登陆注册
37640600000046

第46章

THE INNER AND THE MIDDLE TEMPLE.

Wilhelmine Enke had passed the day in great anxiety and excitement, and not even the distraction of her new possession had been able to calm the beating of her heart or allay her fears. Prince Frederick William had arrived early in the morning, to bid her farewell, as he was to march in the course of the day with his regiments from Potsdam. With the tenderest assurances of love he took leave of Wilhelmine, and with tears kissed his two children, pressing them to his heart. As he was about to enter his carriage he returned to the house to embrace his weeping mistress, and reassure her of his fidelity, and make her promise him again and again that she would remain true to him, and never love another.

It was not alone the farewell to her beloved prince which caused Wilhelmine such anxiety and made her so restless. Like a dark cloud the remembrance of Cagliostro's mysterious appearance arose in her mind, overshadowing her every hour more and more, filling her soul with terror. In vain did she seek refuge near her children, trying to cheer and forget herself in their innocent amusement--one moment running about the garden with them, then returning to the house to reexamine it. Her thoughts would revert to Cagliostro, and the solemnities which were to take place at her house that night. The thought terrified her that at nightfall she was obliged to send away all her servants, and not even be permitted to lock herself in the lonely, deserted house. For the great magician had commanded her to let the doors of her house stand open; he would place sentinels at every entrance, and none but the elect would be allowed to enter.

Wilhelmine had not the courage to resist this command. As evening approached, she sent the cook, with other servants, to her apartment at Berlin, ordering them to pack her furniture and other effects, and send them by a hired wagon to Charlottenburg the following morning. An hour previous to this she had sent the nurse and two children to Potsdam with a similar commission, ordering them to return early the next day. Alone she now awaited with feverish anxiety Cagliostro's appearance. Again and again she wandered through the silent, deserted rooms frightened at the sound of her own footsteps, and peering into each room as if an assassin or robber were lurking there. She had many enemies--many there were who cursed her, and, alas! none loved her--she was friendless, save the prince, who was far away. The tears which the princess had shed on her account weighed like a heavy burden upon her heart, burning into her very soul in this hour of lonely, sad retrospection. She tried in vain to excuse herself, in the fact that she had loved the prince before his marriage; that she had sacrificed herself to him through affection, and that she was not entitled to become his wife, as she was not born under the canopy of a throne.

From the depths of her conscience there again rose the tearful, sad face of the princess, accusing her as an *****eress--as a sinner before God and man! Terrified, she cried: "I have truly loved him, and I do still love him; this is my excuse and my justification. She is not to be pitied who can walk openly by the side of her husband, enjoying the respect and sympathy of all to whom homage is paid, and who, one day, will be queen! I am the only one, I alone! I stand in the shade, despised and scorned, avoided and shunned by every one.

Those who recognize me, do so with a mocking smile, and when I pass by they contemptuously shrug their shoulders and say to one another, 'That was Enke, the mistress of the Prince of Prussia!' All this shall be changed," she cried aloud; "I will not always be despised and degraded! I will be revenged on my crushed and scorned youth! Iwill have rank and name, honor and position, that I will--yes, that I will, indeed!"Wilhelmine wandered on through the silent rooms, all brilliantly illuminated, a precaution she had taken before dismissing her servants. The bright light was a consolation to her, and, at least, she could not be attacked by surprise, but see her enemy, and escape. "I was a fool," she murmured, "to grant Cagliostro this reception to-night. I know that he is a charlatan! There are no prophets or wizards! Yet, well I remember, though a stranger to me, in Paris, how truthfully he brought before me my past life; with what marvellous exactness he revealed to me secrets known only to my Maker and myself. Cagliostro must be a wizard, then, or a prophet;he has wonderful power over me also, and reads my most secret thoughts. He will assist me to rise from my shame and degradation to an honored position. I shall become a rich and influential woman! Iwill confide in him, never doubting him--for he is my master and savior! Away with fear! He has said that the house should be guarded, and it will be! Onward then, Wilhelmine, without fear!"She hastened to the large drawing-room, in order to see the effect of the numerous wax-lights in the superb chandeliers of rock crystal. The great folding-doors resisted all her efforts to open them. "Who is there?" cried a loud, threatening voice. Trembling and with beating heart Wilhelmine leaned against the door, giddy with fear, when a second demand, "Who is there? The watchword! No one can pass without the countersign!" roused her, and she stole back on tiptoe to her room. "He has kept his word, the doors are guarded!"she whispered. "I will go and await him in my sitting-room." She stepped quickly forward, when suddenly she thought she heard footsteps stealing behind her; turning, she beheld two men wrapped in black cloaks, with black masks, stealthily creeping after her.

Wilhelmine shrieked with terror, tore open the door, rushed across the next room into her own boudoir. As she entered a glance revealed to her that the two masks approached nearer and nearer. She bolted the door quickly, sinking to the floor with fright and exhaustion.

同类推荐
热门推荐
  • 爹地快来,送个妈咪加萌宝

    爹地快来,送个妈咪加萌宝

    人前,她是集团总裁,人后,她是一位只受他宠爱的娇妻。。他不许如何女人接近,自从遇见了她之后,一切都.……
  • 相思泪.秋月明

    相思泪.秋月明

    由爱故生痴,由爱故生忧,由爱故生恨,世间万物终归不过一个情字。她本是凡界一座不知名的小仙山上的一个游手好闲的小散仙,却在机缘巧合下遇见了天界的神君。啧啧啧真是仙风日下,白白浪费了这幅好皮囊。被胁迫进了天宫,可谁知这天宫一点也不简单,她欲哭无泪,这到底是个什么戏码,我为什么和神君的老情人长的那么像。在天宫和谐的表面下又有着怎样曲折离奇的故事?秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,早知如此绊人心,何如当初莫相识。
  • 神凰逆天:邪帝宠无双

    神凰逆天:邪帝宠无双

    她是个举国皆知的废材丑女,十二岁依旧停留在墨莲灵者一段,脸上一块巴掌大的胎记,让她无论走到哪里都会被耻笑。然而她却不气馁,立誓要成为一个大人物。不料,刚刚及笈的她却被自己的二姐姐陷害,毒发身亡。然而命运待她不薄,让她重新苏醒。美眸再度睁开,她已不再忍让。自此,高级丹药一抓一大把、唯我独尊的神兽全都马首是瞻。站在了最高点的她,却粘上了一块狗皮膏药,想甩都甩不掉。“裳儿,你睡了我,要对我负责到底哦!”帅得惨绝人寰的男人一把抱住了某女。某女赏了他一对卫生球:“明明是你睡了我好不好?”“那我就对你负责到底。”某男一脸jian笑。
  • 我竟然阴差阳错的成为了女神

    我竟然阴差阳错的成为了女神

    身为男子汉的我竟然阴差阳错的成为了女神,是道德的败坏,还是人性的扭曲,请敬请期待。新书求支持。
  • 邪魅王爷的高调公主

    邪魅王爷的高调公主

    “记住你是本王的王妃,别总看别的男人。”“王妃?哼,王妃就不能看别人了,你住海边啊,管的真宽!”“小家伙,是本王不好看,还是你又飘了。”萤之虚伪的笑了“不,王爷,我就是单纯的好色!”
  • 腹黑邪帝:娘子别跑

    腹黑邪帝:娘子别跑

    一世同伴背叛而亡,二世夫君亲妹背叛而死,三世我在瞎眼就自毁双目。欺我,辱我,负我,害我之人,百倍奉还;前世默默爱她,放手也是幸福。却不想....这世,颠覆天下只为得到她的心。欺她,辱她,负她,害他之人,断子绝孙。“我的仇自己动手,不需要任何人”。“我不会帮你报仇,只会站在你身后为你撑起一片天。等你累了倦了回头就够了”。
  • 变身之我的长官是锐雯

    变身之我的长官是锐雯

    当我再次醒来,我穿越了。好吧,这是好事,但是我太天真了,被追杀?小事。被士兵俘虏?行吧。为了保命居然还和一个叫锐雯的先锋官签订了主仆契约?为什么我的穿越生活这么多灾多难!·····从此和锐雯一起征战,流浪,定居。直到那天,我封印在刀刃之内,被卷入了时空乱流。瓦罗兰文,轻幽默吧,虽然本人不是很幽默。最后,变身慎入吧。谢谢大家。
  • 如果上天给我亿次重来的机会

    如果上天给我亿次重来的机会

    如果上天给我一次重来的机会我选择第一学府如果上天给我一次重来的机会我选择追我女神如果上天给我一次重来的机会我选择万古成名如果上天给我一次重来的机会我选择修道成仙如果上天给我一次重来的机会小孩子才做选择!我全都要!
  • 超能崛起

    超能崛起

    修真者?魔法师?还是血族狼人?在这个异能者处于最底层的世界中,看主角如何破尽阻挠建立一个属于异能者的理想乡!
  • 致青春岁月

    致青春岁月

    青春的解释就是,你我他!繁华世界中让我们的青春飞扬!