她是个父母双亡的死宅,但有万能大哥护着,日子可好过了!奈何难逃野心勃勃的亲戚们算计谋害,来到异世之后,方知有兄长护着有多好!令她没想到的是,这辈子的她是个武林高手?还被师父交付重担当起了一教之主,想到从此背负着成千上万教众的生计,黎浅浅整个人都不好了,真是太瞧得起她了!凭她这细胳臂,她扛得起吗?教中长老们不服,时不时找她的麻烦,朝中的皇子们也纷朝她递出橄榄枝,别以为她不知道,这些贵人们面上朝她笑的甜,背后捅她刀子可是毫不手软,焦头烂额之际,她那堪称白莲花的嫡母和嫡姐,以及她那好嫡祖母,似乎嫌她麻烦不够多,时常上门找麻烦不说,要她照顾整个家族,更想踩着她好让嫡姐去攀龙附凤?真当她真是好欺负的?