登陆注册
37812400000041

第41章 VI(6)

I am beginning to think this room where we take our tea is more like a tinder-box than a quiet and safe place for "a party in a parlor."

It is true that there are at least two or three incombustibles at our table, but it looks to me as if the company might pair off before the season is over, like the crew of Her Majesty's ship the Mantelpiece, --three or four weddings clear our whole table of all but one or two of the impregnables. The poem we found in the sugar-bowl last week first opened my eyes to the probable state of things. Now, the idea of having to tell a love-story, --perhaps two or three love-stories, --when I set out with the intention of repeating instructive, useful, or entertaining discussions, naturally alarms me. It is quite true that many things which look to me suspicious may be simply playful.

Young people (and we have several such among The Teacups) are fond of make-believe courting when they cannot have the real thing, -"flirting," as it used to be practised in the days of Arcadian innocence, not the more modern and more questionable recreation which has reached us from the home of the cicisbeo. Whatever comes of it, I shall tell what I see, and take the consequences.

But I am at this moment going to talk in my own proper person to my own particular public, which, as I find by my correspondence, is a very considerable one, and with which I consider myself in exceptionally pleasant relations.

I have read recently that Mr. Gladstone receives six hundred letters a day. Perhaps he does not receive six hundred letters every day, but if he gets anything like half that number daily, what can he do with them? There was a time when he was said to answer all his correspondents. It is understood, I think, that he has given up doing so in these later days.

I do not pretend that I receive six hundred or even sixty letters a day, but I do receive a good many, and have told the public of the fact from time to time, under the pressure of their constantly increasing exertions. As it is extremely onerous, and is soon going to be impossible, for me to keep up the wide range of correspondence which has become a large part of my occupation, and tends to absorb all the vital force which is left me, I wish to enter into a final explanation with the well-meaning but merciless taskmasters who have now for many years been levying their daily tax upon me. I have preserved thousands of their letters, and destroyed a very large number, after answering most of them. A few interesting chapters might be made out of the letters I have kept,--not only such as are signed by the names of well-known personages, but many from unknown friends, of whom I had never heard before and have never heard since.

A great deal of the best writing the languages of the world have ever known has been committed to leaves that withered out of sight before a second sunlight had fallen upon them. I have had many letters I should have liked to give the public, had their nature admitted of their being offered to the world. What straggles of young ambition, finding no place for its energies, or feeling its incapacity to reach the ideal towards which it was striving! What longings of disappointed, defeated fellow-mortals, trying to find a new home for themselves in the heart of one whom they have amiably idealized! And oh, what hopeless efforts of mediocrities and inferiorities, believing in themselves as superiorities, and stumbling on through limping disappointments to prostrate failure! Poverty comes pleading, not for charity, for the most part, but imploring us to find a purchaser for its unmarketable wares. The unreadable author particularly requests us to make a critical examination of his book, and report to him whatever may be our verdict,--as if he wanted anything but our praise, and that very often to be used in his publisher's advertisements.

But what does not one have to submit to who has become the martyr--the Saint Sebastian--of a literary correspondence! I will not dwell on the possible impression produced on a sensitive nature by reading one's own premature obituary, as I have told you has been my recent experience. I will not stop to think whether the urgent request for an autograph by return post, in view of the possible contingencies which might render it the last one was ever to write, is pleasing or not. At threescore and twenty one must expect such hints of what is like to happen before long. I suppose, if some near friend were to watch one who was looking over such a pressing letter, he might possibly see a slight shadow flit over the reader's features, and some such dialogue might follow as that between Othello and Iago, after "this honest creature" has been giving breath to his suspicions about Desdemona :

"I see this hath a little dash'd your spirits.

Not a jot, not a jot.

"My lord, I see you're moved."

And a little later the reader might, like Othello, complain, "I have a pain upon my forehead here."

Nothing more likely. But, for myself, I have grown callous to all such allusions. The repetition of the Scriptural phrase for the natural term of life is so frequent that it wears out one's sensibilities.

But how many charming and refreshing letters I have received! How often I have felt their encouragement in moments of doubt and depression, such as the happiest temperaments must sometimes experience!

If the time comes when to answer all my kind unknown friends, even by dictation, is impossible, or more than I feel equal to, I wish to refer any of those who may feel disappointed at not receiving an answer to the following general acknowledgments:

I. I am always grateful for any attention which shows me that I am kindly remembered. --II. Your pleasant message has been read to me, and has been thankfully listened to. --III. Your book (your essay)

同类推荐
  • 白喉全生集

    白喉全生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俱力迦罗龙王仪轨

    俱力迦罗龙王仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拳道中枢·大成拳论

    拳道中枢·大成拳论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词源

    词源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄元十子图

    玄元十子图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿成八零天才小团宠

    穿成八零天才小团宠

    她是21世纪被誉为天才的少女,因为参加一次世界级设计师比赛,途中却遭遇了空难…上辈子,她是一个设计方面的天才少女。这一辈子,她本想要普普通通过完这一生,只因为这一辈子她拥有了她之前没有的亲情。可是却因为总总遭遇让她不得不去让亲人过上好日子,又因为她身上自带的锦鲤效果,让人嫉妒。她越来越不想让自己在隐藏下去了…
  • 慕戚遇木栖

    慕戚遇木栖

    蒲公英的爱是目送,我的爱是等待,蒲公英是对孩子的爱,而我是对你的爱我记得你,却没见过你,我双目失明恢复时你已经离开,日复一日,年复一年你从未回来,我却在原地等待,我只有傻傻的等待,等待着带着项链的你回来,你说过会回来的,可最后,你回来了,我却不认识你.....你病了,最后在我眼前沉睡了,你会醒来,是什么时候?依旧要让我等待,真应了那句:“也许注定分离,但至少留有回忆”――你说:“慕戚,我可是记得你刚认识我的时候说我笨得像木头,说我没用”我方得赶紧认错:“哪个滚蛋说的?我去揍他!这人怎么能说我智商爆表的老婆呢”你说:“他还说我长得傻气呆板”慕某说:“他那是天神也没我媳妇一丁点好看”怀孕时你说:“慕戚,以后你别碰我,咱们分床睡,我以后不要怀孕生孩子了!”慕某笑着回应轻哄着,眼里满是宠溺:“好,老婆说不生就不生,咱们要一个就是”你生完孩子身体好了时正准备让慕某收拾东西去别处,慕某拉你上床睡觉压着你:“我只答应你不生了却没说与你分床”你很生气正准备开口,慕某说:“安全措施真的很安全,放心老婆”就这样你依旧没能如愿的分床
  • 逆天仙尊:妖帝心尖宠

    逆天仙尊:妖帝心尖宠

    她,是21世纪的金牌杀手,全球第一黑客。她,是苍月域东篱国第一痴傻。当强者之魂遇上弱者之躯,又会发生什么故事?而他,是大陆天赋第一之人,却总是抓着她的秘密不放。一朝轮回,做为上古尊神的转世,当然的一鸣惊人。论外貌,她甩人家十几条街。论身份,上古尊神的身份让人遥不可及。论身手,越级杀人是常事,一巴掌将你拍飞,人家却一成功力都没用到。她打遍天下无敌手,却偏偏对他一点办法都没有。——“你怎么这么霸道?什么事情都要知道?”——“还有更霸道的事情,想不想知道?”自此,关于两个神算子的算计阴谋阳谋,就此展开。
  • 修罗

    修罗

    九州大地七国争霸,楚国名将项燕满门被修仙者灭杀,项燕独子项风被斩杀于秦楚两国边境战场之中,不灭的仇恨和疯狂的执念引来战场不灭战魂,融入项风身体之中,死而复生,从此踏上一条弑仙修罗之路……
  • 花荼陌路:极品夫君非良人

    花荼陌路:极品夫君非良人

    他曾发誓死都不会爱上她,结果她拉着他死了一次又一次。三世轮回,他终究发现自己错的离谱。
  • 英雄王冠

    英雄王冠

    当天空与大地被源兽统治,人类没有立足之地的时候,尊严与勇气都丢失的时候,由鲜血与冰冷铸就的铁壁上,少年带着王冠......这是一群少年的抗争
  • 漆黑的神明

    漆黑的神明

    夜斗,不知道自己的过去,也不知道自己的将来,被世人所遗忘的神明,再一次的醒来发现世界变了,性格古怪且身具诸多谜团,在此岸与彼岸间徘徊,为五日元的香油钱(五斗米)折腰,接受上至斩妖除魔,下至修东修西,甚至洗衣做饭的各类委托。
  • 无字花笺

    无字花笺

    讲述千金小姐与佣仆相互爱慕却平行远离的故事。景行原是大学教师之子,但因学生游行,父亲被误杀;母亲改嫁,将他卖给花匠。他们凭借一手栽花园艺的本领,到药商谢家做下人谋生。正逢无子嗣的谢太太初孕,景行因八字相合被选去“旺子”,带入后院,从此与三小姐若昕相识。此后不论晴雨,景行都相伴左右,成为她枯燥生活的一缕甘泉,描绘着她无法踏足的外界景象
  • 帝国的希望总想跑路

    帝国的希望总想跑路

    楚陌是个爹不疼娘没了的小可怜,有一天突然告诉他,他要替别人出嫁。咋回事?我不是。我没有……
  • 冷boss的小不点

    冷boss的小不点

    “流氓,阴魂不散”。“boss,夫人带着礼服,在会客大厅闹呢”秘书一脸尴尬的表情“老婆,乖,快过来看给你买的礼服好看吗”?夏歆瑶几度想逃离的婚姻,到最后最后却发现,除了他没人能给的了她幸福。冷夜桦无论如何都不放开他的小不点,她逃,他追。她闹,他陪着。