登陆注册
37805900000087

第87章 CHAPTER XIX DEPART IN PEACE(1)

A tall Kaffir, one of the king's household guards, who carried an assegai, came up to me and whispered:

"Hearken, little Son of George. The king would save you, if he can, because you are not Dutch, but English. Yet, know that if you try to cry out, if you even struggle, you die," and he lifted the assegai so as to be ready to plunge it through my heart.

Now I understood, and a cold sweat broke out all over me. My companions were to be murdered, every one! Oh! gladly would I have given my life to warn them. But alas! I could not, for the cloth upon my mouth was so thick that no sound could pass it.

One of the Zulus inserted a stick between the reeds of the fence.

Working it to and fro sideways, he made an opening just in a line with my eyes--out of cruelty, I suppose, for now I must see everything.

For some time--ten minutes, I dare say--the dancing and beer-drinking went on. Then Dingaan rose from his chair and shook the hand of Retief warmly, bidding him "Hamba gachle," that is, Depart gently, or in peace.

He retreated towards the gate of the labyrinth, and as he went the Boers took off their hats, waving them in the air and cheering him. He was almost through it, and I began to breathe again.

Doubtless I was mistaken. After all, no treachery was intended.

In the very opening of the gate Dingaan turned, however, and said two words in Zulu which mean:

"Seize them!"

Instantly the warriors, who had now danced quite close and were waiting for these words, rushed upon the Boers. I heard Thomas Halstead call out in English:

"We are done for," and then add in Zulu, "Let me speak to the king!"

Dingaan heard also, and waved his hand to show that he refused to listen, and as he did so shouted thrice :

"Bulala abatagati!" that is, Slay the wizards!

I saw poor Halstead draw his knife and plunge it into a Zulu who was near him. The man fell, and again he struck at another soldier, cutting his throat. The Boers also drew their knives--those of them who had time--and tried to defend themselves against these black devils, who rushed on them in swarms. I heard afterwards that they succeeded in killing six or eight of them and wounding perhaps a score. But it was soon over, for what could men armed only with pocket-knives do against such a multitude?

Presently, amidst a hideous tumult of shouts, groans, curses, prayers for mercy, and Zulu battle cries, the Boers were all struck down--yes, even the two little lads and the Hottentot servants. Then they were dragged away, still living, by the soldiers, their heels trailing on the ground, just as wounded worms or insects are dragged by the black ants.

Dingaan was standing by me now, laughing, his fat face working nervously.

"Come, Son of George," he said, "and let us see the end of these traitors to your sovereign."

Then I was pulled along to an eminence within the labyrinth, whence there was a view of the surrounding country. Here we waited a little while, listening to the tumult that grew more distant, till presently the dreadful procession of death reappeared, coming round the fence of the Great Kraal and heading straight for the Hill of Slaughter, Hloma Amabutu. Soon its slopes were climbed, and there among the dark-leaved bushes and the rocks the black soldiers butchered them, every one.

I saw and swooned away.

I believe that I remained senseless for many hours, though towards the end of that time my swoon grew thin, as it were, and I heard a hollow voice speaking over me in Zulu.

"I am glad that the little Son of George has been saved," said the echoing voice, which I did not know, "for he has a great destiny and will be useful to the black people in time to come." Then the voice went on:

"O House of Senzangacona! now you have mixed your milk with blood, with white blood. Of that bowl you shall drink to the dregs, and afterwards must the bowl be shattered"; and the speaker laughed--a deep, dreadful laugh that I was not to hear again for years.

I heard him go away, shuffling along like some great reptile, and then, with an effort, opened my eyes. I was in a large hut, and the only light in the hut came from a fire that burned in its centre, for it was night time. A Zulu woman, young and good-looking, was bending over a gourd near the fire, doing something to its contents. I spoke to her light-headedly.

"O woman," I said, "is that a man who laughed over me?"

"Not altogether, Macumazahn," she answered in a pleasant voice. "That was Zikali, the Mighty Magician, the Counsellor of Kings, the Opener of Roads; he whose birth our grandfathers do not remember; he whose breath causes the trees to be torn out by the roots; he whom Dingaan fears and obeys."

"Did he cause the Boers to be killed?" I asked.

"Mayhap," she answered. "Who am I that I should know of such matters?"

"Are you the woman who was sick whom I was sent to visit?" I asked again.

"Yes, Macumazahn, I was sick, but now I am well and you are sick, for so things go round. Drink this," and she handed me a gourd of milk.

"How are you named?" I inquired as I took it.

"Naya is my name," she replied, "and I am your jailer. Don't think that you can escape me, though, Macumazahn, for there are other jailers without who carry spears. Drink."

So I drank and bethought me that the draught might be poisoned. Yet so thirsty was I that I finished it, every drop.

"Now am I a dead man?" I asked, as I put down the gourd.

"No, no, Macumazahn," she who called herself Naya replied in a soft voice; "not a dead man, only one who will sleep and forget."

Then I lost count of everything and slept--for how long I know not.

When I awoke again it was broad daylight; in fact, the sun stood high in the heavens. Perhaps Naya had put some drug into my milk, or perhaps I had simply slept. I do not know. At any rate, I was grateful for that sleep, for without it I think that I should have gone mad. As it was, when I remembered, which it took me some time to do, for a while I went near to insanity.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之妖时代

    网游之妖时代

    血染皇城帮会有两个大杀招:场控第一的布阵师辣手摧花、奶四海的牧师云初雨晴。敌帮流氓部落的帮主喜欢挖墙脚,位置挖的好,城墙也能挖倒。本帮血染皇城的帮主也喜欢挖墙脚,位置没挖好,直接把自己给埋了……
  • 快穿之带着男神逆袭的日子

    快穿之带着男神逆袭的日子

    无双莫名被系统砸中,诱惑道:“宿主,你看前方一大波美男。”“他们辈分好像都比我高。”“高不是问题,只要帅炸天就行,而且还能用辈分秒压渣男渣女,多酸爽,来吧,花式美男,已为你备好。”【1V1,群聊:311172133】
  • 四月的微风是我的告白

    四月的微风是我的告白

    讲述的是一个女孩儿在高中期间,遇见了他……对,是我写给你的……
  • 秀才兵

    秀才兵

    一个兵,一个民族,一个国家,命运交织。宇伟龙是山里的孩子,自小喜欢听英雄故事,玩游戏喜欢玩打仗的,还要挂帅。读书后又读了自己能找到的所有英雄故事的书,姜子牙、秦汉英雄、隋唐好汉、梁山壮士、岳飞、朱元璋……读这些故事时,英雄着急他跳脚,英雄思考他皱眉,英雄打斗他比划,英雄欢笑他拍手。
  • 娇妻重生:霍先生,你别跑

    娇妻重生:霍先生,你别跑

    前世被小人蒙蔽双眼,重生后的新婚少妇林潇第一目标是要报仇雪恨,二是要把她家的总裁大人——霍先生,死死的绑定在身边。人人都知景世集团的霍总对娇妻林潇包容度宽广,可是真的看过总裁和夫人相处模式后,才发现不尽其然。传闻中高冷的总裁夫人林潇捧着笑脸,“亲亲老公渴不渴呀,要不要喝水?”传闻中妻管严的霍总冷酷扬眉,“林!潇!我在工作,出去!”“哎呀老公~我摔了一跤~要老公亲亲才能起来”某人娇俏的躺在男人的怀里。一边工作一边感受女人讨好的霍总,嘴角不易察觉的上扬。总结来说,这是一个追夫火葬场的故事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 长相知

    长相知

    重生复仇女PK转世卫道士======================================燃尽流年,枯萎容颜,却只是一厢执念.她,天真的以为可以永远,却被人生生的破腹取子。他,曾以为可以抛下一切与她厮守,却怎奈这段感情本就是天地难容。转世,轮回。当一切都回归原点,他的执着,她的狠绝。人与神,鬼与道,殊途,可能同归?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 愿守千世

    愿守千世

    山径乔木之下,有一家名为寻墨阁的药铺,说是药铺,铺子内多的却是些稀奇的植物。店主是位陆姓少年,仆役则是一株灵芝幻化成的精怪。外边世事早已变换千遭,这十八九岁的少年却从未改变,似是等着什么未归之人。