登陆注册
37641100000085

第85章 THE BLACK DEATH(2)

No words can describe the terror and dismay caused by this the most destructive plague of which there is any record in history.No remedies were of the slightest avail against it; flight was impossible, for the loneliest hamlets suffered as severely as crowded towns, and frequently not a single survivor was left.Men met the pestilence in various moods: the brave with fortitude, the pious with resignation, the cowardly and turbulent with outbursts of despair and fury.Among the lower classes the wildest rumours gained credence.Some assigned the pestilence to witchcraft, others declared that the waters of the wells and streams had been poisoned.Serious riots occurred in many places, and great numbers of people fell victims to the fury of the mob under the suspicion of being connected in some way with the ravages of the pestilence.The Jews, ever the objects of popular hostility, engendered by ignorance and superstition, were among the chief sufferers.Bands of marauders wandered through the country plundering the houses left empty by the death of all their occupants, and from end to end death and suffering were universal.

Although all classes had suffered heavily the ravages of the disease were, as is always the case, greater among the poor than among the rich, the insanitary conditions of their life, and their coarser and commoner food rendering them more liable to its influence; no rank, however, was exempted, and no less than three Archbishops of Canterbury were carried off in succession by the pestilence within a year of its appearance.

During the months which succeeded his marriage Sir Walter Somers lived quietly and happily with his wife at Westerham.It was not until late in the year that the plague approached the neighbourhood.Walter had determined to await its approach there.He had paid a few short visits to the court, where every effort was made by continuous gaiety to keep up the spirits of the people and prevent them from brooding over the approaching pestilence; but when it was at hand Walter and his wife agreed that they would rather share the lot of their tenants, whom their presence and example might support and cheer in their need, than return to face it in London.One morning when they were at breakfast a frightened servant brought in the news that the disease had appeared in the village, that three persons had been taken ill on the previous night, that two had already died, and that several others had sickened.

"The time has come, my children," Dame Vernon said calmly, "the danger so long foreseen is at hand, now let us face it as we agreed to do.It has been proved that flight is useless, since nowhere is there escape from the plague; here, at least, there shall be no repetition of the terrible scenes we have heard of elsewhere, where the living have fled in panic and allowed the stricken to die unattended.We have already agreed that we will set the example to our people by ourselves going down and administering to the sick.""It is hard," Walter said, rising and pacing up and down the room, "to let Edith go into it.""Edith will do just the same as you do," his wife said firmly."Were it possible that all in this house might escape, there might be a motive for turning coward, but seeing that no household is spared, there is, as we agreed, greater danger in flying from the pestilence than facing it firmly."Walter sighed.

"You are right," he said, "but it wrings my heart to see you place yourself in danger.""Were we out of danger here, Walter, it might be so," Edith replied gently;"but since there is no more safety in the castle than in the cottage, we must face death whether it pleases us or not, and it were best to do so bravely.""So be it," Walter said; "may the God of heaven watch over us all! Now, mother, do you and Edith busy yourselves in preparing broths, strengthening drinks, and medicaments.I will go down at once to the village and see how matters stand there and who are in need.We have already urged upon all our people to face the danger bravely, and if die they must, to die bravely like Christians, and not like coward dogs.When you have prepared your soups and cordials come down and meet me in the village, bringing Mabel and Janet, your attendants, to carry the baskets."Ralph, who was now installed as major-domo in the castle, at once set out with Walter.They found the village in a state of panic.Women were sitting crying despairingly at their doors.Some were engaged in packing their belongings in carts preparatory to flight, some wandered aimlessly about wringing their hands, while others went to the church, whose bells were mournfully tolling the dirge of the departed.Walter's presence soon restored something like order and confidence; his resolute tone cheered the timid and gave hope to the despairing.Sternly he rebuked those preparing to fly, and ordered them instantly to replace their goods in their houses.

Then he went to the priest and implored him to cause the tolling of the bell to cease.

"There is enough," he said, "in the real danger present to appall even the bravest, and we need no bell to tell us that death is among us.The dismal tolling is enough to unnerve the stoutest heart, and if we ring for all who die its sounds will never cease while the plague is among us; therefore, father, I implore you to discontinue it.Let there be services held daily in the church, but I beseech you strive in your discourses to cheer the people rather than to depress them, and to dwell more upon the joys that await those who die as Christian men and women than upon the sorrows of those who remain behind.My wife and mother will anon be down in the village and will strive to cheer and comfort the people, and I look to you for aid in this matter."The priest, who was naturally a timid man, nevertheless nerved himself to carry out Walter's suggestions, and soon the dismal tones of the bell ceased to be heard in the village.

同类推荐
热门推荐
  • The Princess de Montpensier

    The Princess de Montpensier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 驱灵人笔记

    驱灵人笔记

    我是一名驱灵人。买了个古董后就开始做噩梦,捡了块石头后家里就开始死人,住进新房子后就听到鬼哭,店里才开张就发生一些莫名其妙的事情……如果你遇到了上面这些类似的事情,那你就可以来找我了,解决这些诡异的问题,和一些莫名其妙的生物打交道,这就是我的工作。之所以成为一名神秘的驱灵人,完全是因为我又是一双特殊的眼睛,能看到别人无法看到的事情,也就是俗称的灵眼、天眼、鬼眼、阴阳眼,反正都差不多意思。我一开始也不是干这个的,但自从发生了一些莫名其妙的事,遇到几个莫名其妙的人,我就成了一个莫名其妙的驱灵人,并且经历了一个个动人心魄、诡异莫名的奇闻异事异事。
  • 头号新宠:娇妻别乱跑

    头号新宠:娇妻别乱跑

    她为了高驰放弃一切,一步步将高驰捧成A市数一数二的公司大佬;到头来竟然是在给自己的妹妹做花嫁!为了夺回属于自己的一切,他选择了长相丑陋年纪老成的商业巨鳄楚墨风。没想到,他不但不丑,甚至还是一个绝世型男,年纪也刚刚好。楚墨风:“你在利用我?”江月:“利用不利用,那要你怎么看。”墨风:“很好,那睡吧。”什么?!...
  • 爱留痕之爱上

    爱留痕之爱上

    那些校园里纯真的感情,她与他的故事会有怎样的结局?慢慢成长,那些人那些事似乎来过,那些我们曾经以为的爱情,留下了什么?无论怎样,至少多年后,还有一段清晰或者是模糊的记忆。哪怕真的没有记忆,但毕竟存在过的,总会有痕迹……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大唐第一纨绔太子爷

    大唐第一纨绔太子爷

    新书《我在大唐收快递》已上传,同样的主人公,不一样的快乐,欢迎书友们移步新书。“???”无厘头爆笑大唐之旅,我们的口号是,让古人一脸懵逼,二脸懵逼,三脸懵逼……这个故事,要从一场科研事故说起……企鹅群:702941542
  • 卑微之念

    卑微之念

    都说每个人的心都有裂缝,那是光照进来地方,但方媛没有,她把自己囚禁在黑暗中,思考死亡。他,娱乐圈新秀,几年的努力成就他的爆红,他是娱乐圈中眼中有星星的存在,意外成了方媛的光。方媛终是等到了他的回复“方姑娘,肖某不才,今生已有心爱之人,姑娘错付的深情,肖某来生偿还”。
  • 无极八道

    无极八道

    在某个三维空间内,公元2100年的除夕夜,某个称作人类的种族的母星——地球发生了一些事情。在距地球五光年外的宇宙空间出现了一团不明物质,炎黄“的希望号”里的科研人员将它命名“黑猪”正当人类陷入猜疑和惊慌之中,各国的宇宙探测器一下之间突然失灵,人类在茫茫宇宙之中成了一个蜷缩着身体的瞎子。史书记载,黑猪的出现标志着人类进入了黑色元年。内忧外患,在那个时代背景下,人类正实行一个名叫“宇宙开发计划”的星际级战略,人类最强力量驻守在一个远离地球的资源星系,可是,随着战略的实行,那里的核心力量渐渐疏远了地球,企图将那个资源星系变成第二个太阳系……在地球陷入进退两难的境地时,联合国UN通过和各国首脑的商议,紧急集合各国目前的精英们,执行第一个直面黑猪的计划——“回收”计划,这次计划是人类历史上里程碑,它象征着人类初步消除隔阂,建立一致对外的作战方略。炎黄TPU的红龙小队、Y国的苍翼一队、二队等精英部队参与了这次行动。很遗憾,全军覆没……
  • 一世不了情

    一世不了情

    一直在等一个人,一直在等一个回头,一直在等一份笑容,终于等到我自己都没了笑容。可是为什么,我向左走,向右走,还是走不出爱你的圆。哭累了,沉默了,想放弃了,冷淡了,可是时间一过,却又开始想念你……
  • 黑道霸主的绝色警花妻

    黑道霸主的绝色警花妻

    她,本是一国之母,却被夫利用,被父毒杀。穿越异世,莫名的有了一个帅气的夫君。当记忆恢复,她终明白,自始至终,他都在骗她,利用她。你既负我,那我定当数倍还你,看乖巧女如何化身为修罗,掀起黑道腥风血雨。