登陆注册
37744500000086

第86章 LETTER XIII(3)

Oft by Bergen women,mourning,Shall the dismal tale be told,Of that lost ship home returning,With "THE BLACK DEATH"in her hold!

I would gladly dwell on the pleasures of my second visit to Christiansund,which has a charm of its own,independent of its interest as the spot from whence we really "start for home."But though strange lands,and unknown or indifferent people,are legitimate subjects for travellers'

tales,our FRIENDS and their pleasant homes are NOT;so I shall keep all I have to say of gratitude to our excellent and hospitable Consul,Mr.Morch,and of admiration for his charming wife,until I can tell you viva voce how much I wish that you also knew them.

And now,though fairly off from Norway,and on our homeward way,it was a tedious business--what with fogs,calms,and headwinds--working towards Copenhagen.We rounded the Scaw in a thick mist,saw the remains of four ships that had run aground upon it,and were nearly run into ourselves by a clumsy merchantman,whom we had the relief of being able to abuse in our native vernacular,and the most racy sea-slang.

Those five last days were certainly the only tedious period of the whole cruise.I suppose there is something magnetic in the soil of one's own country,which may account for that impatient desire to see it again,which always grows,as the distance from it diminishes;if so,London clay,--and its superstratum of foul,greasy,gas-discoloured mud--began about this time to exercise a tender influence upon me,which has been increasing every hour since:it is just possible that the thoughts of seeing you again may have some share in the matter.

Somebody (I think Fuller)says somewhere,that "every one with whom you converse,and every place wherein you tarry awhile,giveth somewhat to you,and taketh somewhat away,either for evil or for good;"a startling consideration for circumnavigators,and such like restless spirits,but a comfortable thought,in some respects,for voyagers to Polar regions,as (except seals and bears)few things could suffer evil from us there;though for our own parts,there were solemn and wholesome influences enough "to be taken away"from those icy solitudes,if one were but ready and willing to "stow"them.

To-morrow I leave Copenhagen,and my good Sigurdr,whose companionship has been a constant source of enjoyment,both to Fitz and myself,during the whole voyage;I trust that I leave with him a friendly remembrance of our too short connexion,and pleasant thoughts of the strange places and things we have seen together;as I take away with me a most affectionate memory of his frank and kindly nature,his ready sympathy,and his imperturbable good humour.From the day on which I shipped him--an entire stranger--until this eve of our separation--as friends,through scenes of occasional discomfort,and circumstances which might sometimes have tried both temper and spirits--shut up as we were for four months in the necessarily close communion of life on board a vessel of eighty tons,--there has never been the shadow of a cloud between us;henceforth,the words "an Icelander"can convey no cold or ungenial associations to my ears,and however much my imagination has hitherto delighted in the past history of that singular island,its Present will always claim a deeper and warmer interest from me,for Sigurdr's sake.

To-morrow Fitz and I start for Hamburg,and very soon after--at least as soon as railroad and steamer can bring me--I look for the joy of seeing your face again.

By the time this reaches Portsmouth,the "Foam"will have perfomed a voyage of six thousand miles.

I have had a most happy time of it,but I fear my amusement will have cost you many a weary hour of anxiety and suspense.

同类推荐
热门推荐
  • 婚途漫漫:冷情老公别太宠

    婚途漫漫:冷情老公别太宠

    她为了挽回父亲毕生的心血刻意接近他,做出了各种有违身份的事情,不过到头来只得到了无尽的嘲弄。“别费尽心思了,你这样的女人,我真的很讨厌。”当面前的男人西装革履,坐在沙发上以睥睨的姿态对着她时,顾婉真的受不了了,毅然决然的反驳了回去,“你即使讨厌我,但你的身体却很诚实。”他双眸微眯,步步紧逼,将她压在身下,“是又怎样?不是又怎样?”顾婉欲哭无泪,她似乎又说错了话。
  • 智慧背囊:最让你机智聪明的智慧故事

    智慧背囊:最让你机智聪明的智慧故事

    智慧之于灵魂犹如健康之于身体。有一盏指路明灯,就是智慧之灯。古老的传说中,利用智慧,会让一块石头会说话,现代生活中,拥有智慧,会让人处处柳暗花明,获得成功。
  • 龙吟武

    龙吟武

    旷——古——绝——今,无——敌——战——体。同——阶——无——帝,禁——忌——之——称。无尽岁月前的辉煌体质,号称‘同阶无帝’的不败战体,为何如今没落到废体都不及的地步?被戏称为‘天罚’,难道真是上苍的惩罚?冷峰,身怀古来罕见的禁忌之体,又遭天地诅咒加身。他的一生就如同他的体质一样,无尽辉煌后又迅速落幕……不败战体能否重现昔日的荣光?冷峰又如何打破天地诅咒?
  • 鬼缠身:婴灵不散

    鬼缠身:婴灵不散

    大学同学聚会,现任男友送我回家,却趁机想强上我,而这个时候,救我的竟然是……【官方作者QQ:2967869285.】
  • 轮转阴阳

    轮转阴阳

    这是人的世界但是,世界的另一面却不常人为所知鬼,僵尸,道士,都是所谓的迷信。而不为世间所容的林夕,所能做的,就是在常人眼中的迷信里活着。然后,轮转阴阳。
  • 拾一心

    拾一心

    五年前。她十岁,侧室陷害,母亲惨死,大雪纷飞,血脉无情。被父亲赶出家门,她无能胆怯。五年后,她必逆转乾坤!夺家产,治贱人,惩丞相!但,这些,还远远不够!不过...她的计划一直进行的挺顺利的。何时冒出那么一个妖孽?“跟着我,你的目的是什么?”“我乐意”“那你一直跟着好了”“好”“多久?”“一辈子”【爆笑宠文】【女强男强】
  • 九星逐戏

    九星逐戏

    纷乱的末世,简单的人,怎么生存。游戏里的末世美食文,一边游戏一边吃,当然,正事不能忘,九星小队是充满正义感的,更要为了重建美好的家园而奋斗。注:清水文,治愈系,女主是厨师。
  • 穿越之天龙段誉

    穿越之天龙段誉

    开新坑《异界之无敌魔法师》,带着游戏系统,带着游戏职业‘土系魔法师’在异界一路横扫,求收藏、求支持。……“我左手拿着木婉清蕾~丝小内~裤,右手摸着钟灵肚兜里面好宝物,美女无数手臂太少抱不住,干嘛非要去亲吻王语嫣冷屁股”?【上天既然赐予我逆天神功,给予我无限辉煌,我定要比天更吊、更强、更嚣张】。
  • 豪门盛放

    豪门盛放

    【所有的事都只是故事里的事】-事业不顺,爱情失败,但现实无法重来二十八岁的女人还有机会快意人生吗?
  • 系统逼我去表白番外篇

    系统逼我去表白番外篇

    这本书是另一本书《系统逼我去表白》里边人物前世的背景补充,属于番外篇,不完整,请见谅!另外这本书是作者第一次开始写小说,里边有许多不足之处,望大家海涵!