登陆注册
37737200000025

第25章

Alexandra did not find time to go to her neighbor's the next day, nor the next. It was a busy season on the farm, with the corn-plowing going on, and even Emil was in the field with a team and cultivator. Carl went about over the farms with Alexandra in the morning, and in the afternoon and evening they found a great deal to talk about. Emil, for all his track prac-tice, did not stand up under farmwork very well, and by night he was too tired to talk or even to practise on his cornet.

On Wednesday morning Carl got up before it was light, and stole downstairs and out of the kitchen door just as old Ivar was ****** his morning ablutions at the pump. Carl nodded to him and hurried up the draw, past the gar-den, and into the pasture where the milking cows used to be kept.

The dawn in the east looked like the light from some great fire that was burning under the edge of the world. The color was reflected in the globules of dew that sheathed the short gray pasture grass. Carl walked rapidly until he came to the crest of the second hill, where the Bergson pasture joined the one that had belonged to his father. There he sat down and waited for the sun to rise. It was just there that he and Alexandra used to do their milking together, he on his side of the fence, she on hers.

He could remember exactly how she looked when she came over the close-cropped grass, her skirts pinned up, her head bare, a bright tin pail in either hand, and the milky light of the early morning all about her. Even as a boy he used to feel, when he saw her coming with her free step, her upright head and calm shoulders, that she looked as if she had walked straight out of the morning itself. Since then, when he had happened to see the sun come up in the country or on the water, he had often remem-bered the young Swedish girl and her milking pails.

Carl sat musing until the sun leaped above the prairie, and in the grass about him all the small creatures of day began to tune their tiny instruments. Birds and insects without num-ber began to chirp, to twitter, to snap and whistle, to make all manner of fresh shrill noises. The pasture was flooded with light;every clump of ironweed and snow-on-the-

mountain threw a long shadow, and the golden light seemed to be rippling through the curly grass like the tide racing in.

He crossed the fence into the pasture that was now the Shabatas' and continued his walk toward the pond. He had not gone far, how-ever, when he discovered that he was not the only person abroad. In the draw below, his gun in his hands, was Emil, advancing cautiously, with a young woman beside him. They were moving softly, keeping close together, and Carl knew that they expected to find ducks on the pond. At the moment when they came in sight of the bright spot of water, he heard a whirr of wings and the ducks shot up into the air. There was a sharp crack from the gun, and five of the birds fell to the ground. Emil and his companion laughed delightedly, and Emil ran to pick them up. When he came back, dangling the ducks by their feet, Marie held her apron and he dropped them into it. As she stood looking down at them, her face changed. She took up one of the birds, a rumpled ball of feathers with the blood dripping slowly from its mouth, and looked at the live color that still burned on its plumage.

As she let it fall, she cried in distress, "Oh, Emil, why did you?""I like that!" the boy exclaimed indignantly.

"Why, Marie, you asked me to come yourself."":Yes, yes, I know," she said tearfully, "but Ididn't think. I hate to see them when they are first shot. They were having such a good time, and we've spoiled it all for them."Emil gave a rather sore laugh. "I should say we had! I'm not going hunting with you any more. You're as bad as Ivar. Here, let me take them." He snatched the ducks out of her apron.

"Don't be cross, Emil. Only--Ivar's right about wild things. They're too happy to kill.

You can tell just how they felt when they flew up. They were scared, but they didn't really think anything could hurt them. No, we won't do that any more.""All right," Emil assented. "I'm sorry Imade you feel bad." As he looked down into her tearful eyes, there was a curious, sharp young bitterness in his own.

Carl watched them as they moved slowly down the draw. They had not seen him at all.

He had not overheard much of their dialogue, but he felt the import of it. It made him, some-how, unreasonably mournful to find two young things abroad in the pasture in the early morn-ing. He decided that he needed his breakfast.

同类推荐
  • 送苗七求职

    送苗七求职

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸳湖用禅师语录

    鸳湖用禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘稻芉经随听疏决

    大乘稻芉经随听疏决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巴林纪程

    巴林纪程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SNOW IMAGE

    THE SNOW IMAGE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 上古世纪之道爷风流记

    上古世纪之道爷风流记

    带你装比带你飞,带你杵进垃圾堆,带你领略不一样的网游,感受不一样的游戏体验,尽在你瞅啥。“你瞅啥?”“瞅你咋地!”叮当,啪啪,卡卡,劈了啪啦!这就打起来了,战斗需要理由吗?很明显不需要,仅仅是因为一个眼神,就能引发战斗,来吧,上古世纪之你瞅啥!带你走进不一样的网络游戏,带你体验真正的三代网游!ps:我承认名字很那啥,这本是短篇了啦!超级搞笑的轻松文。如果让各位观众老爷感到轻松,放声大笑了,还请多多投票,多多支持。ps:手一滑,分类搞错了,搞成了东方玄幻,我扶墙哭一会,虽然不知道有什么用,不过好伤心的感觉。
  • 清鸾皇后

    清鸾皇后

    她本是无忧郡主,一梦醒来,却成了当朝皇后。父母离世,师门不存。三年记忆随风而散。皇帝视她如珍,而她却心有所属,早与他人私定终身。日夜思念的是别的男人,一心想要逃离皇宫,一场爱恨就此展开
  • 悠悠岁月七彩瞳

    悠悠岁月七彩瞳

    忘记了过去,忘记了人情世故,一片空白,可是拒绝受伤害,可当收到伤害的时候,那七彩多变的双眸就一定会让你胆战心惊···
  • 你不可不知的100种除病保健按摩

    你不可不知的100种除病保健按摩

    《你不可不知的100种除病保健按摩》分别从按摩基础知识,内科常见病按摩疗法,外科常见病按摩疗法,妇儿、泌尿科常见病按摩疗法,五官科常见病按摩疗法,保健科按摩疗法6个方面广泛地介绍了一些保健按摩的原理、方法和知识。《你不可不知的100种除病保健按摩》编者陈福林是多年从事临床医学、专业按摩的一线医护工作者,具有深厚的工作经验。然而,保健按摩的内容博大精深,我们又希望能够以简洁明了、方便阅读和使用的形式展现给读者,在每篇中都有穴位图示,并增加了准确取穴的文字说明。
  • 回首繁华原若梦

    回首繁华原若梦

    良久归来的易歌变了,这两年里有太多不敢为外人道的艰难。与荣洛的重逢,两人是否依旧互相折磨?
  • 突然的遇见

    突然的遇见

    只因无意中的遇见我便对你一见钟情,你然我感到莫名的熟悉。
  • 巅峰神灵

    巅峰神灵

    白虎一声震乾坤,骑士持剑护城池,龙神在手天下有,龙啸日月星辰斗。“日你奶奶个香蕉芭拉”独孤雪向老天大吼。在地球上莫名奇妙被雷劈到穿越到人生地不熟的世界来,本以为可以在这个崇尚灵力的世界一展身手,却没想到附身在了一个被偷袭导致浑身经脉具断的独孤少爷身上,直到遇到了某个黑衣老头……于是乎我们的独孤雪走上了他的巅峰道路。
  • 兔子不会跑

    兔子不会跑

    直到遇见你世界变得更美好了……少年遇上少女嘿,少年,我是沐朵朵,久等啦
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 你是第八个(希区柯克最悬疑的故事集)

    你是第八个(希区柯克最悬疑的故事集)

    本书辑录了希区柯克经典推理小说近三十篇。这一个个小故事,似乎都是发生在人们身边的事情,但是通过希区柯克的演绎,它们变得意味深长,引人入胜。希区柯克通过镜头缓缓道来,在不知不觉中你就落入了他用时间和空间布下的迷宫,那一个个慢镜头透射出一处处角落暗藏着的人性的阴暗。在阅读希区柯克的推理小说过程中,你能够体会到他作品所表达出的复杂性及其蕴涵的多义性,从而在阅读过程中获得一种快乐和艺术享受。