登陆注册
37591800000226

第226章

THE HEARTH

A Catherine is not an unmixed good in a strange house.The governing power is strong in her.She has scarce crossed the threshold ere the utensils seem to brighten; the hearth to sweep itself; the windows to let in more light; and the soul of an enormous cricket to animate the dwelling-place.But this cricket is a Busy Body.And that is a tremendous character.It has no discrimination.It sets everything to rights, and everybody.Now many things are the better for being set to rights.But everything is not.Everything is the one thing that won't stand being set to rights; except in that calm and cool retreat, the grave.

Catherine altered the position of every chair and table in Margaret's house; and perhaps for the better.

But she must go farther, and upset the live furniture.

When Margaret's time was close at hand, Catherine treacherously invited the aid of Denys and Martin; and on the poor, ******-minded fellows asking her earnestly what service they could be, she told them they might make themselves comparatively useful by going for a little walk.So far so good.But she intimated further that should the promenade extend into the middle of next week all the better.This was not ingratiating.The subsequent conduct of the strong under the yoke of the weak might have propitiated a she-bear with three cubs, one sickly.They generally slipped out of the house at daybreak; and stole in like thieves at night; and if by any chance they were at home, they went about like cats on a wall tipped with broken glass, and wearing awe-struck visages, and a general air of subjugation and depression.

But all would not do.Their very presence was ill-timed; and jarred upon Catherine's nerves.

Did instinct whisper, a pair of depopulators had no business in a house with multipliers twain?

The breastplate is no armour against a female tongue; and Catherine ran infinite pins and needles of speech into them.In a word, when Margaret came down stairs, she found the kitchen swept of heroes.

Martin, old and stiff, had retreated no farther than the street, and with the honours of war: for he had carried off his baggage, a stool; and sat on it in the air,Margaret saw he was out in the sun; but was not aware he was a fixture in that luminary.She asked for Denys."Good, kind Denys;he will be right pleased to see me about again."Catherine, wiping a bowl with now superfluous vigour, told her Denys was gone to his friends in Burgundy."And high time, Hasn't been anigh them this three years, by all accounts.""What, gone without bidding me farewell?" said Margaret, uplifting two tender eyes like full-blown violets.

Catherine reddened.For this new view of the matter set her conscience pricking her.

But she gave a little toss and said, "Oh, you were asleep at the time: and I would not have you wakened.""Poor Denys," said Margaret, and the dew gathered visibly on the open violets.

Catherine saw out of the corner of her eye, and without taking a bit of open notice, slipped off and lavished hospitality and tenderness on the surviving depopulator.

It was sudden: and Martin old and stiff in more ways than one -"No, thank you, dame.I have got used to out o' doors.And I love not changing and changing.I meddle wi' nobody here; and nobody meddles wi' me.""Oh, you nasty, cross old wretch!" screamed Catherine, passing in a moment from treacle to sharpest vinegar.And she flounced back into the house.

On calm reflection she had a little cry.Then she half reconciled herself to her conduct by vowing to be so kind, Margaret should never miss her plagues of soldiers.But feeling still a little uneasy, she dispersed all regrets by a process at once ****** and sovereign.

同类推荐
  • 四谛论

    四谛论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • UNCLE TOM'S CABIN

    UNCLE TOM'S CABIN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩经义疏

    维摩经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归元直指集

    归元直指集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Caught In The Net

    Caught In The Net

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 斗罗之龙王归来

    斗罗之龙王归来

    唐舞麟重生了,系统加持,圣灵谱尼加身的他,准备要大展拳脚一波,可是尴尬的事情来了,这个斗罗大陆似乎有些不对劲呢。穿越者?伍六七?继国缘一?他本来以为自己开挂有些过分,敢情这是全民开挂啊。
  • 恶魔在现代

    恶魔在现代

    我是新人发文!不好之处请多多见谅~入坑请谨慎,谢谢~**********她是恶魔,神魔大陆中的北方霸主,贝利亚。神魔大陆一分为四,强者得之。贝利亚虽是四者中最弱,却也不是其他神魔妖怪人类可比拟的。恶魔一族,在大陆中甚为神秘。它们成年后可化为人形,大多都是俊美妖娆,与精灵不相上下。然而最神奇的还是它们一族与生俱来的天赋:神言术和望天术。相传神言术能将一座高山化为乌有于只字片语中,而望天术更是能够窥探古今。作为恶魔一族的族长,她窥探恶魔一族未来的气运时,不甚卷入时光隧道穿越至几亿年后的现代,四十世纪。被人当作失散多年的女儿?你得有那个命来享。
  • 青梅煮竹马绕

    青梅煮竹马绕

    黎黎和纪清晨青梅竹马两小无猜,黎黎也一直努力追随着纪清晨的脚步。可是余姿的出现,让黎黎对追随了十几年的纪清晨有了强烈的危机感。
  • 最强庶女之逆天三小姐

    最强庶女之逆天三小姐

    重生异世,成为相府庶出三小姐。天才庶女沦为皇都废物,不受宠,被退婚,遭欺辱,泼脏水……姐妹陷害,主母针对,家族没落,过的日子还不如狗。没关系,那些欺我辱我践踏我之人,总有一天,只能对我仰望恭敬服从!属于我的,我统统都要拿回来!只是,身后那条大尾巴狼,甩也甩不掉是怎么回事? ———— 众人都说:叶家弃女,刁钻刻薄,灾星降世,就是个祸害。事实证明—— 祸害何止遗千年。 只有某人拈花一笑:那是他们太愚蠢,我巴不得被小衣儿祸害。 ———— 白莲圣女,绝色倾城,凶悍恶毒;神衣尊主,衣冠楚楚,心狠手辣。 世人道,绝配! 殊不知,白莲也心黑,神衣也温柔。 从前,千夫所指,她护着他:有我在,没人能伤害你。 现在,万人为敌,他护着她:有我在,你别怕。 —— 他说:若你想要世间安好无虞,那我愿入无间地狱。 他说:哪怕我血染天道轮回,这一次也绝不放手。 —— 【宠甜,双处,双强1v1,欢迎入坑】 [谢谢‘阿雾’做的封]
  • 心中那一抹迷彩

    心中那一抹迷彩

    我从小就有“制服控”喜欢军人的那一身迷彩,我未来的老公必须是军人,而我必须是军嫂!
  • 三年与那年

    三年与那年

    宁元圆,人如其名,胖圆圆的,同时也是个笨笨的傻女孩林尤,z大的才子,身高180,长相俊帅,唯一的缺点就是宁元圆。
  • 天妖惑

    天妖惑

    谢天是一名都市除妖师,21年的除妖生涯让他在A市小有名气,他以为能平淡的以普通生活为主,偶尔除妖为辅的生活下去,谁知道,就这么莫名的卷入了奇异的事件中去。
  • 经典超译本·爱弥儿

    经典超译本·爱弥儿

    《爱弥儿》是一本小说体教育名著,1762年此书一出版,便轰动了法国与整个西欧,影响巨大。卢梭通过对他假设的教育对象爱弥儿的教育,表达了他从自然人性观出发的教育思想。他根据儿童的年龄提出了对不同年龄阶段的儿童进行教育的原则、内容,这些对今天的儿童教育依然有很大的借鉴作用。《经典超译本:爱弥儿》在尊重原著内容与结构的基础上,采用语录体形式,直接呈现原著中的经典段落与概括性结论,省却了繁复、冗长的论证过程。译者在领会原著者思想脉络的同时,于编译中巧妙加入了现代理解,缩小了阅读中的历史距离。行文简洁、有力,一改以往译文的晦涩拗口。
  • 花醒了

    花醒了

    七色堇花族濒临灭绝,无奈之下族长只好派出自己仅仅十六岁的女儿,只要在专门配培养花之杀手的皇家学院中找到拥有神奇力量的花种与守护者,使守护者臣服于他们,但是,这件事对于她还是太难了。面对种种困难,她是否可以力挽狂澜?
  • Oh我的男神保镖

    Oh我的男神保镖

    古代暴君穿越回现代,遇到千金恶女成为万年牛皮糖的事。在夜糖糖心里,这个世界分为两种人,一种叫夜喜歌,一种叫其他人。